Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 42

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Кирия почувствовала жутчайшую неловкость. По правилам этикета не встречавшихся ранее аристократов должен представить друг другу их общий знакомый. Джулия проигнорировала все требования вежливости и уселась напротив Натаниэля, не спрашивая у него разрешения.

- Я - принцесса. Джулия Оревонбридж.

Кристально чистые, как горный лед, глаза сузились.

- Кажется, вы не в духе.

Кирия поспешила сесть на свободный стул рядом с новоиспеченными собеседниками.

- Сэр Натаниэль, это…

- Можете называть меня просто Джул.

Принцесса, очевидно, предполагала, что маг тотчас падет жертвой ее исключительного обаяния.

В голубых глазах Натаниэля проскользнула рассеянность. Ответа на кокетливое предложение принцессы не последовало, так что Джулия принялась тараторить своим звонким голоском:

- Ваша Светлость, вы ведь приходились другом моему праотцу. Как вам Арельяно? Должно быть, сильно изменился за время вашего отсутствия.

Наконец, Натаниэль отмер. Очаровательная улыбка вспыхнула на его лице; маг прекрасно понимал, что его внешность пленила принцессу.

[Изменился.]

Глаза Джулия зажглись подозрительным блеском, с губ сорвался заливистый смех.

- Почему бы вам не переехать в столицу?

[В столицу?]

- Да! Отчего сидеть здесь? – развела руками принцесса. Слова ее полнились пронзительной нежностью, однако каждый мог угадать в них небрежное высокомерие. - Арельяно куда лучше этого места. Я предоставлю в ваше распоряжение весь дворец, не какой-то там этаж, а затем прикажу возвести вам поместье. Конечно, потребуется время, чтобы подыскать подходящий дизайн и землю для постройки. В любом случае, мне бы хотелось, чтобы вы переехали в Арельяно.

Губы Натаниэля с каждым мигом все больше и больше ширились в улыбке. Кирия внезапно отметила похожесть мага на принцессу. Галантность первого ничуть не уступала обходительности последней.

- Ваше Высочество, давайте побеседуем еще немного…

- Не мешайтесь, мисс Бьюкенен.

- Разве кронпринцу неинтересно, чем занимается сэр Натаниэль?

Джулия уловила скрытый смысл в только что произнесенной фразе и замолкла. Стрельнув в Кирию уничтожающим взглядом, принцесса просияла в улыбке:

- Ох, понятно. Прошу прощения, мисс Бьюкенен, вы правы. Мой брат действительно любопытствовал, как дела у лорда-легенды.

В душе Кирии разлилось облегчение. Благо, Джулии было известно слово «тактичность». Чего не скажешь о ее титулованном братце.

- Мисс Бьюкенен, присоединяйтесь к нашему разговору. Правда, я боюсь, что в вашем присутствии начну выбалтывать секреты королевской семьи, сама того не осознавая. Вы-то видите меня насквозь, не так ли?

Натаниэль редко вставлял свое слово, предоставив Джулии вести беседу. Принцесса беспрестанно щебетала о преимуществах проживания в столице, не забывая при этом оценивающим взором окидывать лицо Легенды.

Кирия на протяжении всего разговора мягко осаживала болтунью, когда замечала, что улыбка Натаниэля становилась шире.

В конечном итоге, маг первым затронул животрепещущую тему.

[Как я понимаю, вы – волшебница.]

Джулия порозовела от довольства.

- Вы заинтересованы в магии, я права?

[Правы. Кирия, подержите.]

- …

Натаниэль взглядом проводил трость, сделавшую путь от его коленей к коленям Кирии. Сама получательница подарка вместе с Джулией непонятливо уставились на неожиданный презент.

[Вам что-нибудь известно о лаборатории Оревонбриджа?]

У Кирии перехватило дыхание. Разговор перетек в опасное русло слишком быстро.

Тут нечто странное, неуловимое разлилось в воздухе, сгустилось вокруг собеседников вязкой массой, замедлило время. Джулия широко распахнула глаза и неестественно задвигала челюстью, точно переломанный щелкунчик.

- Я… Я не… знаю…

[А о той печати, что наложили на меня?]

- З-знать… об этом…

[Вас подослала Оревонбридж?]

- О… А…

Губы принцессы испуганно дрогнули. Натаниэль не стал высмеивать давшую слабину Джулию.

[Переформулирую вопрос. Вам тоже любопытно, как Основатель сумел запечатать меня. И вы тоже не знаете, почему ему это удалось, верно?]

- Д-да, в-в-верно…

[Вам известно, что произошло 540 лет назад?]

- Э-э-это знает т-т-только м-м-матушка…

[Король возжелала занять место Кирии Бьюкенен?]

- Д-д-да…

Джулия начала вести себя все страннее и страннее. Слова вырывались из ее рта вместе с хрипом, как у утопающего; струйка слюны потекла по подбородку.

Маг зачаровал принцессу чересчур сильно. Кирия ощутила внутри смутную тревогу и не пожелала больше оставаться в стороне.

- Натаниэль!

Встав со своего места, Кирия обняла Джулию.

Мир вновь сделался нормальным.

Обхватив руками принцессу, девушка пыталась спрятать ее от пронзительных глаз Легенды. Натаниэлевы губы приподнялись в ядовитой улыбке.

[Понятия не имею, как это произошло.]

- Что вы сделали?

[Просто произнес одно заклинание.]

- Какое?!

[Под власть которого вы чуть не угодили во дворце.]

Кирия изумленно заморгала.

- Откуда вы узнали?

[На лесных зверьков можно положиться.]

- Психика принцессы останется в порядке?

[К величайшему сожалению, вы рано остановили меня, так что – да.]

В голосе мага чувствовалась досада. Кирия посмотрела на Джулию, не способную скрыть собственного замешательства. Кажется, принцесса еще не пришла в себя.

[Садитесь обратно на свое место. Она все равно ничего не вспомнит.]

Джулия высвободилась из объятий Кирии, а после обмякла, точно оставшаяся без кукловода кукла. Кирия с тревогой огляделась по сторонам. Люди восхищенно наблюдали за происходящим около пагоды, абсолютно не замечая ничего подозрительного.

[Я кое-что выяснил.]

- Что именно?

[Первое. Король – единственная, кто знает о подробностях основания Требериума. Другие члены правящей семьи остаются в неведении.] – Натаниэль говорил ровно и неторопливо, словно объяснял правила шахматной игры. – [Мне Оревонбридж сказала, что ничего ей неизвестно и она искренне считала меня умершим.]

- Баларби совершенно не думал о том, что произойдет с его потомками.

[Должно быть, умирать за дела предков кому-то покажется верхом несправедливости...]

Легкое презрение исказило лицо мага, но спустя секунду от него не осталось и следа.

[Второе. Король не знает, что я могу использовать магию.]

- Разве об этом не осталось никаких записей?

[Вот мы и подошли к третьей мысли. Королю известно лишь то, что я спал под воздействием каких-то чар. Куда же делась остальная информация?]

- Она находится либо в Королевской библиотеке, либо в лаборатории Баларби.

Натаниэль откинулся на спинку стула и подпер рукой подбородок. Ладонь накрыла плотно сомкнутые губы, и на бледном лице мага остались сверкать только отливающие ледяной синевой глаза.

[Советую вам чего-нибудь возжелать.]

Сквозь худощавые пальцы стала виднеться загадочная улыбка.

***

﴾Ему ваша инициатива не понравится,﴿ - прокомментировал Лешоу.

Кирия совершала с рыцарем ночную прогулку. После того, как Натаниэль обжился в особняке Бьюкененов, лорд-защитник начал частенько навещать свою подопечную.

- Мне нужно кое-что понять. Когда люди жаждут чего-то от вас, вы относитесь к этому с ненавистью?

﴾Конкретно Натаниэль полагает, что подобное естественно для человеческих существ. И для вас в том числе.﴿

- Превосходно. Вы меня совершенно не убедили.

Несколько минут Лешоу упорно хранил молчание. Над головой у собеседников поблескивал серебром лунный диск, - крупная жемчужина на черном полотне ночи. Безрадостный пейзаж пустынного сада удивительно хорошо сочетался с обликом Легенды. Лордам вообще подходила атмосфера некой отрешенности и уединения.

﴾Я вам уже говорил. Для Натаниэля имеет ценность только ваша личность.﴿

- Понятно. В этом-то я и не питаю уверенности.

﴾Вы просили предоставить доказательства.﴿

- И вы их не предоставили.

﴾Сейчас готов вас убедить. Когда-то Натаниэль благоволил нам с Баларби так же, как и вам. Естественно, мы не знали, что в этом заключалась его забота.﴿ - Лешоу поднял голову и окинул взглядом луну. - ﴾В прошлом мы тоже разбудили Натаниэля.﴿

- Он и тогда спал?

﴾Да. Я и Баларби нашли его заточенным во льду. Нам тогда показалось, что мы наткнулись или на самого бога, или на самого дьявола. Собственно, от желаний отказываться мы не стали. Баларби захотел основать страну, а я возжаждал силы, чтобы помочь ему с этим.﴿ - Голос рыцаря вдруг сделался низким: - ﴾Натаниэль осуществил наши хотения.﴿

- Неужели в то время только вы и Баларби были дороги Натаниэлю?

﴾Да.﴿

Лешоу остановился и сунул руку вглубь иссохшего куста. Спустя мгновенье лорд-защитник вытащил оттуда необычного цвета жука. Насекомое пугливо трепетало крыльями, сидя на пальце у Легенды.

﴾Человечество для нас что стая букашек.﴿

Емкое объяснение рыцаря Кирия выслушала с растерянностью на лице.

﴾Мы способны убивать столько людей, сколько захотим. Просто ради забавы. Но этим занятием мы себя не утруждаем. Вы ведь тоже не давите всех насекомых, что встречаете на своем пути.﴿

- … Полагаю, что так.

﴾Обычно вы не обращаете внимания на всякого рода букашек, но вот однажды одна из них кусает вас за палец и зовет по имени. Кирия Бьюкенен, вы бы удивились?﴿

- Конечно, я бы удивилась, если какой-нибудь жучок окликнул бы меня.

﴾Удивились бы. И заинтересовались в этой диковинной букашке. А затем начали бы слушать ее болтовню. Все просто.﴿

Кирия без особых усилий догадалась, что той бесстрашной букашкой была она сама. Букашка, разбудившая спавшего в снегах Геркула Натаниэля. А ранее эту роль исполняли Баларби Оревонбридж и Лоу Лешоу.

«Но что было до этого?»

Отбросив тревожную мысль куда подальше, девушка спросила:

- Тогда получается… Если я попрошу чего-нибудь у Натаниэля, он поможет осуществить мое желание. Для него это не составит труда.

﴾Верно.﴿

- Но если я ничего не захочу…

﴾Натаниэль не пошевелит и пальцем.﴿

- Уверены?

﴾Абсолютно.﴿

- Почему же?

Лешоу повернулся к Кирии. Красные, словно зернышки граната, глаза рыцаря своей прозрачностью напоминали Натаниэлевы. Жучок, сидевший на пальце у лорда-защитника, успел куда-то улететь.

﴾Потому что я больше не человек.﴿

Отдаленное эхо разнеслось по саду и вызвало у Кирии озноб. Девушка решила притвориться замерзшей и с усердием потерла ладони, избегая взгляда Лешоу.

- Какое облегчение… Не думаю, что захочу чего-нибудь попросить.

﴾Дело не в этом. Точнее, не только в этом.﴿

- Не только?

Чернильные отблески заиграли в омуте рубиновых радужек.

﴾Представим ситуацию. У вас есть пташка, которую вы одариваете заботой. И внезапно ее решили заклевать другие пернатые.﴿

Сначала букашка, теперь пташка. Кирии показалось, что еще немного и ее окрестят дождевым червяком.

Девушка поджала губы, заметив, что с этой стороны особняка за ними мог наблюдать Натаниэль.

﴾Что вы, единственный оставшийся в живых человек, будете делать, если пташка, способная звать вас по имени, вот-вот умрет?﴿

- Бьюкенены не настолько слабы.

﴾Сейчас – да.﴿

- … Пожалуйста, продолжайте.

﴾Ваша логика проста: вы можете убить тысячи, сотни тысяч птиц, ибо вы их даже не знаете, но та самая пташка, сидящая на вашем плече, будет дороже вам больше всех остальных пернатых.﴿

Лешоу вновь пристально посмотрел на излучающее холодный свет ночное светило. Луна отражалась в его глазах, обретая кровавого цвета каемку. До ушей Кирии донесся всплеск сорвавшейся откуда-то одинокой капли, затронувшей глубинные струны ее сердца.

﴾Поэтому, Кирия Бьюкенен, используйте силу Легенд, чтобы никто не смог смотреть на вас свысока.﴿ - Царапающий слух голос лорда-защитника проникал в самую душу девушки. - ﴾Ибо если с вами что-то случится, Натаниэлевы действия просчитать будет невозможно.﴿

Загрузка...