Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 648 - Битва неизбежна

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

— Лидер.

— Лидер, это...

Пауки быстро окружили его, что показало ключевую позицию Куроро.

— Я уже знаю, что произошло.

Куроро нашёл целую скамейку и сел на неё, в то время как все принялись слушать его.

— Нам больше не нужно заботиться об этом аукционе. С этого момента наша цель — убить этого человека, но перед этим, пожалуйста, взгляните на это. Эти строки я написал, украв способность у одного пророка, который любил говорить загадками, пожалуйста, ознакомьтесь с ними, — и, сказав это, Куроро достал листок бумаги.

«Угроза красной луны больше не смертельна.

Один из зонтов будет окончательно сломан.

Товарищ со сломанным лезвием упадёт на землю с явным нежеланием.

Никогда не отвечайте на телефонный звонок в прохладную погоду.

Цепи однажды заберут что-то важное.

Лёжа и ощущая наступающую смерть можно будет увидеть безжалостного охотника.

И придёт посланец чистилища, и воцарится тьма, а смеющийся клоун, стоя в темноте, будет противостоять охотнику, но даже с его помощью можно остаться ни с чем».

Прочитав эти строки, все были в недоумении. Они смогли расшифровать первые несколько предложений, но последние привели их в замешательство.

Если речь заходила о «клоуне», то это явно был Хисока.

Все взгляды тут же устремились на Хисоку.

Смысл этих строк заключался в том, что Хисока в итоге станет спасителем Пауков?

Сам Хисока был сбит с толку. Он хотел сместить лидера Пауков, и именно с этой целью он вступил в эту группу.

— Судя по смыслу этого пророчества, охотником является Бьякуя, человек десяти донов. Что касается остального, то это, вероятно, относится к нашим смертям и ранениям. Лидер, почему бы тебе не использовать эту способность ещё раз? — предложение Мачи было единогласно одобрено, но оказалось, что ему нужно было предоставить подробную личную информацию Бьякуи ради составления более точных предсказаний, а они не знали, например, день его рождения...

В руке Куроро появился дневник. Он был его способностью. Эта книга была «книгой вора», и при выполнении некоторых условий он мог красть нэн-способности других людей. Если это произойдёт, человек навсегда лишится своей способности, а если такое произойдёт, жизнь человека резко изменится в худшую сторону.

Десять минут спустя они смогли наскрести некоторую информацию, но этого не хватило для полного предсказания насчёт Бьякуи, однако они решили получить предсказание насчёт своего будущего.

— В ближайшем будущем передо мной встанет выбор. Если я сделаю неправильный выбор, то умру, — сказал Финкс и ухмыльнулся.

— Моё предсказание тоже не очень. Если я умру, то от рук охотника.

Почти все Пауки произнесли свои предсказания, и только один человек не произнёс ни слова, и это был Хисока.

— Что такое? — спросил Финкс и слегка прищурился. Он уже давно смотрел на Хисоку свысока, и его интуиция подсказывала ему, что ему нельзя было доверять.

— Всё в порядке, — Хисока выглядел нормально, но его глаза быстро осмотрели окрестности.

— Говори, — сказал Финкс.

— Это напугает тебя, даже меня напугало, — сказал Хисока и передал строчки Финксу.

— Лидер, посмотри на это... — Финкс передал предсказание лидеру и оглядел Хисоку с ног до головы, как будто он видел Хисоку впервые.

Пророчество Хисоки гласило о том, что у него было два варианта: спасти Пауков или себя, однако в большом предсказании говорилось, что «клоун будет противостоять охотнику».

Но было ли это правдой? Хисока действительно был настолько преданным? Конечно, это было ложью. Хисока подменил изначальное предсказание с помощью своей способности. С помощью своей способности он нанёс на бумагу то, что ему было нужно.

Смысл настоящего предсказания заключался в том, что Хисока вступил в сговор с Курапикой, был раскрыт Пауками, подвергся преследованию и в конце концов был исключён из Пауков.

— Задумывались ли вы о том, что этот спаситель — подделка? — внезапно раздался женский голос и все посмотрели на девушку с голубыми волосами, что были завязаны в косы и практически достигали пола.

— Ты пришла, — глава Пауков, Куроро, похоже, знал её уже долгое время.

— Раз ты здесь, мы можем начать, — сказал Куроро и тут же добавил немного своей энергии в пророчество Хисоки.

Зрачки Хисоки сузились и он тут же врезался в стену церкви, пробил её и продолжил бежать прочь.

К этому моменту его иллюзия была раскрыта, однако остатки энергии этой иллюзии тут же разнесли бумагу в щепки, вот только Куроро успел ясно разглядеть содержимое настоящего пророчества.

— Убейте Хисоку.

Как только он отдал приказ, все тут же ринулись за Хисокой.

*БУМ!*

Раздался звук выстрела из снайперской винтовки, и мгновение спустя завязалась ожесточённая битва.

Благодаря изобретательному вмешательству девушки с голубыми волосами Хисока был объявлен предателем.

----

Йоркшин.

Перед ларьком с закусками человек и собака дегустировали уникальные закуски этого мира, пока красивая девушка стояла от них в стороне.

— Роза, есть ли какие-нибудь новости от донов?

— Помимо всяких приглашений — нет.

— О, а что насчёт аукциона?

— Откроется в десять вечера.

— О? — лишь ответил Су Сяо, прожёвывая пищу.

Если он всё рассчитал правильно, то финальный бой начнётся сегодня вечером.

— Куроро... Сильный враг, — пробормотал Су Сяо и проглотил выпечку, даже не прожевав её.

Бубтни, всё это время смотрящий на него с мольбой, тут же укусил его за руку с явным недовольством.

— Эй, это солёная выпечка, если ты это съешь, то твой мех начнёт выпадать.

Бубтни не дрогнул и явно не собирался уступать ему в этом вопросе.

— Хочешь верь, а хочешь нет, но если ты сейчас меня не отпустишь, то я заставлю тебя съесть тело какого-нибудь зверя.

Бубтни тут же отпустил его руку, но его глаза, казалось, хотели сказать: «Хозяин, ты слишком злой, почему только ты можешь подшучивать надо мной?»

Загрузка...