Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 109

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Высокий человек, облачённый в доспехи с головы до пят.

Хариетта почувствовала лёгкое беспокойство, задаваясь вопросом, не связан ли этот незнакомец с Кустаном. Но вскоре отбросила эту мысль. Доспехи рыцарей Кустана легко было узнать по серебристой броне и зелёному плащу, а этот человек был облачён в доспехи цвета ночи.

К тому же, с точки зрения здравого смысла, рыцарю Кустана просто незачем было заходить так глубоко в этот лес в одиночку.

Грррр...

Физически он был один, но в действительности, нет. Три огромных волка окружали его, напряжённо щерясь и оскалив острые клыки. Это были серые волки – самые свирепые и беспощадные среди своего рода. Они были настолько большими, что, увидь их кто-нибудь издалека, мог бы принять за тигров.

[Боже мой...]

Хариетта была потрясена.

[Неужели он в одиночку расправился со всеми этими волками?]

Повсюду лежали их тела – крупные, мощные. Их было так много, что сосчитать их по отдельности казалось невозможным.

[Выжить после нападения такой стаи...]

Хариетта не находила слов. Она не знала, кем был этот человек, но одно стало ясно: он обладал невероятными способностями. Даже опытному охотнику было бы не под силу справиться с дюжиной серых волков в одиночку.

Весь лес утопал в зелени, но вокруг мужчины царил багряный цвет. Этот контраст заставил её поёжиться. В воздухе витал резкий, неприятный запах крови, смешанный с ароматом трав.

[Судя по его умениям, мне не стоит вмешиваться.]

Даже если бы она решила помочь, вряд ли смогла бы что-то изменить. Она уже собиралась развернуться и уйти, но в этот момент волки, ощетинив шерсть, с рычанием бросились вперёд.

«Ох...!»

Из уст Хариетты сорвался испуганный возглас.

Земля вздрогнула, когда массивные тела зверей взмыли в воздух, оставляя за собой глубокие борозды и клубы взметнувшейся пыли. Она едва успела подумать, что должна предупредить незнакомца, но он действовал быстрее.

Его меч сверкнул серебряной дугой.

Движение было столь стремительным, что глаз не успевал уследить. Каждый взмах сопровождался жутким звуком, и из израненных тел волков хлынула кровь.

Чёткие, точные удары.

Простые, но смертельно эффективные.

С пронзительными предсмертными воплями один за другим волки рухнули на землю. Один из них умер мгновенно – лезвие нашло жизненно важную точку. Другой извивался, корчась в агонии, но вскоре затих. А последний, продержавшийся дольше всех, был рассечён надвое единственным мощным ударом.

Глухой звук.

Тело волка упало на землю, подняв облако пыли, которое медленно осело.

Всё было кончено.

Не осталось ни жалобного поскуливания, ни угрожающего рыка. После жестокой схватки между человеком и зверями в живых остался лишь один – мужчина в чёрных доспехах.

Хариетта закрыла рот рукой.

[Что она только что увидела?]

Даже собственным глазам было трудно поверить.

Она не раз наблюдала за поединками лучших рыцарей Велиции под руководством Бернарда, но никто из них не владел мечом так, как этот человек.

[Нет.]

[Даже Джонатан, которого считали одним из сильнейших во всём Королевстве, вряд ли мог бы сравниться с ним в силе и скорости.]

Хариетта задержала дыхание.

Даже после того, как он одолел более десятка серых волков, на мужчине не было и намёка на усталость. Конечно, схватка не прошла для него легко, но его дыхание оставалось ровным, как будто всё произошедшее не стоило ему никаких усилий.

[Может ли он быть таким же человеком, как она?]

По спине пробежал холодок.

Стоя среди множества остывающих тел, окутанный тяжёлой аурой смерти, этот человек напоминал воплощение самого Гитерауса – Бога Смерти.

Оставив за спиной груду волчьих трупов, мужчина бесстрастно вытер клинок. Красное лезвие снова обрело свой изначальный серебристый блеск. Затем он вложил меч в ножны на поясе и сделал шаг прочь.

Хариетта облегчённо выдохнула, заметив, что он направляется в сторону, противоположную тому месту, где она скрывалась.

Она не могла быть уверена, причинит ли он ей вред...но и быть уверенной в обратном тоже не могла. Лучше не рисковать понапрасну. Подождав, пока он скроется из виду, она собиралась как можно скорее уйти из этого места.

Но в этот момент...

Грррр...

Один из волков, которого она считала мёртвым, открыл глаза.

Посредине его тела зиял длинный порез, но, к счастью, удар обошёл жизненно важные органы.

Ярко-жёлтые глаза волка, полные злобы, устремились на человека, стоящего к нему спиной. В них горела ненависть к тому, кто перебил его стаю.

Р-р-р-рааууу!

Разверзнув пасть, зверь бросился вперёд.

Даже на последнем издыхании он стремился вонзить свои клыки в обидчика. В широко раскрытой пасти сверкали десятки острых зубов.

«Осторожно!» — раздался громкий крик.

Хариетта не успела задуматься о том, что теперь мужчина знает о её присутствии.

Она сорвалась с места, прорвавшись сквозь кустарник.

Тело двигалось быстрее разума.

Шанс, который выпадает лишь раз.

Сжав кинжал обеими руками, она замахнулась изо всех сил и вонзила лезвие в тело зверя.

Вжик!

Мощные мышцы хищника, закалённые годами охоты, были твёрды, словно камень.

Но перед острым клинком они не устояли.

Лезвие кинжала прорезало кожу и плоть, глубоко входя в затылок волка.

Горячая кровь брызнула наружу, обжигая Хариетте руки.

Загрузка...