Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 158 - Древо Эбентхорна [1]

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

Абсолютная тишина..

— ...

Я ничего не слышал, даже шепота ветра.

Мир был темным.

Я ничего не мог разглядеть.

Мир был безмолвен и темен.

Но кое-что я все же услышал.

Бадум! Бадум!

Это был звук биения моего сердца.

...Это эхо отдавалось в моих ушах, громче, чем когда-либо.

Как и звук моего дыхания.

— Хаа... Хаа...

Каждый вдох казался усиленным, почти навязчивым.

Неподвижность окутывала меня, как тяжелое одеяло.

Я чувствовал себя оторванным от всего.

— Что происходит...?

Мои органы чувств напряглись, ища любой намек на звук.

Тишина давила, заставляя меня осознавать свое существование.

От биения сердца до собственных мыслей.

Это было невероятно жутко.

— Хаа... Хаа...

Мое дыхание продолжало отдаваться эхом во тьме.

Я не мог пошевелить телом.

Я просто застрял во тьме.

Но темнота длилась недолго.

Постепенно я осознал.

Темно было потому, что мои веки были закрыты.

Как только веки открылись, в глаза сразу же проник свет. Все это было сделано без моего согласия.

В данный момент я не контролировал свое тело.

Я был всего лишь зрителем.

— Хаа... Хаа...

Я по-прежнему ощущал все, что чувствовало мое тело.

Подобно жгучей боли, возникающей при открытии глаз, ему потребовалось время, чтобы привыкнуть. Когда это произошло, я почувствовал, что выражение моего лица застыло.

— Хаа... Хаа... Хаа...

Мое дыхание становилось все тяжелее и быстрее.

Как и биение моего сердца.

— Хааа...!

Мое тело дергалось, но не могло сдвинуться с места.

Оно застряло,

...парализовано.

— Хьёёёёк!

И мой голос тоже.

Он просто отказывался уходить. Из него вырывались лишь удушливые звуки.

Но это не имело значения.

"Это..."

Глядя на разыгравшуюся передо мной сцену, я не знал, как реагировать.

Как будто из меня высасывали весь воздух.

Я видел город.

...Он был подо мной.

Оглядевшись по сторонам, я увидел, что весь город окружен кроваво-красными листьями.

— Это...

В этот момент ко мне пришло осознание.

Я был на дереве.

Огромное дерево, которое, казалось, покрывало весь город.

Когда это...?

— Хьёёк!

Я был приклеен к нему в форме буквы «Т».

...И я был не единственным, кто приклеился к нему. Оглядевшись вокруг, я увидел тысячи разных людей, приклеившихся к коре дерева.

Однако, в отличие от меня, они, казалось, слились с ним.

Их тела давно превратились в тот же эбеновый¹ оттенок дерева, а руки были протянуты в отчаянии.

Ног уже не было видно, их целиком поглотил крепкий ствол, а туловище выступало из дерева, искаженное и перекрученное.

Я видел выражение ужаса и отчаяния на их мумифицированных лицах.

Один, два, три...

Их было слишком много, чтобы сосчитать.

И...

— Хьёёк!

Причина моего положения стала ясна.

— Хьёёк!

Я тоже оказался в такой же ситуации, как и они.

— Хьёёк!

Мое тело яростно дергалось.

Но оно отказывалось двигаться.

— Хьёёк!

Оно кричало.

Но голоса, словно и не было.

— Хаа...! Хаа...! Хьёёк!

Я отчетливо ощущал отчаяние.

Мое тело продолжало отчаянно бороться. Так продолжалось несколько минут, пока в конце концов не закончилась энергия.

— Ух...!

Моя голова упала, а в ушах раздался странный хлюпающий звук.

Хлюп~

Странное щекочущее ощущение пробежало по всем уголкам моего тела, подбираясь к щекам.

Я почувствовал, как по коже поползли мурашки.

Словно паук прошелся по моему лицу.

— Хью...

Я издал низкий крик, но это было бесполезно.

Скрип, скрип...

Звук продолжался, и мое тело застыло настолько, что уже невозможно было пошевелиться.

Я был беспомощен.

— Х-хууу

Отчаяние закралось из самых глубин моей души.

Щекочущее ощущение достигло моих ушей, покалывая их изнутри.

Уголком глаза я уловил несколько деревянных щупалец, которые пробирались к моим щекам.

Пссс, пссс.²

Щекотно.

...И мое тело напряглось.

Пссс, пссс.

— ...!

Обхватывая мое лицо, они цеплялись за мой рот и глаза, оттягивая их назад.

Стало больно.

— Хьёёк!

До такой степени, что я снова обрел голос.

В этот момент я полностью потерял контроль над своим телом.

Расширившимися глазами я увидел город и тысячи людей, застрявших в огромном дереве.

— Уууааааам

Вскоре после этого мир потемнел.

— Кадет?

Когда я пришел в себя, меня встретили многочисленные взгляды, направленные на меня.

Я вздрогнул от их вида.

— Хаа... Хаа...

Дыхание стало тяжелым, спина затекла.

Я едва чувствовал свои ноги.

Казалось, что они сделаны из желе.

Оглядевшись вокруг, мир показался мне нереальным.

Шум был приглушен, и все вокруг казалось размытым.

— Кадет!

Из этого состояния меня вывел громкий голос.

— ...Что-то случилось?

Моргнув, я увидел, что передо мной стоит тот самый человек.

Вероятно, он был главным в нашей группе.

— Я в порядке.

Я попытался изобразить спокойствие, но мне с трудом удавалось сосредоточиться.

Я все еще содрогался от пережитого, и страх, который я испытывал только после встречи с безликим, казалось, овладел моим телом.

— Все в порядке? Выглядишь нездоровым.

— Все в порядке.

— ...Хм.

Мужчина посмотрел на меня своими зелеными глазами, и я поднял голову, чтобы встретить его взгляд.

Мы стояли так несколько секунд, прежде чем он в конце концов сдался.

— Хорошо.

Он был первым, кто сдался.

Повернувшись, он посмотрел на других курсантов, которые все смотрели на меня. Особенно Эвелин. Ее взгляд казался немного напряженным.

Я на мгновение встретил ее взгляд, прежде чем что-то промелькнуло у меня перед глазами.

Знакомое окно, которое я давно не видел.

[ ◆ Активирован главный квест: «Древо Эбентхорна»]

: Прогресс Персонажа + 401 %

: Прогресс игры + 13 %

Провал

: Бедствие 1 + 23%

: Бедствие 2 + 17%

: Бедствие 3 + 19%

— Х-хаа, это...

Квест наконец-то был получен.

Уставившись на цифры, я сглотнул.

"Прогресс Персонажа 401%."

На данный момент я был 26-го уровня.

...Если я выполню этот квест, то смогу наконец-то достичь 3-го Уровня.³

Идея казалась захватывающей.

Но в то же время, вспомнив видение, это волнение исчезло. Я почувствовал лишь глубокое чувство беспомощности.

"Как я могу остановить это...?"

Единственное, что я знал о ситуации, - это то, что в центре города вырастет дерево, которое затянет всех в свою кору.

Судя по видению, это была и моя судьба.

— Х-хоо..

Выдохнув, чтобы успокоиться, я вздрогнул.

Остатки эмоций, которые я испытывал в видении, начали исчезать, и в тело вернулась ясность.

Но даже несмотря на это, чувство безысходности не покидало меня.

Закрыв на мгновение глаза, я снова посмотрел на окно квеста.

"Древо Эбентхорна."

Вот здесь и была моя подсказка.

Мне нужно было выяснить, что это за дерево.

Но прежде,

— Пожалуйста, следуйте за мной. Я расскажу вам о Гильдии.

Сначала мне нужно было выполнить это.

***

— Ваша роль в спасательной операции - просто нести припасы. Вы еще недостаточно сильны, чтобы быть полезным кому-либо из нас. Причина, по которой мы решили взять вас с собой, заключается в том, что вы сможете из первых рук узнать, как работают Гильдии.

Леон молча стоял и слушал речь делегата Гильдии.

"Орден Мистической Вуали⁴"

Занимая 8-е место в рейтинге Гильдий, Леон был выбран ими.

Из-за его плохой работы его статус упал до 8-го ранга Гильдии. Но это не имело для него особого значения.

Он вообще не собирался вступать в Гильдию.

...В конце концов, он уже был рыцарем, служившим под началом семьи Эвенус.

Ему не нужно было вступать в Гильдию.

На самом деле, если бы он и вступил в гильдию, то это была бы Гильдия, в которую вступил и Жюльен.

— В ближайшие пару дней я буду заниматься вашей подготовкой к спасательной операции. Есть много вещей, которым кадеты должны научиться, прежде чем покинуть зону снабжения. Зеркальное Измерение - гораздо более жестокий мир, чем можно подумать.

Обойдя вокруг, делегат в конце концов привел их в большую комнату.

В комнате находилось более сотни облегающих костюмов с небольшим отверстием посередине.

— Сейчас вы в безопасности, потому что мы находимся на станции снабжения, а вся радиация была выведена за пределы близлежащей территории. Однако...

Делегат огляделся вокруг с серьезным выражением лица.

— ...То же самое нельзя сказать о других областях Зеркального Измерения, где радиация невероятно высока. Эти костюмы помогут защититься от радиации. Прежде чем мы отправимся на спасательную операцию, вы все должны будете их надеть.

Слегка прищурившись, Леон посмотрел на костюмы.

Протянув руку, он потрогал один из костюмов. Он был гладким на ощупь, а ткань выглядела очень тонкой.

Не похоже, чтобы в нем было удобно.

Скорее, он выглядел очень тесным.

Он уже собирался отпустить руку, как вдруг все его тело начало покалывать.

— Хм?

Это было ощущение, с которым он уже слишком хорошо знаком.

Его инстинкты.

Они сработали.

...И.

— Хааа

Волосы на его шее встали дыбом.

Он опустил голову и посмотрел на свою руку.

Она снова дрожала.

Опять..

Сколько времени должно пройти, чтобы страх окончательно исчез?

Прошла почти неделя после боя с Жюльеном, а он все еще страдал от побочных эффектов его Эмоциональных навыков.

Это делало его беспомощным.

Взявшись за ожерелье, которое было на нем, он вздохнул.

"Похоже, мне нужно купить более совершенную версию этого ожерелья."

Если бы он только знал, где его взять.

— Хм?

В глубине его сознания снова возникло покалывание.

Нахмурившись, Леон заметил, что его руки не перестают дрожать.

— Что за...

На мгновение показалось, что побочные эффекты умения Жюльена начали ухудшаться.

Но именно в этот момент Леон кое-что заметил.

Страх...

Он исходил не от Эмоционального навыка Жюльена.

...Его вызывало что-то другое.

Но что именно?

Что именно могло так запустить его инстинкты?

— ...

Леон обвел взглядом комнату.

Не обращая внимания на продолжавшего говорить делегата, его взгляд остановился на определенном участке комнаты.

Покалывание в затылке усилилось.

"Вот, оно идет отсюда."

Незаметно для себя Леон направился к тому месту, где почувствовал покалывание. На первый взгляд это был просто шкаф, заполненный костюмами. Однако, подойдя к нему ближе, Леон остановился.

— ...

В тишине он опустил голову и отодвинул костюмы в сторону.

И тут он увидел это...

Корень.

...Черный корень, прорастающий из-под земли.

1 — загуглите "Эбеновое дерево" и поймете о каком цвете идет речь; к слову, название главы "Древо Эбентхорна" явно отсылает на это дерево, которое (по всей видимости) изображено на обложке второго тома (если не видели, то тыкните на обложку на странице тайтла и увидете помимо главной еще одну обложку.)

2 — это если что писк такой, а то подумаете кто-то ссыт уже.

3 — надеюсь, вы помните разницу между уровнем (lvl) и Уровнем (Tier), но напоминаю.

4 — Вуаль (Viel) еще переводится как 'маска, занавеса, покров'. По всей видимости является говорящим названием, но по ходу узнаем.

Загрузка...