Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 52 - Веришь ли ты в историю?

Опубликовано: 23.05.2026Обновлено: 23.05.2026

— Эстер! Успокойся!

Оклик Данна вывел Эстер из короткого видения, и она осознала, что светящиеся точки снова парят вокруг. Всего лишь мгновение, отведённое ей судьбой, чтобы заглянуть за завесу, — и она уже начала терять контроль.

Эстер поспешно сжала и разжала ладонь, призывая точки обратно в свои волосы. Данн уже положил руку на кобуру. Не успей она вовремя вернуть рассеявшиеся точки, и чёрное дуло пистолета, вероятно, уже смотрело бы на неё.

Эстер сделала глубокий вдох, пытаясь унять смятение в душе. Данн внимательно следил за её состоянием.

— Думаю, тебе лучше вернуться за Врата Чаниса и немного поспать. Твоё состояние всё хуже.

— Капитан, что бы ни случилось, не трогайте тот ящик за Вратами Чаниса, тот, что наполнен силой тьмы, — не дав Данну вставить и слова, быстро заговорила Эстер. — Если столкнётесь с опасностью, позовите меня! Пожалуйста, умоляю!

Данн широко раскрыл глаза и лишь спустя несколько секунд нахмурился.

— У тебя было предчувствие?

Эстер нервно обняла себя руками, крепко сжимая предплечья.

— Да, но я не могу объяснить…

Данн сделал пару шагов ей навстречу, остановившись примерно в метре от неё.

— Эстер, посмотри на меня.

Эстер рефлекторно выпрямила спину, ощущая знакомую тревогу, будто её отчитывал строгий наставник.

— Есть!

— Не надо так нервничать. Ты можешь рассказать мне, что видела?

— Смерть, капитан… Смерть многих людей.

— В том числе и мою?

Эстер, собравшись с духом, заговорила, но от волнения слова звучали сбивчиво.

— Д-да… Только что! Внезапно возникло во сне. Я не знаю, что это было… Как будто мир, где меня не существует. Да, вот, это всё, что я видела. Не знаю, что это значит, но у Ночных Стражей в Тингене было много опасных ситуаций. Старина Нил, Конли…

— Эстер, не путай сны с реальностью, — в голосе Данна прозвучало понимание. — Старина Нил в полном порядке в Бэкланде. Если ты так переживаешь, на следующей неделе я могу обратиться в Церковь с просьбой перевести тебя в Бэкланд, чтобы ты его навестила. Дейли писала мне, что старина Нил корил себя за свою оплошность, он чувствует себя очень виноватым перед нами. А ещё Дейли обнаружила, что дух, который был рядом со стариной Нилом, — это его возлюбленная. Пусть они больше не могут общаться, но всё равно остаются вместе.

— Что касается Конли, то он уже вне опасности и даже нашёл в себе силы поссориться со своей невестой. Эта девушка в слезах отказалась расторгать помолвку и даже отчитала его, сказав, что даже если ей придётся самой нести его на себе, она всё равно приведёт его в Церковь, чтобы он перед святой эмблемой Богини дал клятву быть с ней до конца своих дней.

Данн протянул руку и погладил Эстер по голове.

— Эстер, не плачь. С ними всё хорошо, они живы. Твои сны — всего лишь выдумка.

Эстер не помнила, с каких пор начала плакать, но ужас в её душе наконец-то отступил — ей удалось изменить те трагедии, которые видела во сне. Реальность оказалась иной.

Однако…

— Капитан, я… я, пожалуй, пойду отдохну. Простите, что разволновалась, — Эстер лихорадочно вытирала слёзы рукавом и направлялась к выходу из кабинета. — Если что-нибудь случится, обязательно позовите меня, хорошо?

Данн лишь улыбнулся, ничего не ответив. В его глубоких серых глазах, казалось, сгущались тучи.

Эстер вышла в коридор и, не пройдя и нескольких шагов, столкнулась с Леонардом.

— Доброе утро, Эстер. О, у тебя глаза красные. Ты что, плакала?

Эстер посмотрела в ярко-зелёные глаза Леонарда, и её взгляд снова затуманился. Картина разрушенного здания компании «Чёрный шип» возникла перед её глазами. Леонард лежал без сознания на обломках кирпичей, грязный и израненный.

— Эстер! Очнись!

В голосе Леонарда прозвучал испуг. Он прижался к стене, готовый в любой момент сорваться с места. Несколько светящихся точек парили в воздухе и медленно приближались к нему, словно окружая.

— Прости! Я опять задумалась! — Эстер поспешно поманила их рукой, чтобы те поскорее вернулись, боясь, что кто-нибудь ещё увидит эту странность. Ведь в «Чёрном шипе» работало ещё несколько обычных сотрудников, и Эстер не хотела стать причиной их ночных кошмаров.

Увидев, что Эстер вернула контроль над точками, Леонард облегчённо вздохнул.

— Да ты у нас ходячая катастрофа! Так и правда скоро под замок посадят!

— Возможно, на меня что-то повлияло… Кстати, Леонард, у тебя же есть тот дух-наставник? — Эстер понизила голос. — Ты можешь спросить у него кое-что для меня?

— Давай быстрее, а то я как раз нашёл зацепку насчёт адреса Ланевуса. Пойду, попрошу капитана позвать Клейна, чтобы мы вместе туда наведались.

Услышав это имя, Эстер встрепенулась, как кошка, наступившая на хвост.

— Осторожнее с этим Ланевусом! И с его невестой! У него большие проблемы!

Леонард странно посмотрел на неё.

— Ну да, у него, конечно, проблемы. Что ты так разволновалась? Говори уже, что хотела спросить.

— Знает ли этот старейшина о таком состоянии, когда во сне видишь нечто искажённое, то, чего не было на самом деле… Как будто видишь мир, где тебя нет, и всё идёт совсем не так, как раньше…

В глазах Леонарда чуть звёздочки не загорели. Каждое слово по отдельности он понимал, но все вместе… Ему казалось, что это звучит даже более замысловато, чем самые абстрактные стихи.

— Погоди, погоди… Что ты вообще такое несёшь?

Но в его голове уже раздался старческий голос. Леонард не понял, что именно пыталась описать Эстер, но старейшина уловил суть.

«Передай ей: “Судьба, полная прорех, может породить тысячи вариантов, и то, что происходит сейчас — лишь один из них”».

Леонард слово в слово повторил услышанное, а затем добавил от себя:

— Ничего не понимаю… Вы что, загадками говорите?

Эстер несколько раз обдумала эти слова, а затем нахмурилась.

— Старейшина, не могли бы вы сказать, откуда эта фраза?

Леонард прислушался, но старческий голос больше не отвечал.

— Эй, старик? Ты ещё здесь?

Эстер, видя, что ответа нет, поспешно махнула рукой.

— Ничего страшного! Не важно. Спасибо вам большое за эти слова, они меня очень успокоили.

— Ладно, похоже, старик не в курсе. — Леонард пожал плечами и махнул рукой в сторону кабинета Данна. — Ну, я тогда пойду к капитану?

— Да, иди. А мне нужно вернуться за врата Чаниса и успокоиться. Нельзя, чтобы я вас всех так пугала.

Но стоило Эстер повернуться, чтобы уйти, как голос в голове Леонарда снова зазвучал:

«Это наблюдение о судьбе, которое передаётся в Пути Мародера уже несколько эпох. А изначально его источником называют Ту, кого величают “Зоря”».

Леонард тут же окликнул Эстер и передал ей эти слова. Название было произнесено на драконьем языке, и ему пришлось повторить его несколько раз, прежде чем получилось правильно.

Взгляд Эстер снова стал пустым. Она определённо слышала это имя на другом языке, и оно звучало очень похоже.

[Zorya].

Загрузка...