Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 104

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

[Если хочешь изучать магию, свяжись со мной. Если станешь моим учеником, сможешь достичь уровня Великого мага. Прилагаю инструкцию по использованию магического передатчика. Обязательно свяжись со мной тайно. Я знаю, что у тебя получится.

— Мелан Силлопия.]

Он что, сумасшедший?

Можно было бы подумать, что он уже сдался после пары неудачных попыток, но нет.

Меня поражает его настойчивость.

Похоже, приказ об отстранении Джейсо всё ещё в силе, раз он до сих пор здесь.

«…Этот номер передатчика…»

Меня охватило дурное предчувствие.

Это был номер моего передатчика.

Я долго смотрела на письмо, прежде чем отвернуться.

Веры рядом не было, похоже, она ненадолго вышла.

Настроение резко ухудшилось, сердце сковал холод.

Забытая ярость вновь заполонила сознание.

Губы шевельнулись раньше, чем я успела осмыслить свои мысли.

<Лахаб Тесор.>

Я произнесла древнее заклинание, призывающее клинок из пламени.

Яркое пламя вырвалось наружу, разрывая письмо на куски.

Пылающие клочья бумаги рассыпались в воздухе, превращаясь в пепел.

Подарком от него оказался магический передатчик.

Я небрежно швырнула его в мусорное ведро.

Я не понимала Мелана.

Чего он добивается?

Что ему нужно?

Что он в итоге получит?

Недавние слухи о Силлопии ходили исключительно дурные.

Даже Шаренте Клаун и Дешар Клаун, казалось, не горели желанием иметь с ними дело.

Иногда я спрашивала об этом у Императрицы, и она рассказывала мне новости о Силопии.

Но с каждым разом новости становились только хуже.

В последнее время она даже избегала поднимать этот вопрос.

Она говорила, что они разрушают всё, что я с трудом выстраивала.

Маги устраивали беспорядки по всему миру, становясь причиной множества инцидентов.

Особенно это касалось Силлопии, которой было поручено управление древними руинами.

Они должны были регулярно отчитываться, но, похоже, не делали этого.

Доходило до того, что стражники, патрулирующие окрестности руин, нападали на деревни людей.

Даже Клауны, которые всегда поддерживали меня, теперь предпочли отвернуться.

Я развернула последний подарок.

Внутри лежал красный камень.

Точнее, камень вичен.

Я видела его в жизни Шерины лишь однажды. Это камень вампир высасывающий магическую силу.

«…Асмодей.»

Все эти люди, как по команде, начали тянуться ко мне, словно желая поглотить.

А может, просто пришло время.

Чёрная магия не цепляется за тех, кто к ней не предрасположен.

Я привлекала их, потому что была похожа на них.

Я сжала камень вичен в ладони.

В ту же секунду вся магическая энергия исчезла из моего тела.

Я злилась на саму себя за то, что мне снова пришлось жить с этим проклятием.

Если бы у меня не было этой магии, то, возможно…

- До сих пор рассматриваешь подарки?

- …Дядя.

- Время ужина.

Шаренте Клаун, незаметно появившийся у двери, смотрел на меня.

На душе стало странно.

Я протянула к нему руки.

Он нахмурился, но всё же подошёл и наклонился ко мне.

- Разве я не говорил не опаздывать?

- …Ты сам сказал открыть все подарки.

- Ты почти ничего не распаковала, хотя говоришь так, будто разобрала все.

- Это всё из-за дурацкой упаковки! Вон, одни обёртки занимают полкомнаты!

Я указала пальцем в угол.

Шаренте Клаун мельком взглянул и усмехнулся.

Стареет, что ли? Он стал чаще улыбаться.

Да и морщин на лбу прибавилось и выражение лица стало мягче сем раньше.

Цц, вот так и собирается снова сойтись с Мартиной?

А ведь в последнее время он и вовсе открыто навещает Мартину с Кайшаном чуть ли не по расписанию.

Если у него ещё остались чувства, то почему бы просто не предложить снова пожениться?

«Может, сделать обереги?»

Чтобы они не пострадали, чтобы не болели.

Эта мысль пришла в голову сама собой.

Обереги — моё собственное изобретение, ещё когда я была Хеллой.

Я разработала их, врезая руны в драгоценные камни, наполняя их особой силой.

Они отличались от магических свитков и защитных заклинаний.

Обереги можно носить с собой, и они защищали владельца от опасностей.

А если влить в них магическую энергию, можно было активировать особую способность, запечатанную внутри.

Я даже придумала, как наложить три заклинания на один оберег.

Когда-нибудь, доведя дело до конца, я собиралась представить их миру.

Но моя смерть поставила на всём этом крест.

Обереги так и не выйдут в свет под именем Хеллы.

«Мелан об этом не знал.»

Да и не мог знать.

Для создания идеальной техники потребовалось множество неудачных попыток.

- Что-то случилось?

Я тяжело вздохнула.

Шаренте Клаун, который молча нёс меня вниз в столовую, вдруг задал этот вопрос.

- Просто…

- Если уж собираешься отвечать «просто», то не делай это глупое выражение.

- Какое ещё глупое?! Сам ты выглядишь глупо!

- Ха! Подойди к зеркалу, посмотри на своё смятое лицо и скажи это ещё раз.

Шаренте Клаун усмехнулся.

Времени до разлуки оставалось всё меньше.

Если это чувство, что поселилось во мне, действительно было частичкой той самой привязанности, то у меня оставался только один путь.

- Так что стряслось?

- Просто…

«Я не хочу уходить.»

Эта мысль вспыхнула так внезапно, что я сжала губы, так и не договорив.

- Подарков слишком много…

Глаза Шаренте Клауна сузились.

Он посмотрел на меня, затем отвёл взгляд.

- Это ещё не предел. В будущем ты получишь куда больше. Намного больше, чем эти нераспакованные подарки.

- …

- Ты носишь имя Клаун, а значит, привлекать внимание множества людей — твоя судьба.

Я уткнулась лицом в его плечо.

«Не хочу.»

Правда, и ты, и я стали слишком странными.

За эти шесть лет вместе мы изменились. Это ненормально.

- Мне лень разбирать оставшиеся подарки. Выброшу их.

- Делай что хочешь. Прикажу избавиться от них.

Шаренте Клаун не придал этому значения. Даже не оборачиваясь, он небрежно поманил пальцем одного из слуг, следующих за нами, и спокойно отдал распоряжение:

- Уберите всё.

- Да, Ваше Сиятельство.

Дело было улажено в мгновение ока.

Даже думая о том, что подарки окажутся в мусорной корзине, я ничего не чувствовала.

Мне изначально не хотелось получать эти бессмысленные дары.

Те коробки, что я уже вскрыла, были исключением.

Все остальные подарки были преподнесены с каким-то умыслом, с ожиданием чего-то взамен.

В мире не бывает бессмысленных подарков.

Не бывает подарков без причины.

Я всегда так думала.

Если кто-то даёт мне что-то, значит, он чего-то от меня хочет.

- Дядя.

- Что?

Шаренте Клаун нахмурился — явно ему не нравилось, что я так его зову, но всё же он ответил.

Я отвела взгляд и нерешительно заговорила:

- Есть что-то, чего ты хочешь? Что угодно. Можно всё.

Как хорошо было бы, если бы у него было желание, которое я могла бы исполнить.

- Я?

Он усмехнулся, словно считая это нелепым.

До самой столовой, пока я была у него на руках, он больше ничего не сказал.

Это было раздражающе. Даже мерзко.

Шесть лет, и ничего не изменилось.

- Добро пожаловать, Шерина.

- Шерина, ты пришла?

Кайшан тут же встал и раскрыл руки, готовый обнять меня.

Раньше мне всегда казалось, что на нём одежда, которая ему не идёт.

Но сегодня…

Сегодня было что-то странное.

Загрузка...