Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 125

Опубликовано: 05.05.2026Обновлено: 05.05.2026

[Кайс, когда вернул себе память, сразу же столкнулся с ужасной новостью. Один из его самых преданных подчинённых погиб.]

— Преданный подчинённый?

[Он умер, когда искал пропавшего Кайса и попал в засаду. У него остался маленький сын, которого он растил в одиночку.]

— Неужели тот ребёнок…

[Да. Это и есть Джейнер. Кайс взял его к себе и усыновил.]

Камилла удивлённо взглянула на Шаруа. В случае с Кайсом всё было понятно — чувство вины за смерть любимого подчинённого вполне могло побудить его приютить осиротевшего ребёнка.

«Но для Шаруа это совсем другое дело, не так ли?»

Принять ребёнка, с которым тебя ничто не связывает кровно… разве это не тяжело?

[Я тоже была за.]

Шаруа улыбнулась, словно читая мысли Камиллы.

[Долгое время у меня не было детей. А Джейнер заполнил эту пустоту, и я полюбила его всем сердцем.]

Ну, если она сама так говорит…

[Джейнер с детства был замечательным мальчиком. Он относился ко мне как к родной матери и ни разу не доставил хлопот. И хотя сначала члены семьи были против, теперь все признают способности Джейнера.]

Слушая, как они наперебой восхваляют Джейнера, Камилла вдруг вспомнила свою первую встречу с ним. Как они и говорили, первое впечатление было вполне приятным. Он заботился о ребёнке, первым подошёл и вежливо заговорил с ней — ни придраться, ни поругать.

«И всё же… что-то в нём меня настораживает.»

Тот спокойный, чуть улыбчивый взгляд, которым он смотрел на неё, вызывал какое-то странное беспокойство. Что именно вызывало это ощущение, Камилла и сама не могла объяснить, и от этого становилось ещё неприятнее.

— Он очень внимательный человек. Думаю, вы прекрасно поладите, госпожа Камилла.

— Что ж, это радует.

— Кстати, герцог Кайс звал вас. Пойдёмте вместе.

Похоже, он хотел официально представить ей Джейнера. Камилла кивнула и направилась в кабинет герцога Эскра в сопровождении графа Альтона.

Тук-тук.

— Входите.

Войдя, Камилла увидела Джейнера, уже сидящего за столом.

— Привет, сестрёнка.

Он махнул ей рукой с улыбкой.

И что он так легко слово “сестра” выговаривает? Ни тени смущения.

— Ты уже знал?

— О том, что у меня появилась новая семья?

На вопрос герцога Джейнер уверенно кивнул.

— Кажется, все уже в курсе. Пока меня не было, тут много чего случилось, правда?

— В смысле?

— Госпожа Севинн.

— Ах… — В самом деле, тогда было много свидетелей. В гневе от увиденного насилия над ребёнком Камилла не подумала о том, что кто-то может услышать.

Хотя напрямую она не говорила, что является роднёй герцога, окружающим, как и Дейву, всё стало понятно.

— Говорят, ты устроила ей настоящую взбучку.

Он хмыкнул. Камилла, не ответив, подняла чашку и сделала глоток чая.

— Значит, ты будешь теперь здесь жить?

— Нет. — Камилла сразу покачала головой. У неё был свой дом, и причин оставаться здесь не было.

[Вы уезжаете?!]

Похоже, не все думали так же.

[Почему? Останьтесь с нами!]

Первой возмутилась Шаруа. И почему она всё ещё рядом, а не с Дейвом?

— Госпожа, — с грустной миной подал голос и граф Альтон.

Камилла бросила на него растерянный взгляд, но тут же отвернулась. Слишком уж легко поддавалась, когда хорошие люди смотрели на неё так…

— …?

Перехватив взгляд герцога Эскра, Камилла невольно нахмурилась.

Что это у него брови так сдвинуты?

— Ты серьёзно хочешь отправиться туда, где находится заказчик покушения?

— Разве вы сами не говорили, что за всем стоял маркиз Габел? Он уже пойман и казнён.

— Но возможно, есть и другой враг.

— Вы этого хотите?

Герцог не ответил, лишь ещё сильнее сжал губы.

А Джейнер, глядя на них обоих, откровенно развлекался.

— Но ты же не уезжаешь прямо сейчас?

— Хочу дождаться третьей поставки товаров.

— Вот и хорошо. А то, знай я, что моя новая сестра сразу же уедет, расстроился бы ужасно.

Про него говорили, что он очень общительный, и это было чистой правдой. Он действительно обрадовался, услышав, что она останется ещё ненадолго.

Но почему… мне от этого только хуже?

Он по-прежнему смотрел на неё с весёлым блеском в глазах.

Неприятно. Очень.

— Дорман.

— Да, госпожа?

— Опять что-то от меня скрываешь?

— Нет, что вы.

— Точно ничего?

— Абсолютно!

Несмотря на искренне обиженный вид, Камилла не сводила с него подозрительного взгляда.

— Признаешься сейчас — прощу.

— Правда?

— Ага! Вот видишь, попался!

— Нет! Честно, нечего признавать!

— И ты хочешь сказать, что вот это — ничего?

Камилла указала на гардеробную.

— Где мои туфли?

Поначалу ей показалось, что туфель стало больше, но потом она заметила: старые исчезли. Зато новые — все как одна с низким, тупым каблуком.

Никаких тебе острых шпилек. И как тут не подозревать Дормана?

— Это ты убрал мои туфли, чтобы я тебя ими не отхлестала?!

— Нет! Я просто подумал, что высокая шпилька вредна для вашей стопы, поэтому подготовил более удобную обувь.

— И ты сам это придумал?

— Да!

«Врёт ведь. Там точно что-то есть…»

Камилла ещё внимательнее вгляделась в него, а он всеми силами избегал её взгляда, словно нарочно отвлекаясь.

Тук-тук.

В этот момент раздался стук в дверь, и Дорман, будто спасённый судьбой, тут же бросился открывать, даже не спросив, кто там.

— Можно войти?

— Пожалуйста.

Это был Джейнер.

— Вот, тебе подарок.

В его руках — небольшой букет из полевых цветов, незнакомых Камилле.

— Удивительно, да? Если присмотреться, в саду таких полно.

— Пахнут приятно.

И правда. Несмотря на скромный внешний вид, цветы источали нежный аромат. Камилла была даже слегка удивлена.

— Можно чаю?

— Присаживайтесь.

Камилла сама заварила чай. Этому её научил призрачный дворецкий Дэрин — с чаем у неё всегда было хорошо.

— Вкусно, — сказал Джейнер после первого глотка. Но потом он замолчал и пил чай без слов.

— И магические камни, и алмазная шахта… — вдруг начал он.

Опустив чашку, он снова улыбнулся ей.

— Везёт тебе.

— Я человек везучий.

— Особенно с шахтой Ареас. Совсем чуть-чуть опередила герцога Джейбиллана.

Камилла тоже поставила чашку. Она не понимала, к чему он всё это говорит.

— Серьёзно копали, раз столько знаете.

— Извини, если задел. Просто хотел больше узнать о своей новоиспечённой сестре.

Но он не замолк.

— Говорят, ты заключила крупную сделку с нашей империей?

— Повезло, что сказать.

— Повезло, значит…

Он снова хмыкнул.

— Говорят, у тебя есть дар предвидения. Это он тебе помог?

— Возможно.

Камилла кивнула и вновь подняла чашку.

«Нет, точно что-то с ним не так.»

Глаза, выражение лица — ничего не читается. Слишком опасный тип.

— А я уж подумал…

Он замолчал, а потом внимательно посмотрел на неё.

— Что ты, возможно, проживаешь одну и ту же жизнь снова и снова.

Что?!

«Что он сейчас сказал…?!»

Камилла растерялась так, что едва не уронила чашку. Он, наслаждаясь её реакцией, лишь мягко усмехнулся.

— Шучу.

— Спасибо за чай.

Он встал и вышел. Камилла не смогла сказать ни слова, пока его силуэт не исчез.

— …Что за ублюдок?

Только спустя время она смогла заговорить. Но даже после этого не могла прийти в себя.

— Ледяная стена в горах Шольц полностью растаяла.

— Хм…

— С нынешними силами защиту обеспечить будет трудно.

— Поэтому Его Величество и просит помощи у господина Кайса.

Хотя был завтрак, герцог Эскра, граф Альтон и Джейнер обсуждали исключительно дела.

— Кинг, хочешь клубнику?

[Кю!]

А вот Камилла, Дейв и Кинг спокойно наслаждались едой. Камилла при этом пребывала в шоке.

«Кинг ест?!»

Она-то считала хранителя чем-то вроде призрака — те ведь не питаются.

И Кинг ни разу не просил еды… пока Дейв сам не предложил.

«Может, он в периоде роста?»

Нет, хранители растут, питаясь энергией избранного, а не фруктами.

— А теперь яблоко.

[Кю!]

«Ну, раз так хорошо ест, может, стоит начать готовить для него отдельные угощения?»

Судя по тому, как Кинг с удовольствием уплетал редкие фрукты из оранжереи, эта мысль была не лишена смысла.

Загрузка...