Тетя Ли растерялась и подсознательно посмотрела на Хо Яо. Как и ожидалось, безэмоциональное лицо мужчины застыло, и он холодно посмотрел на маленькую девочку, не понимая, что она имеет в виду.
«А кто твой дедушка?»
У этой соплячки, которая пыталась его обмануть, есть дедушка?
Лицо мужчины потемнело на несколько секунд.
Раз уж у нее есть дедушка, зачем она его обманывает?
Е Сан сладко улыбнулась и отступила на шаг. Обнимая щенка, который неосознанно последовал за ними, маленькая булочка серьезно ответила: «Дедушка-номер один!»
Мягкий голос девочки звучал твердо, а ее кошачьи глаза, казалось, наполнились звездами, когда она упомянула своего дедушку.
Хо Яо «…»
Хо Яо замолчал на некоторое и подумал, что эта девочка сошла с ума.
«Тогда кто я для тебя?»- ледяным тоном спросил мужчина.
Е Сан растерянно посмотрела ему в глаза и своим наивным молочным голосом ответила: «Ты папа ~»
Хо Яо без всяких эмоций рассмеялся и обернувшись, одарил ее улыбкой «любящего отца».
Внезапная улыбка мужчины заставила крошку отступить на несколько шагов.
Вууу.
Почему этот дешевый папочка так страшно улыбается?
Е Сан испугалась и сглотнула, чувствуя, что у папы №1 плохие намерения по отношению к ней.
Не только она, но даже стоящая рядом с ней тетя Ли чуть не подпрыгнула от неожиданности.
Ее первой реакцией было удивление: неужели призрак овладел телом мастера?
Иначе что же только что произошло, что заставило его так ужасно улыбаться?
Они прекрасно знали, что Хо Яо был человеком, у которого всегда было суровое лицо и который никогда не улыбался. Он был чрезвычайно скуп на такие вещи, как улыбки.
Тетя Ли была ошеломлена и в шоке подумала. Что случилось сегодня?
«Поскольку я твой папа, тогда, хорошая Сансан, дай папе прядь волос, чтобы я мог сделать тест на отцовство»
Мужчина заставил себя улыбнуться, но это было слишком трудно для человека, который почти никогда не улыбается.
Поэтому, когда Е Сан увидела его зловещую улыбку, она была не менее страшной, чем улыбки злых ведьм из сказок.
В виноградных кошачьих глазах девочки появились слезы, и она чуть не расплакалась.
Вуууу.
Ей было всего пять лет. Почему ее дедушки заставляли ее испытывать боль и страдания в этом мире?
«Нет, нет!»-малышка со слезами покачала головой, прикрывая голову рукой и готовясь убежать.
Она боялась боли.
Вууу.
Хо Яо не думал, что его слова могут так напугать ее.
Он поднял глаза на испуганную девочку, чье тело и душа, казалось, разделились, и его тонкие губы почти незаметно изогнулись вверх, и он промолчал.
Е Сан чувствовала себя обиженной и крепко обняла щенка. В конце концов, она не смогла сдержать слез и заплакала, когда спотыкаясь, побежала наверх.
То, как она наполовину взбиралась, наполовину бежала, выглядело так, будто за ней гнались монстры и цунами.
Хо Яо: «…»
Она действительно была… милой, но очень глупой.
Тетя Ли: «…»
Тетя Ли бессознательно прикрыла рот рукой и засмеялась. Она откашлялась и серьезно предложила: «Мастер, я могу пойти и привести маленькую мисс»
Хо Яо махнул рукой: «Не нужно»
Он поджал губы и улыбнулся незнакомой улыбкой «Я сам поищу ее».
«Старик тоже наверху, не так ли?» - равнодушно спросил мужчина.
Тетя Ли услышала «старик» и ее губы незаметно дернулись, когда она слегка кивнула: «Да, старый мастер тоже наверху».
Хо Яо снова улыбнулся незнакомой улыбкой и без колебаний поднялся наверх.
Его отец никогда не любил таких вещей, как маленькие дети.
Этой маленькой девочке лучше молиться, чтобы она не забежала в кабинет дедушки, иначе у нее не будет возможности плакать, даже если ее продадут.