Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 36

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Когда я проснулась с утра, Бонита коварно улыбнулась и передала мне лекарство. Светло-зелёная жидкость казалась горькой, поэтому я неосознанно скорчила лицо.

- Вам нужно выпить это всё.

- Что это?

- Это лекарство, которое улучшает пищеварение. Оно сделано из тралочо, поэтому очень эффективное.

Лекарства в этом мире, кажется, сделаны на основе трав. Я имею в виду… травы очень горькие. У меня всё было написано на лице. Бонита посмеялась, открыла крышку и, словно считала моё испуганное выражение лица забавным, сказала:

- Прошлой ночью господин Гилберт специально принёс его.

…Гилберт?

Я посмотрела на лекарство, которое дала мне Бонита. Его принёс очень неожиданный человек.

- Предполагаю, вчера он беспокоился о Вас. Он принёс Вам лекарство, когда Вы уснули.

Улыбка Бониты казалась счастливой от того, что Гилберт принёс мне это лекарство. Да, я очень благодарна, что Гилберт чувствует себя виноватым, я думала, он меня ненавидит, но… Но оно горько пахнет. Мне надо выпить его полностью?

- Я правда хорошо себя чувствую…

- Просто на всякий случай. Скоро Вы пойдёте кушать. Том сказал, что сегодня подготовит для Мэри специальный десерт, поэтому Вам нужно съесть побольше.

Поддавшись уговорам Бониты, я наконец закрыла глаза и проглотила лекарство. Я пью его только потому, что так захотела Бонита, и потому, что Гилберт принёс мне его посреди ночи…

- Ух…

Когда я проглотила лекарство и нахмурилась, что-то попало мне в рот. Вскоре горький привкус, который оставался во рту, исчез, и почувствовалась едва уловимая сладость.

- Я не хотела давать Вам его перед едой, но даю, потому что лекарство очень горькое.

Бонита подмигнула левым глазом. В моём рту оказался шоколадный паве. Бонита сказала, что его трудно найти, потому что он очень драгоценный, но она дала мне его просто так. Я была так рада, что обняла Бониту за талию.

***

- Фью…

Я глубоко вздохнула, прежде чем войти в столовую. Теперь кажется, что Гилберт не так уж сильно меня ненавидит… я это чувствую, но не могу не беспокоиться о вчерашнего взгляде Гилберта.

«Не хочу заходить».

Но если я не позавтракаю, Том и Бонита будут беспокоиться… Заглянув в столовую, я увидела, что там никого нет.

Мне войти? Нет, а вдруг там внутри кто-то есть…

Я хныкнула и попыталась как можно осторожнее заглянуть внутрь. В это время кто-то постучал меня по спину.

- Ах!

Прикосновение было слабым, но я так сильно беспокоилась, что неосознанно вскрикнула и села, прикрыв уши.

«Я же ничего плохого не сделала. Почему я так удивлена?»

Мне было стыдно, что я так испугалась. От стыда я не могла поднять голову, но услышала тихий голос у себя над головой.

- Сестра, вы в порядке…?

- …Рекс?

- Простите. Я вас напугал?

Когда я слегка приподняла голову, то увидела сожалеющего Рекса. Неудивительно, что до меня так осторожно дотронулись.

- Как можно с самого утра быть такой легкомысленной.

В тот момент, когда я обрадовалась, что это был Рекс, позади него я увидела Гилберта и внезапно… мне подумалось, что было бы неплохо умереть прямо сейчас.

Может, в следующем перерождении будет лучше…?

Обо мне много как говорили, но было шокирующе слышать, что я легкомысленная. Да, конечно, я не похожа на принцессу, но говорить, что я легкомысленная!

- Вы в порядке…?

Я прикусила губу от шокирующих слов. Рекс опустился передо мной на колени и спросил жалобным голосом.

Ах, перед Рексом я должна только смеяться.

- Ох, я в порядке! Я просто слегка удивилась.

Я заставила себя приподнять уголки рта и с улыбкой встать с пола.

Ну, я попыталась встать.

Однако только удивилась тому, что не могу встать из-за ослабевших ног.

Серьёзно… Мэри Конлер, ты всегда была такой слабачкой?

Я была так удивлена, что не смогла закрыть рот.

Ты много ела, когда была в приюте на вершине горы. Почему с приходом в это место ты становишься слабее!

- Вы уверены, что в порядке?

- Ох, да, всё правда хорошо.

Рекс сидел передо мной на коленях, едва не плача, а мои ноги не слушались меня. Это и правда была проблема. Жизнь – трагедия на расстоянии руки и комедия издалека. Рекс и я выглядим настолько серьёзными, что третья сторона могла бы задаться вопросом, что мы делаем.

- …Что вы делаете?

Да, например, с точки зрения Гилберта.

- Брат, сестра…!

Послышался плачущий голос Рекса, и я крепко зажмурила глаза, а затем уставилась на пол. Серьёзно, что со мной не так…? Позади Рекса послышался небольшой вздох Гилберта.

Да, он подумает, что я жалкая…

Я сжала кулаки и ударила ими об пол. Хотелось бы мне, чтобы эта несправедливость решилась ударом пола. Думаю, я чувствую слабость, надо будет попросить Бониту принести мне каких-нибудь трав для заряда энергией.

Или трав, который подарят мне безболезненную смерть.

Я думал о самых разных вещах, когда внезапно меня подняли. Прям как принцессу. Это сделал Гилберт.

- Сиди спокойно, - тихим голосом предупредил меня Гилберт, пока я пыталась опознать человека, который нёс меня. Я напряглась, как только услышала это.

К счастью, это случилось прямо перед столовой, поэтому до стола мы дошли в несколько шагов. Гилберт осторожно посадил меня на стул.

Могу ли я сказать, какое это было облегчение…

Посадив меня, Гилберт обогнул стол и сел напротив меня. Рекс, смотревший на нас двоих, сел рядом со мной.

***

И снова трапеза, наполненная звоном посуды, закончилась. Сладкий шоколадный торт, приготовленный шеф-поваром, был прекрасен. Может, из-за того, что с самого утра я была внимательна и осторожна, но сегодня я очень вкусно поела.

Предполагаю, в этот раз Том положил мне в тарелку правильное количество еды. Бонита подняла вверх большой палец, когда увидела чистую пустую тарелку.

В следующий раз я увеличу порцию и съем её всю!

Сегодня я собиралась почитать книгу в библиотеке вместе с Рексом. Рекс и я взволнованно побежали к библиотеке. Я открыла дверь и сразу же её закрыла.

- Вы не заходите?

На вопрос Рекса я ответила неловкой улыбкой. Эх, я не хочу туда заходить, потому что там внутри что-то страшное… Раз уж мы встретились взглядами, я должна войти, да? Вчера он дал мне лекарство, а чуть ранее нёс меня на руках, поэтому, должно быть, не ненавидит меня… так уж сильно.

- Ах, захожу…

Я подумала, не странно ли мне было держаться за дверную ручку и не двигаться. После моих слов Рекс мягко оттолкнул меня и сам открыл дверью.

- О, брат Гилберт. Вы были тут?

Гилберт читал стопку книг в библиотеке. Неторопливые жесты под лучами солнца напоминали живописную картину. Довольный Рекс подошёл к Гилберту и изучил книги, которые он читает.

- Вы читаете их из-за проекта по восстановлению?

- Думаю, мне стоит подготовиться.

- Из-за расстояния между побережьем и особняком вы беспокоитесь о перевозке грузов, да?

- Ты такой умный, Рекс.

Гилберт дружелюбно погладил Рекса по светлым волосам в ответ на умный вопрос Рекса. Рекс нежно улыбнулся. Эта сцена выглядела так мило, и атмосфера такая дружелюбная… Так ли нужно мне заходить внутрь? Я осторожно сделала шаг назад.

Если бы я была умным персонажем, то могла бы войти и заговорить, как это сделал Рекс. Мэри не главная героиня, поэтому у меня совсем нет информации, которая помогла бы в данной ситуации. Даже если бы у меня была подобная информация, я бы не… смогла бы я так сделать? Это тоже вопрос для рассмотрения.

- …ты тоже пришла почитать?

Взгляд Гилберта, который разговаривал с Рексом, переметнулся на меня. Я слегка кивнула. Вообще-то я пыталась улизнуть, но теперь придётся усиленно притворяться, что застряла из-за того, что выбираю книгу.

Выбирая книгу, я чувствовала на себе взгляд Гилберта. Может, ему было интересно, какую книгу я выберу. Я осторожно взяла с полки книгу со сказками.

- Ты читаешь сказку?

- Я всё ещё плохо разбираюсь в языке…

- Прямой потомок Конлеров ещё не выучил язык? Разве тебе не девять лет?

Выражение лица Гилберта ожесточилось, словно было шокирующе слышать, что я до сих пор плоха в языках. Образование и культура – это роскошь. В месте, где надо выживать, инстинкт самосохранения стоит на первом месте. Там, где за детьми никто не присматривал, не было ни одной книги.

У меня были друзья, с которыми я постоянно дралась, но я внезапно заскучала по ним.

Лео, надеюсь, у тебя всё хорошо…

- Сестра усердно учится. Если бы у неё был учитель, она бы получала систематичное образование. Она станет великой Конлер, за которую не будет стыдно.

Он нервничает, но всё равно принимает мою сторону с настолько твёрдым голосом, насколько может. Но Гилберт до сих пор выглядел удивлённо. До сегодняшнего утра у меня была слабая надежда, что он совсем не ненавидит меня, но она испарилась и улетучилась, словно её и не было.

- Конлер, за которую не стыдно.

- …

- Можно ли называть тебя Конлер только из-за того, что твои волосы и глаза чёрные?

- …Брат.

- Рекс, тебе надо на минутку отступить.

От решительного, холодного голоса Гилберта Рекс закрыл рот. Я тоже не могла ничего сказать. Надо было просто пойти играть с мячом. Зачем я сюда пришла?

- Я пятнадцать лет усердно работал на тем, чтобы стать настоящим Конлером.

Загрузка...