Глава 6
Лейн не смогла отказать. Чувство благодарности и любопытство взяли свое. Да и спасла она её.
После пути под дождем, Лейн увидела, небольшую хибарку из дерева с каменным фундаментом. Из маленьких окошек, что были задраны по самую крышу, был виден свет лампы. Крыша односкатная, покрытая слизью, с приклеенными на нее хвойными ветками. Неплохая маскировка, это больше было похоже на берлогу медведя, хоть и имела дверь, как ни странно, надежную.
Лейн – Это шутка? Это больше на дом охотника смахивает.
Мисса– Не переживай, молодой господин недавно вернулся. Он сейчас ничем не занят. Поговорив с ним, ты поверишь мне.
Зайдя в хибару, Мисса попросила ждать снаружи.
Мисса – Господин, я вернулась! Со мной девушка, она не верит что я создана вашими руками, с любовью, и превосходящая жалких людишек, ну кроме вас конечно.
Мол. Господин – Я дал тебе ОДНО ПРСТОЕ ЗАДАНИЕ. Даже его ты выполнить не можешь. Зачем ты собственно людей привела, в группах они очень опасны.
Сев на колени, Мисса попросила прощения, смотря взглядом печальным и виновным на своего создателя.
Мол. Господин - Ну не смотри на меня так. Я же знаю, что ты умника, ты создана такой. У тебя еще все впереди, я же тоже с рождения не владел луком, как ты.
Мисса – Девушка всего одна, я нашла ее во время обхода...
Мол. Господин - Она тебе хоть ничего не сделала? Не хватало еще, чтобы какой-то сброд повредил мое творение. Если она спокойна, пусть заходит. Не позорь меня.
Мисса вышла на улицу и спросила, спокойна ли Лейн.
Лейн – Абсолютно спокойна.
Зайдя в хибару, Лейн увидела перед собой комнату с удивительными для нее технологиями. Но больше она удивилась, когда увидела знакомое лицо. На кресле, за столом работал будто бы ребенок. Это был тот незнакомец, которого они с Дено встретили в лесу. Повернувшись на звук открытой двери, сидящий сказал.
Бихмар - Так это ты? В чем сыр-бор то? Я не представился нормально в прошлый раз, надеюсь, ты понимаешь почему. Поэтому, привет.
Лейн – Ты можешь говорить на понятном языке? Всего неделя прошла? Значит, в тот раз ты притворялся, или ты выучил язык буквально по разговорнику?
Бихмар– Погоди, погоди. Не торопись. Не нужно задавать так много вопросов, отвечу только на несколько. Первый - да, я выучил ваш язык, по разговорнику который мне дал Дено. Я сам удивляюсь, насколько много памяти я еще могу использовать. Второе - я не говорил что я травник, я просто насобирал трав на продажу, не ходить же в лохмотьях. Думаю, на это все что я могу тебе рассказать. Теперь вопросы задаю я. Что ты делала в лесу в такой час? И, особенно, так глубоко от границы леса?
Лейн – Можешь подсказать, который час?
Мисса – 21:50, через десять минут сон.
Лейн – Все, наверное, волнуются, не знают где я. Мне надо идти. Подскажите кратчайший путь до деревни?
Бихмар (весьма возмущенно) – Стоп! Ты никуда не пойдешь, если не ответишь на несколько вопросов.
Лейн, обернувшись – Я же говорю, мне срочно нужно идти.
Мисса – ты не сможешь сейчас уйти, ночью звери принимают более свирепую свою форму. Останься тут, у нас, завтра я тебя отведу к городу. Вы же не против господин?
Бихмар – Нет, но при условии, что она ответит на мои вопросы, тогда и может остаться.
Лейн – Задавай уже, что медлим?
Бихмар – Смелое дитя. Так вот: на кой черт ты искала мою лабораторию?
Лейн - Представь себя на моем месте. Ты видишь человека с непонятным для тебя языком общения. Как любой деревенский житель, я бы проверила, не опасен ли ты. Пока твои творения не принесли никому вреда, я спокойна. Доволен?
Бихмар - В полной мере. Все будет четко так, как и сказала Мисса. Ни больше, ни меньше. Если захочешь поговорить, можешь приходить, время выделю. А теперь падай спать, у вас одна комната на двоих.
Так и легли все спать. А Лейн четко поняла, что ей нужно как можно быстрее разобрать все заклинания в книге.