Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 60

Опубликовано: 23.05.2026Обновлено: 23.05.2026

На обратном пути мы старались отдыхать как можно меньше, чтобы успеть перейти через гору за день.

Единственное отличие от прошлого раза — теперь я знала дорогу и расстояние, но даже при ходьбе без остановки почти не чувствовала усталости.

«Может, у меня и правда стат выносливости появился, как в игре? Те самые характеристики, что растут с уровнем». Хорошо бы еще и интеллект подтянуть... Тогда я бы хоть понимала, о чем профессор талдычит на лекциях.

Войдя в горы, я намеренно выбрала прежний путь. Из двух дорог эта была круче, зато открытая и без препятствий. Хотя я и перебила здесь весь Огонь по пути сюда, теперь я планировала зачистить все окончательно.

Как и в случае с регионом, получившим название Лягушачье болото, нужно привести в порядок все пути к 28-му террариуму, чтобы привлечь больше переселенцев!

— Где-то здесь было место битвы с боссом-Каретой...

— Вон там, — Мескит указала направление.

По дороге я решила наведываться в памятные места. Своего рода достопримечательности. В той стороне, куда указала Вельвет Мескит, виднелся пустырь, превращенный в руины бесчинствами Кареты.

Там стояла стена огня, и из-за яростного сражения окрестные деревья и скалы были повалены или раздроблены. Однако на земле уже пробивалась ярко-зеленая трава, создавая странный контраст.

Благодаря «дождю из алмазов», который мы пролили во время Графта с Элдером, выжженная земля вернула себе жизненную силу. Хоть с того момента и прошло время, здесь до сих пор чувствовалась свежесть.

Раз уж я сократила популяцию Огня и убрала Карету, терроризировавшую округу... Будь это моя территория, я бы разбила тут парк. Но по карте это место ближе к 27-му террариуму, так что я со спокойной совестью оставила эту затею.

Чуть дальше мы вышли к месту, где действительно перевернулась карета. «Стоит ли показывать это Баготу?» — я засомневалась. Ведь именно с этой аварии началось его одиночество. Здесь же сгорели акониты, из которых он произошел.

— Может, уберем карету? Думаю, тайны того, что произошло в 28-м террариуме, лучше оставить при себе.

— Моя госпожа, Джей, я согласна с Элдером. Ваша безопасность превыше всего. Хоть карета и сильно обгорела, вы нашли там много зацепок, а значит, это могут сделать и другие. Включая тот ящик, где находилось материнское растение саженца Багота.

— Хм, ладно. К тому же такому уродству не место на дороге к 28-му.

Раздумья были недолгими. Да и как это скроешь? Уже поздно. Малыш и так вовсю прислушивался к нашему разговору, поглядывая в ту сторону.

Взяв Багота за руку, я направилась к перевернутой карете. То ли ее никто не нашел после нашего ухода, то ли здесь вообще никто не проходил, но место выглядело точно так же, как в мой последний визит.

Ящик с черепом все так же стоял с разинутой пастью, вывалив черную землю. Вперемешку с ней лежали обгоревшие и высохшие остатки растений.

Я спросила Багота, помнит ли он это место. Мол, именно здесь тебя везли, как посылку. Увидев разбитую карету, малыш испугался, но на его лице не было и тени узнавания. Просто чистый страх.

«Неужели он не сохранил воспоминаний о том времени, когда был материнским растением?» Хотя мне казалось, он помнил, как его куда-то везли.

Элдер уже приготовился использовать свои ветви, чтобы захоронить карету, но я его придержала. В прошлый раз нам пришлось спешно уходить, и я не успела все осмотреть, но теперь времени было достаточно. Вдруг я найду еще какие-нибудь зацепки, связанные с инцидентом в 28-м террариуме?

— Что ты ищешь?

— Помнишь вещи, которые мы нашли по пути в 29-й террариум? Если присмотреться, там остались следы битв между людьми или дриадами, а не только борьбы с Огнем. Еще Дейзи перевернула одну вещь и нашла эмблему 28-го террариума.

Мои дриады сразу поняли мой замысел. Карета была сильно повреждена, но если все тщательно осмотреть, вдруг что-то всплывет? Я подтащила к себе Багота, который все никак не мог оторвать взгляд от ящика с черепом.

— Так, ты будешь действовать со мной. Ты ниже меня ростом, а значит, лучше увидишь то, что находится у самой земли. Смотри внимательно. Мне в первую очередь бросается в глаза то, что на уровне моего роста.

Я присела, чтобы сравняться с ним глазами.

— А тебе ведь в первую очередь видно то, что внизу, верно? Мескит или Элдер вон какие высокие, они точно что-нибудь пропустят. Справишься?

Багот нерешительно покосился на меня. «Я же не буду ругаться, если не получится».

— Ого, да это дело только тебе под силу! Тот же Элдер коленки не согнет, если только дело не касается подбора алмазов.

— Это когда я так делал? — огрызнулся Элдер.

То ли притворяется, то ли и правда не помнит. Если первое, я могу и освежить ему память. Как раз почувствовала, как в кармане перекатываются алмазы.

— У тебя отлично получится. Мне нужна твоя помощь, малыш.

«Ай нид ю». Под моим напором Багот в итоге кивнул. Его круглые глаза решительно блеснули, он поправил сползшие на кончик носа очки рукой, скрытой в длинном рукаве, и низко наклонился. От этого движения огромный капюшон упал вперед, полностью закрыв его голову.

Словно огромный капюшон разинул пасть и сожрал голову ребенка. Я закусила нижнюю губу и зажмурилась, чтобы не расхохотаться. Наверняка у меня сейчас очень странное лицо.

В этот момент Мескит с улыбкой подошла ко мне. Она наклонилась и прошептала мне на ухо:

— Создаете повод для похвалы?

В точку. Как и советовала Вельвет Мескит, я планировала вовсю хвалить Багота, чтобы поднять уровень близости.

Но не хвалить же просто так. Не могу же я вдруг заявить: «Ого, у тебя такие сине-фиолетовые волосы! Прямо совсем сине-фиолетовые!» или «У тебя такие большие круглые очки! Потрясающе!».

Я взглянула на Элдера, который дулся из-за того, что я его подколола. Вот его-то можно хвалить когда угодно. Потому что лицо у него «старается» всегда. «Элдер, твои глаза отлично справляются! И нос просто молодец!»

В общем, я решила дать Баготу простое задание и похвалить за результат. Нужно было дать ребенку логичное объяснение, почему это поручили именно ему.

Все мои дриады были выдающимися, так что, кроме уникальных характеристик, особых причин выделять Багота не было. Вот я и приплела его маленький рост.

Дейзи застыла рядом с лицом «А как же я?». Теперь самым маленьким дриадой в команде стал Багот. Мы и встретили его в облике ребенка, да и Мескит, и я по привычке зовем его малышом.

«Неужели она ревнует к тому, что статус младшенькой отобрали?» — судя по выражению лица, нет. Да и какой толк быть самым мелким в команде.

— Дейзи ведь выросла. Теперь ты почти одного роста со мной, так что давай осмотр низин доверим Баготу.

Я сказала это погромче, чтобы Багот услышал. Заметила, как малыш наклонился еще ниже. «Разве ты там что-то видишь, когда капюшон весь обзор закрыл?..» — я снова закусила губу.

— В прошлый раз именно Дейзи перевернула вещь и нашла эмблему 28-го террариума. Надеюсь, в этот раз ты тоже проявишь чутье и все осмотришь. Карета и так сломана, так что не бойся действовать грубо.

— Да! Я буду очень стараться! — ответила Дейзи.

Сказала-то она сказала, но...

КРА-ДУ-ДУХ!

Кто же знал, что она поднимет всю карету целиком и перевернет ее вверх тормашками.

От неожиданности Багот вскрикнул и повалился на спину. Я быстро юркнула за спину Мескит.

— Зачем же так хватать и переворачивать?! — закричал ошеломленный Элдер.

— Но госпожа друид просила всё хорошенько осмотреть! — жизнерадостно отозвалась Дейзи.

Огромная карета, в которой запросто поместились бы шесть человек, была подброшена маленькими ручками и перевернута, словно кусок мяса на сковородке. В клубах поднявшейся пыли и пепла Дейзи стояла с безмятежной улыбкой.

«Если это так просто, может, и я смогу?» — я попробовала напрячься, но тут же сдалась. То ли она такая сильная, потому что дамагер, то ли все дриады обладают такой сверхчеловеческой мощью?

— О... Цжей-ним!

Высокий детский голосок окликнул меня. «Не смеяться... Только не смеяться...» Сегодня моей нижней губе достается не на шутку.

Багот, умудрившийся что-то найти, со всех ног припустил ко мне. Длинный рукав съехал назад, как фантик с конфеты, обнажив маленький белый кулачок. Я начала отряхивать пыль с его одежды, готовясь выплеснуть на него всю заготовленную похвалу, что бы он там ни нашел.

— Я нашел вот это...

То, что нашел малыш, оказалось птичьим пером. Оно немного выцвело, но было красивым: желтое с темно-коричневым кончиком. С чего бы тут взяться перу? Надо же, уцелело, пока Огонь вовсю пожирал карету.

Пока я с любопытством крутила перо за кончик, лицо малыша заметно помрачнело. Видимо, его уверенность в себе упала, раз находка показалась ему бесполезной. Ой!

— Какую необычную вещь ты нашел! Где ты ее отыскал?

— Оно вылетело, когда карета перевернулась.

— Молодец! Какое маленькое и красивое перышко. Если бы не ты, мы бы его не заметили!

Я принялась усердно гладить Багота по голове. Малыш снова просиял. Элдер, глядя на это, фыркнул:

— Всего лишь перо. Здесь хоть и мало животных, но они есть. Наверняка водится и птица с такими перьями. Какой от этого прок?

А ведь и правда. В этот момент я увидела, как Дейзи ловко швырнула бумеранг, сбивая и туша Огонь в форме птицы, парящий в небе.

Став дальнобойным бойцом, Дейзи больше не мучилась с летающим Огнем. Она щелкала их один за другим, словно сбивала кукол в тире.

На плечо ворчливого Элдера легла рука Вельвет Мескит.

— Ты ошибаешься, малыш Элдер. Это не простое птичье перо.

— В чем же я ошибаюсь?

— Как и сказала моя госпожа, Джей, это очень необычное и красивое перо.

Почему? В чем разница? Но по лицу Элдера было видно, что после слов Мескит он что-то понял.

— Я думаю, для этих мест цвет пера слишком яркий, Джей. В моих родных краях птиц почти не встретишь, так что знаний у меня мало, но... — Вельвет Мескит обвела взглядом окрестности. — Здесь преобладают темные скалы и черные от гари деревья. Птице с таким окрасом было бы трудно выжить в подобной среде. Она сразу стала бы мишенью для хищников.

— Значит... это перо попало сюда вместе с каретой извне?

— Или это зацепка, указывающая на того, кто напал на карету, — Мескит кончиком копья указала на дверь перевернутой кареты. С этой стороны обгоревших участков было меньше. На двери отчетливо виднелись грубые следы, будто от чего-то похожего на пилу.

— Возможно, это следы дриады, сражавшейся с Огнем, но кто знает.

Прецедент уже был. Как и в случае с нападением на гонцов 28-го террариума — неужели кто-то напал и на эту карету?

▾ ▾ ▾

Ваши комментарии — лучшая мотивация продолжать 💎

Загрузка...