Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 114

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Силлопия была страной в довольно странной форме, не принадлежащей никому по-настоящему. С трёх сторон её окружало море, а на четвёртой она соединялась с краем континента — такой себе полуостров. В самом её центре стояла Башня Магов.

Обычные маги жили на земле, но те, кто занимался законами, политикой или государственными делами, должны были жить в Башне — таков был порядок.

Почему так — никто не знает. Просто с какого-то момента всё стало именно так.

- С этого момента считайте, что вы меня похитили.

- …Что?

- Скажите Мелану, что вы похитили меня. Что изначально для этого и отправились. Мол, в зависимости от ситуации планировалось похищение.

Джейсо смущённо почесал затылок. В общем-то, так и было, но он думал, что всё уже сошло на нет.

- Так будет проще попасть внутрь.

Данталлион ненадолго задумался, а затем медленно кивнул:

- Он подумает, что мы до сих пор под его контролем, так что особых подозрений не возникнет.

- Ладно, для начала…

Чтобы понять Мелана, нужно было его увидеть. Узнать, о чём он думает. Насколько далеко простирается влияние Совета Старейшин. И если возможно — разобраться с этим собственными руками. Даже если в этом мире Силлопия снова исчезнет, а маги рассеются по свету. Всё, что застаивается, начинает гнить — а это по-настоящему ужасно.

Данталлион встал перед охраной в робах. В Силлопии стражу несли маги. Поэтому у них в руках были не мечи, а посохи, и вместо брони — длинные мантии.

- Что за… твари какие-то, а не люди.

Первое, что они сказали при виде нас — даже на приветствие не похоже.

Что с ними не так вообще? Я возмущённо вскинула голову, но Джейсо тут же крепко прижал меня к себе. Из-за того, что моё лицо оказалось прижатым к его плечу, я больше не видела этих наглых охранников.

- Что ты творишь?

Я, сдерживая раздражение, повысила голос, но Джейсо лишь похлопал меня по спине.

- Ш-ш.

Он шепнул это так осторожно, что стало не по себе.

- Мы вернулись после выполнения приказа Архимага Мелана, магистр.

Я всегда думала, что у Данталлиона нет эмоций, но даже у него раньше не было такого сухого, обесцвеченного голоса. Я даже усомнилась, человек ли он. Похоже, даже эти ребята почувствовали напряжение.

- Фу, мерзость. Не болтайтесь тут, сразу поднимайтесь. Ещё грязь разводите.

- Есть.

У Башни Магов не было обычного входа. Чёрная башня была окружена крепкой кладкой, снаружи она была абсолютно гладкой, без единой трещинки. Но когда два стража-мага подняли ладони, на стене внезапно появилась дверь, которую прежде не было видно.

Данталлион низко поклонился.

- Чёрт, от этих тварей всегда будто гнилью несёт.

- Грязные ублюдки-чудовища.

Один из магов с силой ударил Джейсо по голове, когда тот спокойно проходил мимо. Джейсо, держащий меня в объятиях, сразу напрягся.

То, что он с его вспыльчивым характером это стерпел — само по себе было удивительно. Убить мага такого уровня для него было бы легче лёгкого. Всего лишь низший маг.

Холодок пробежал по голове. Я не этого хотела.

Из моего тела начала струиться чёрная энергия. Я не могла остановить вырывающуюся магию.

«Убей…»

Нужно убить. Эта мысль полностью захватила мой разум. Перед глазами ясно виднелось пульсирующее сердце врага.

Я могла протянуть руку и сжать его, или же использовать окутывающую меня тьму, чтобы взорвать его.

В голове звенело — только звук сердца.

Ууууууум…

В тот момент, когда я почти протянула руку, чтобы схватить чёрную энергию, колышущуюся перед глазами, пустышка неожиданно завибрировала. Чья-то рука, намного больше моей, заслонила обзор. И в следующий миг пустышка уже оказалась у меня во рту.

- Эй, эй, мелкая, держи это во рту и соси. Дыхание слишком учащённое. Быстро — вдох, выдох. Фу-ха, фу-ха. Давай, повторяй.

Джейсо хлопал меня по спине и суетливо командовал. Я не видела его лица, потому что он заслонил мне глаза.

Я машинально пососала пустышку… а потом с яростью выплюнула.

«Эти идиоты с ума сошли?! Сколько мне лет, а они опять мне пустышку суют?!»

- Всё хорошо, Шерина.

- …Что именно хорошо?

«Что тут может быть хорошего? Что в этом всём — «нормального»? Это совсем не то, чего я хотела. Совсем не то, к чему стремилась…»

- Не злись из-за таких вещей. Что бы дальше ни случилось, хорошо?

- «Таких» — это каких?

- Да просто… ну, это обычное дело. Ничего особенного. Даже не щекотно, так что не злись. Если с таким крошечным телом ещё и от злости заболеешь — будет беда.

Когда я подняла голову, Джейсо мне улыбнулся. На фоне его сжатыми до побеления кулаками эта улыбка казалась особенно неуместной.

- Я не этого хотела…

Я всего лишь хотела построить новую страну для магов, которых притесняли.

Я думала, всё, что я делаю, идёт как надо. Не могла даже представить, что маги, которых когда-то угнетали, сами начнут угнетать других.

Сердце колотилось как бешеное.

- Почему… Я ведь никогда не хотела этого…

- Я знаю, — твёрдо сказал Данталлион. — Я знаю, как ты ночи напролёт трудилась ради этой страны. Сколько работала без отдыха… и…

Он медленно выдохнул.

- Я знаю, как сильно ты любила эту страну.

Его голос звучал, будто он вспоминал что-то из далёкого прошлого. Тихий, немного грустный.

- Если честно… я хотел просто всё это оставить.

Данталлион пробормотал это себе под нос и медленно моргнул.

- Что ты сказал?

- Ничего. Пойдём, поднимемся.

Он положил руку на устройство перемещения внутри башни. Внутри находился большой магический камень, наполненный маной, с помощью которого можно было свободно перемещаться между этажами.

У магов, входящих в башню, были ограничения: они могли попасть только в те зоны, которые разрешал их личный магический знак.

Метка «экспериментального образца» на запястье Данталлиона начала дрожать в унисон с устройством.

Меня всё ещё держал Джейсо, и в тот момент, когда мы начали перемещение, у меня резко перевернулся весь мир перед глазами.

- …Наконец-то.

В уши ударил знакомый и в то же время ненавистный голос.

***

- Что ты сейчас сказал?

Император вытащил меч и заговорил.

Слова мужчины, который с самого утра бесцеремонно вторгся в личные покои Императора, были поразительно нелепыми. Однако лицо того, кто, по всей видимости, и совершил всё это, выглядело иронично добродушным.

- По просьбе близкого друга я пришёл осмотреть Её Величество Императрицу, Ваше Величество.

- …Как я могу доверять такому дерзкому человеку, который вломился сюда? И вообще, кто этот твой «близкий друг»? О состоянии Императрицы знают лишь…

- Шерина Клаун.

Ивлейн Шакер лениво раздвинул губы.

- Я пришёл по её просьбе. Меня зовут Ивлейн Шакер.

- Ивлейн Шакер?

Император нахмурился. Его свирепый, угрожающий вид немного смягчился. Он знал имя Ивлейна Шакера — об этом человеке иногда рассказывала и сама Императрица.

Она говорила, что это таинственная личность, чья сущность до конца неизвестна. Единственный маг, к которому семья Клаун когда-либо обращалась за помощью в вопросах магии — человек, не проявляющий интереса к миру.

- …Ты хочешь сказать, что Шерина Клаун тебя послала?

- Да. Я пришёл, чтобы осмотреть Её Величество.

- Безумие.

Не дождавшись, пока Ивлейн договорит, Император метнул меч в его сторону, и тот рассёк воздух. Но Ивлейн, всё ещё улыбаясь, легко отразил удар своим посохом. Движение было почти ленивым. В глазах Императора промелькнуло удивление.

- Успокойтесь, Ваше Величество. Если только вы не хотите, чтобы я просто отвернулся от Её Величества Императрицы.

- Тогда я просто уничтожу семью Клаун.

- Шерина не имела злого умысла. Она просто… не сумела все объяснить. Ей довольно сложно проявлять эмпатию к другим.

Она наивно верила, что если всё получится, то люди всё поймут и простят. Несмотря на то что она живёт во тьме, в каком-то смысле она самый чистый человек.

- Её Величество Императрица всего лишь погружена в глубокий сон ради восстановления. Можете быть спокойны.

Ивлейн Шакер мягко провёл пальцем по посоху с трещиной и спокойно улыбнулся. Его ласковый голос казался способным растопить даже враждебность собеседника. Было ощущение, что перед Императором стоит вовсе не человек.

- ….

Император нахмурился. Трещина на посохе исчезла сразу после того, как по ней прошлись пальцы Ивлейна Шакера.

***

- Наконец-то привёл, — раздался неприятный голос. Это был голос, который я, если честно, больше никогда не хотела слышать.

Джейсо медленно поставил меня на землю. Подошедший широкими шагами Мелан резко схватил меня в объятия.

«Сумасшедший ублюдок.»

По спине пробежали мурашки.

- Отпусти меня!

Я задергалась, и Мелан поморщился. Цокнув языком, он поставил меня на пол и опустился на одно колено. Он попытался встретиться со мной взглядом, изображая доброжелательность, но выглядел чуть более исхудавшим, чем раньше.

- Привет. Ты меня помнишь?

Я молча уставилась на него. Даже он, с его тупостью, казалось, почувствовал мою враждебность — видно было по тому, как сморщился.

- Я забрал тебя, потому что подумал, что тебя там мучают.

- Меня никто не мучил.

- Просто ты этого не знаешь. Семья Клаун считает магов отвратительными и низшими существами.

В этом он, конечно, прав… но сейчас всё не так. Ради меня они даже купили шахту с магическими камнями, подарили браслет, и, пусть это было не особо полезно, наняли учителя.

- Нет, дядя хорошо ко мне относится.

- Просто ты не знаешь, что такое настоящая забота, — сказал Мелан с явным раздражением. Я уставилась на него, а потом резко отвернулась. В глубине души мне хотелось усыпить его, а потом воткнуть клинок прямо в горло. Находясь здесь, я чувствовала ещё большую ненависть.

Он сидел в моём кабинете. На моём месте. Смеялся нагло. Это выворачивало меня наизнанку.

- Нет, он был добр. Вкусняшки всегда давал, пудинг, желе. Даже когда я сбежала из дома — он меня нашёл.

Хотя тогда он и пригрозил, что если я ещё раз сбегу и хоть каплю крови пролью, обратно меня не пустят.

- Ты, может, и не помнишь, но в детстве ты была совсем заброшенной. Наверняка даже голодала несколько дней. И в конце концов сбежала.

Да, тогда всё было ужасно, потому и сбежала… Но если бы знала, что в итоге встречу его — ни за что бы не ушла. Лучше бы уж осталась в семье Клаун, даже в грязи.

- Хах.

Я усмехнулась, и лицо Мелана тут же стало каменным. Видно было, как он сжал челюсть — его раздражение зашкаливало.

- Думаю, тебе стоит вести себя повежливее. И выбирать выражения.

- Ты меня похитил, а теперь про вежливость заговорил?

Похититель ещё и морали учит. Я уставилась на него, и он тихо вздохнул. Похоже, он воспринимал мою реакцию как капризы ребёнка.

Загрузка...