— Посылать этих двух неудоумков вместе было ошибкой. Я и подумать не мог, что Саске не поверит мне. — Наруто просмотрел бой Дейдары и Саске. — Но последний взрыв Дейдары просто нечто. Теперь я полностью признаю его искусство.
— Этот пацан из Учих сумел выжить и вернулся в Коноху.
— Это плохо. Он знает место расположения убежища. Зецу, предупреди Карин, пусть уходит в третье убежище. — Наруто отправился за Хинатой.
По дороге блондин обдумывал новый план действий. Использовать Саске не удалось, а Дейдара помер. Это означало, что ему самому придется охотиться за восьмихвостым, шестихвостым и Данзо. Это было трудной задачей:: Данзо надежно спрятан в Конохе, джинчуурики восьмихвостого дружен со своим биджу и может свободно пользоваться его силой. Данзо пока оставался второстепенной целью. Наруто не знал, как достать второй глаз Итачи из тела своего старшего брата. Скорее всего это было невозможно, только сам Шисуи знал как это сделать. Пейн уже поймал семихвостого, поэтому Наруто было необходимо в кратчайшие сроки захватить шестихвостого. По имеющейся информации, джинчуурики шестихвостого был Шиноби из Тумана по имени Утаката. Недавно он покинул деревню и в данное время находился где-то в стране Волн.
— Хината, собирайся, мы уходим.
— Куда?
— Все вопросы позже, сейчас нужно как можно быстрее сваливать.
— Хорошо. — Хината накинула плащ Акацуки и взяла сумку с метательным оружием снаряжением первой необходимости. — Я готова.
— Отлично. — Наруто открыл портал. — Идем.
Хината с Масочником появились недалеко от убежища, у опушки леса. Наруто подорвал заложенные заранее взрывные печати и завалил базу. Блондин принял решение сразу направится за шестихвостым.
— Хината, мы отправляемся в страну Волн. Наша цель — джинчуурики шестихвостого. Саске предал нас и сбежал, поэтому придется самим выполнять всю работу. Тебе раньше не приходилось сражаться с джинчуурики и их хвостатыми, это будет для тебя хорошей тренировкой. Ты первой атакуешь его и будешь сражаться пока можешь, я буду прикрывать тебя сзади и подменю, если станет совсем «жарко». — Наруто и его напарница на полной скорости направлялись в страну Волн.
— Боюсь, вы ожидаете от меня слишком многого. Я знаю на что способны джинчуурики. Я не смогу и десяти минут продержаться.
— Этого вполне достаточно. Я не говорил, что хочу, чтобы ты его самостоятельно одолела. Я буду прикрывать тебя, а твоя задача — показать все, на что ты способна, не нужно сдерживаться. Я уже рассказал тебе про проект «Глаз Луны», для его осуществления придется переловить всех хвостатых, а это не так просто. Особенно придется попотеть при захвате девятихвостого, Минато не позволит нам так просто забрать своих любимых детишек. Это конечно не наша проблема, за Лисом должен отправиться сам Лидер, но меня не покидает дурное предчувствие. Мы должны поймать нашу цель и запечатать двух хвостатых, пока Лидер не отправился в Коноху. Как только отлов хвостатых будет завершен, останется только погрузить мир в Вечное Цукуеми, и ты получишь желаемое. — Наруто посмотрел на Хинату. — Думаю, ты задаешься вопросом, почему я тебе все это рассказываю? Наверное потому, что я такой же, как и ты. Я тоже многое потерял, именно поэтому я хочу создать мир, в котором все будут счастливы и вернуть одного человека.
— Правильное ли решение — погружать весь мир в иллюзию?
— Иначе мира не добиться. Люди — жадные и жестокие создания, им всегда всего мало. Людей нельзя привести к миру ни силой, ни любовью, это будет напрасной тратой времени. Сила породит страх, а любовь добро, но все это только временные эффекты, которые будут постоянно сменять друг друга посредством войн. И только погрузив весь мир в иллюзию, в которой каждый будет жить в собственном идеальном мире, мы сможем сделать всех счастливыми.
***
— Все думаешь над пророчеством? — Кушина сзади подошла к Минато.
— Да, я не могу понять его смысл: «Сын молнии уничтожит старый мир и на его руинах воздвигнет новый». Фукасаку-сама намекнул, что молния может означать самого быстрого Шиноби. Если самый быстрый Шиноби это я, то пророчество говорит о Менме? Но разрушить старый мир, что бы это значило? На роль разрушителей мира претендуют Акацуки, но никак не мой сын. Я верю, что Менма никогда не примет их сторону. Чем больше я думаю, тем меньше понимаю. Джирайя сенсей, мне будет не хватать вашей мудрости… — Минато продолжал стоять и смотреть на звездное небо.
— А что с шифром? Вы сумели расшифровать его?
— К сожалению, нет. Мы не можем найти ключ. Как сказал сенсей, его могут знать Менма с Айкой, но они все еще не присоединились к расшифровочной команде. Прошло уже три дня… Думаю, мне завтра стоит самому поговорить с ними.
— Возвращение друга немного подбодрило Менму, но…
— Да, Хината Хьюга предала деревню и присоединилась к Акацуки. Саске в подробностях все рассказал и указал местоположение убежища противника. Я уже отправил туда разведотряды, но шанс что-либо обнаружить очень мал.
— Ладно, идем спать, дорогой.
На следующее утро Айка с братом прибыли к группе, занимавшейся расшифровкой послания Джирайи. Лидером этой группы был назначен Шикамару. За все эти дни Шикамару перепробовал все известные виды шифрования, но это не принесло результатов. Предположительно, Санин оставил это послание лично для детей Хокаге.
— Держите. — Шикамару протянул Менме с Айкой фотоснимок послания. — Рассмотрите все внимательно. Джирайя-сан оставил это послание персонально для вас, в этом я уверен на все сто процентов.
— Я не вижу ничего особенного. — Менма повертел в руках снимок — Простой набор чисел…
— Я тоже ничего не понимаю. — Айка старалась понять смысл этих чисел.
— Попробуйте вспомнить, может это как-то связано с книгами Джирайи-сана.
— Ну если только этот слог «Та» в начале…
— Точно, извращенный отшельник всегда писал ее как девятку. — Менма наконец вспомнил. — Поэтому всегда было трудно читать его писанины.
— Если вы правы, это может быть ключом к расшифровке. Теперь я уверен, что это связано с книгами Джирайи-сама. Придется проверить их всех. Айка, сколько книг написал Джирайя-сама? — Шикамару был рад, что спустя столько времени появилась зацепка.
— Не знаю, четыре или пять.
— А вот и одна из них. — Какаши заглянул через окно. — Я решил посмотреть как ваши успехи и невольно подслушал.
— «Тактика блаженства»… «Та»! Возможно, в этой книге и кроется разгадка…
***
— Хината, видишь Шиноби, которые впереди нас? — Наруто отлично чувствовал чакру, но не мог сказать, кто именно преграждает им дорогу.
— Да. Судя по меткам на масках, это Анбу из Скрытого Тумана, их пятеро.
— Понятно, Туман уже выслал людей за своим зверьком. Нужно перебить их. Приступай.
Наруто открыл для Хинаты портал. Воспользовавшись преимуществом в неожиданности, акацушница сразу лишила жизни одного противника. Второй успел вовремя среагировать и отделался выбитыми точками чакры на левой руке.
— ЧТО? Какого…
— Акацуки. Всем сосредоточиться, они не простые противники. — Говорил человек в отличительной маске синего цвета, предположительно, лидер группы.
Принцесса Хьюга не собиралась терять темп и снова бросилась в атаку. Противники были неплохо осведомлены о способностях Бьякугана и старались не блокировать, а по возможности уклоняться от ударов девушки. Анбу Тумана сумели окружить Хинату и уже были готовы проткнуть ее своими катанами.
— Восемь Триграмм: «Цветущий лотос». — Хината совместила «Вакуумный удар» с «Вращением».
Мощная ударная волна откинула всех противников. Сама девушка, почти мгновенно переместившись, точным ударом разорвала сердце второму противнику.
*Эта техника… Она совместила защитную и атакующую техники, создав универсальную. Это напоминает взрывную волну. Неплохо. И ее движения, похоже, она приняла во внимание мои слова и работала над этим.* — Наруто все это время просто наблюдал за происходящим.
— Ах ты СУЧКА! Получай, стихия молнии: «Молот грома». — Главный Анбу сформировал в правой руке молот, сотканный из молний, и кинулся на Хинату.
Девушке приходилось проявлять удивительную ловкость и уворачиваться от каждого удара, иначе она рисковала быть убитой. Техника противника была довольна сильна, молот из молний с легкостью разносил деревья и камни. Остальные двое Анбушников всячески пытались подставить Хинату под удар.
— Восемь Триграмм: «Клык змеи». — Принцесса Хьюга выпустила из ладоней потоки сильно сжатого воздуха.
Один из Анбу не успел увернуться и его тело было разорвано и буквально вывернуто на изнанку. Второй поток был направлен на главного. Последний закрылся молотом. Прогремел сильный взрыв. Молот сумел защитить хозяина, но был развеян. Девушка не стала ждать, пока противник сориентируется. Она приблизилась вплотную и приняла особую стойку для следующей техники.
— Восемь Триграмм: «Шестьдесят четыре Демонических касания».
Хината наносила точные удары по противнику. После последнего касания тело противника опустилось на землю, словно ватное.
*Понятно, в отличие от оригинальной техники «Шестидесяти четырех касаний», эта не только отключает точки циркуляции чакры. Направленные выбросы чакры из кончиков пальцев дробят кости и превращают ткани тела в желе. Даже одно такое попадание нанесет серьезный урон телу, а попадание в жизненно важные органы может убить. Никогда не думал, что Хината будет пользоваться подобными техниками. Она единственная, кто довел оригинальные техники Хьюга до такого уровня. Похоже, я все это время недооценивал ее.*
— Ах ты стерва! Получай, стихия воды: «Водные пули»! — Потерявший контроль над эмоциями последний Анбу стал обстреливать девушку водными снарядами.
Хината легко подобралась к последнему противнику и быстро лишила его жизни.
— Впечатляет. Если быть честным, я не думал, что ты на такое способна. — Наруто появился позади Хинаты.
— Отец давно не тренирует меня, его интересует только моя младшая сестра. Я сама создала эти техники.
— Я тебя понимаю. — Наруто вспомнил свою жизнь в Конохе. — Пойдем, я чувствую мощный источник чакры неподалеку.
***
— Джинчуурики шестихвостого, пойдем с нами, твоя смерть пойдет на благое дело. — Наруто и Хината появились из-за дерева.
— Акацуки… Так это вы всех убили. Вынужден отказаться, я не намерен умирать.
— Тогда другого выбора нет. Придется забрать тебя силой, Утаката. Приступай, Хината.
— Восемь Триграмм: «Ярость тигра». — Хината начала с одной из мощнейших техник из своего арсенала.
Джинчуурики шестихвостого не двинулся с места и техника попала точно в цель. Взрыв поднял большое количество пыли, закрыв всем обзор. Хината знала, что враг не сдвинулся с места, и атака попала точно в цель. Возможно, враг закрылся какой-то защитной техникой, поэтому сразу последовала вторая атака, которая подняла в воздух еще большее количество пыли и грязи. Когда пыль немного развеялась, Хината смогла разглядеть противника: ей все же удалось пробить защиту и слегка задеть противника. Носитель шестихвостого не собирался сдаваться и атаковал в ответ: он, при помощи специальной трубочки, выпустил большое количество мыльных пузырей. Представительница Акацуки заметила, задевая что-либо пузыри лопаются и разъедают все, словно мощная кислота.
— Восемь Триграмм: «Вакуумная волна». — Хината выпустила огромную волну воздуха, которая сметала все на своем пути. Атака противника была сорвана.
Джинчуурики атаковал вновь. На этот раз он использовал огромные пузыри, взрывающиеся при соприкосновении. Хината перескакивала с дерева на дерево, уклоняясь от летучих бомб. Тем временем Утаката вновь выпустил огромное количество кислотных пузырей.
— Бесишь, Восемь Триграмм: «Цветущий лотос». — На этот раз девушка не скупилась на чакру.
Огромная волна вращающегося сжатого воздуха, исходящая из одной точки, была похожа на сферическое торнадо. Техника разрушила большую площадь леса и полностью уничтожила технику противника.
— Восемь Триграмм: «Демонический выстрел».
Джинчуурики шестихвостого закрылся защитным пузырем, но это не помогло. Тоненький луч сжатого воздуха пробил защиту Утакаты и ранил последнего в плечо. Луч постепенно расширялся, нанося все большие увечья. Утаката обзавелся дырой, размером с кулак. Наруто почувствовал резкий выброс мощной чакры, а это могло означать только одно — зверь, сидящий внутри джинчуурики, начинает пробуждаться. Хината уже почти исчерпала свои запасы чакры. Масочник принял решение вмешаться.
— Хината, отступай, дальше дело за мной.
— Будто я позволю! — Утаката покрылся оранжево-черной чакрой, за спиной появились четыре хвоста, правый глаз закрыла челка из чакры.
В отличие от джинчуурики девятихвостого, даже при четырех хвостах, Утаката не так сильно походил на зверя. Одержимый хвостатым, джинчуурики бросился на Хинату. Как и следовало ожидать, скорость и сила первого возросли многократно. Наруто успел прикрыть девушку Сусаноо. Зверь атаковал снова, но был припечатан к земле кулаком Сусаноо. Масочник решил, что не стоит долго возиться и сразу же пригвоздил противника черными штырями.
— «Усмирение». — Чакра зверя постепенно улетучилась. — «Печать сковывания».
Наруто закинул тело Утакаты себе на плечо.
— Ты сильна. Я даже не думал, что удастся ранить его, но, как по мне, так этот Утаката был слишком слаб, даже в форме хвостатого. Ну да ладно, наша следующая цель — восьмихвостый. Он в разы сильнее этого, там мы повеселимся. — Наруто открыл портал. — Идем, нужно скорее приступать к запечатыванию.