Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 8 - Любовь с первого взгляда и исповедь альфы.

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Вот и настал тот долгожданный вечер. Скоро мы окажемся в доме Маккаллен. Я первый раз окажусь в кругу богатой знати. Я знаю правила этикета к нам приходили беты, которые работали прислугой в благородных домах и терпеливо нас обучали. Но что-то мне подсказывает, что трясет меня вовсе не из-за этикета и не из-за того, что во круг будет знать. (В дверь раздался стук.) Это наверное Рики Оуэн пришел меня забрать.

-Ну красотка, ты готова? -Рики оценивающе рассмотрел Джесси и облизнул губы.

-Боже, это так вульгарно…. -кажется Джесси совершенно не оценил такой «подкат».

-Что? Совсем не понравилось? А я так старался. -он взял Джесси под талию вывел из дома и закрыл за ним дверь. -Пошли. Ты сегодня действительно выглядишь прекрасно, только проблем мне добавил.

Меня это рассмешило. Забавный комплимент с обвинением. Но это было приятно, что он заметил как я старался. Для этого я специально купил новый костюм и туфли, чтобы не выделяться сильно среди богатой знати.

Да, дом семьи Маккаллен шикарен. Сколько нужно иметь детей, чтобы заполнить все комнаты этого дома? Все по-тихонько тянуться к главному входу. Дамы в платьях от именитых кутюрье, на их шеях блестят дорогие камни, их кавалеры с гордо поднятой головой шли не спеша уверенной походкой, облаченные в дорогие ткани, а их жилеты украшены золотыми пуговицами. Кажется уже не важно, что я потратил последние деньги на свой костюм все ровно видно, что я бедный омега.

Мы с Рики движемся ко входу и тут я слышу знакомый голос.

-Добрый вечер, примите цветок.

-Хаси?! Что ты тут делаешь?! -я в шоке, нет я в ужасе. Как он тут оказался?

-Джесси! Какой ты красивый! Тебе так идет этот дорогой костюм! -я подхожу к нему ближе беру под локоть и уважу в сторону.

-Объясни мне, что ты здесь забыл?

-А я работаю. Хозяин этого дома заказал у нас цветы и велел раздать всем гостям.

-Хаси, у тебя какие-то проблемы? -к нам подошел высокий господин. Его длинные, красные волосы, убранные в хвост разлетались на ходу.

-А! Знакомьтесь, это мой друг Джек Лоу. Джесси, а это Рен Батлер. -я перевел свой взгляд на господина, чтобы запомнить его как следует. Да, он точно альфа. Этот мерзкий феромон не с чем не спутать. Отвратительно.

-Оу, добрый вечер. Рад знакомству. Как вам цветок? -(имеется ввиду цветок на день рождения) приятный голос и воспитанный господин, но меня этим не обдурить. Я буду внимательно за ним следить.

-Благодарю. Он прекрасен. -Хаси прикрепил мне на сюртук цветок, погладил по груди и пожелал удачи (Хаси подумал про цветок для вечеринки).  Я в последний раз взглянул на господина Рена Батлера и ушел.

Да, красные глаза Рена сразу поняли, что Джек Лоу не простая омега. Что он один из тех редких, которые росли со своими родителями. В них нет наивности, нет доверия, такие омеги не смотря на свою хрупкость очень сильные.

В зале собралось очень много людей. Но не было так шумно как обычно бывает это в пабах или тавернах. Все вели себя спокойно и любезно общались. Это удобный момент подслушать, что все обсуждают, а потом узнать у некоторых боле подробные новости. Все дамы охотно шли на контакт с Рики и все ему рассказывали. Но почему во круг меня собрались одни мужчины? Что-то идет не так. Я впервые нахожусь в одном зале где много альф. В закрытом помещении их феромон скапливается, перемешивается и превращается в вонючую бодягу. Не могу это терпеть, мне плохо.

-Джесси, ты как?-ко мне поспешил Рики. Он взял меня за плечи и отвел к лестнице. В этот момент гости в зале засуетились, по залу пробежал шепот. Все стали поворачивать головы в нашу сторону. Страх охватил мое тело. Неужели это ловушка? Мне перекрыло дыхание, ну почему альфы так воняют? Это конец? Хочу свежего воздуха, к горлу подкатывает тошнота. Но вдруг повеяло свежим вечерним ароматом цветущих деревьев. Я жадно вдохнул этот воздух. Кто-то открыл окно или дверь? Я поворачиваю голову туда от куда чувствую этот свежий аромат и сталкиваюсь взглядом с очень красивым, но властным господином. В этот миг все мое нутро сигналит мне «Мой! Альфа!». Господин стоит на ступеньках лестницы и буквально вцепился в меня своими золотыми глазами. Да, я вижу это. Его глаза горят и буквально говорят «Моя! Это моя омега!». Я прошу Рики увести меня, работу я сделал и хочу теперь домой. Он берет меня за талию одной рукой и за предплечье другой, и уводит к входным дверям. Я прям чувствую затылком, что тому господину совершенно это не нравится. И я начинаю торопиться скорее уйти из этого дома.

Уже на улице, на свежем воздухе я чувствую себя лучше. Мы отошли в сторонку к белой беседке. Рики усаживает меня на лавку и поправляет мне сюртук.

-Отдышись. Говорил же тебе, что не справишься.

-Как это не справлюсь? Я все сплетни собрал.

-Ты невыносим. Ладно, приходи в себя и я отвезу тебя домой. -он протянул ко мне руку, чтобы поправить мои волосы, но его остановила чья-то чужая большая рука.

-Могли бы вы оставить нас наедине, мистер Рики Оуэн?  -этот низкий тембр, словно тигр заговорил на человеческом, вызывает во мне приятную дрожь.

-Господин Калеб Маккаллен? Что вам нужно от него? -хоть Рики и бета, но он совершенно не растерялся увидев перед собой влиятельного альфу. Калеб взглянул на Джесси, а потом снова обратился к Рики.

-Не волнуйтесь, я не смогу сделать плохо ему. -«интересно, что это значит?» Подумал я. Рики недоверчиво зыркнул на господина Калеба Маккаллен и неохотно ушел на веранду, чтобы видеть беседку и меня. Я продолжал сидеть и внимательно следить за господином Маккаллен. Этот человек был очень высоким с крепким телосложением, уложенные прямые черные волосы и невероятные золотые глаза. А его феромон ни сколько меня не раздражал. На оборот мне хотелось все время его вдыхать и это меня пугало.

-Что вам надо от меня? -я серьезно настроен не подпускать его к себе.

-Вы сейчас похожи на волка -усмехнулся господин Калеб. -Уверен вы тоже ЭТО почувствовали.

-Не понимаю о чем вы. -конечно я понимаю, но ему не нужно это знать.

-Хм….Я чувствую твой феромон. Для меня он звучит моим любимом ароматом. Для тебя мой феромон тоже вкусный, да?

-Как по мне, так ВСЕ альфы воняют и смердят. -в свете луны, голубые глаза Джесси сверкали как топазы, только взгляд был полон озлобленности и недоверия. Калеб посмотрел на Джесси сверху вниз своими светящимся золотыми глазами явно давая понять, что он не любит, когда ему врут. Он прекрасно знал, что именно его феромон для Джесси звучит иначе.

-Знаешь почему я всем раздал цветы? Потому что я не выношу аромат омег. У нас часто бывают гости и поэтому мой дом полон цветов. -он сел на против и смотрел в сторону дома. -Альфы которых я знал все мне говорили, что омеги пахнут восхитительно, но даже моя родная сестра пахла для меня ужасно. Я не понимал их. Поэтому я работал над тем, чтобы создать духи, которые будут менять феромон. Но…. После случившегося моя цель изменилась. - он замолчал. Его лицо изображало тоску и боль, и казалось он уже не здесь его взгляд был устремлен куда-то в даль.

-Значит даже альфы не любят феромоны. Что у вас случилось? Почему поменяли цель? -наверное это слишком грубо так спрашивать, но так он узнает действительно ли существует подавитель. Калеб обратил внимание на Джесси как буду-то только вспомнил, что он рядом. Лицо, что только что изображало тоску украсила легкая улыбка. Он смотрел на Джесси добрыми уже янтарными глазами будто радуясь, что он здесь.

-Наша семья всегда уважительно относилась к альфам и омегам. Мы были осторожны. Альфы в доли от омег учились контролировать феромон, а омеги во время течки находились в изолированных комнатах. Но однажды мою сестру настигла течка в гостях наших лучших друзей. Мы думали наши друзья такого же мнения как и мы, что альф и омег нужно защищать… -он замолчал, посмотрел на Джесси, чтобы прочесть его эмоции. Убедиться можно ли ему дальше рассказывать. Джесси сидел на против и внимательно слушал каждое слово, его лицо было взволновано, а глаза тревожно ждали продолжения. -Мою сестру изнасиловали в том доме. Оказывается это было их развлечением. Они использовали феромон для своих ужасных деяний. Когда я узнал об этом, ярость ослепила меня. Ты знаешь силу феромона альфы? Я явился к ним полон ненависти и гнева. Я не помню как добрался до них и как ушел. Только помню как  волной своего феромона я задушил всех альф. - тело Джесси оцепенело от ужаса. Мозг судорожно пытается понять принятую информацию. «Как это? Что он имеет ввиду? Феромоном.., задушил.., АЛЬФ? То есть передо мной сейчас сидит доминантный альфа?! Что же делать бедной омеги если он один убил сразу несколько альф?»

-Ч…ч…что с сестрой сейчас? -Джесси изо всех сил выдавил из себя эти слова.

-Она….ее не стало. Моя маленькая, милая сестра не смогла жить с такой ношей. Последние ее слова были «я хотела семью.., как у наших родителей».  И я решил, что дам этот шанс всем! Я придумал подавитель. Пусть омеги тоже контролируют свой феромон, пусть они не боятся выходить на улицу, пусть альфы встречают своих истинных в обычной жизни и создают с ними семью. -Он встал и протянул руку к Джесси. Маленькая ладонь исчезла в его руке. Калеб повел его к карете. Они шли не спеша, под ногами хрустела мелкая крошка гранита, во круг пахло свежим ночным ароматом и цветами. Интересно это воздух тут такой или это все еще феромон господина Калеба? Джесс следовал за широкой спиной облаченной в дорогую ткань.

-Это правда, что ваша семья женится только на истинных?

-Да.-не оборачиваясь ответил господин Маккаллен.

-А как же статус?

-А что с ним?

-Разве может благородная кровь жениться на простолюдине?

-У любви нет званий и рангов. -он помог посадить Джесси в карету. Напоследок взглянул в голубые глаза и поцеловал ему руку. - До встречи, господин Джек Лоу. -  он закрыл дверь и приказал кучеру «трогать». Джесси напуганный и смущенный поцелуем смотрел на Калеба Маккаллен и не понимал, почему тот его отпускает. Через несколько минут богатый дам исчез с горизонта. Джесси ехал и не знал за какую мысль ему хвататься. За этот вечер столько всего произошло. Но одно он знал точно, этот альфа очень опасен.

Загрузка...