С того дня в булочной Слинов появилась новая работница.
Девушка с экзотической внешностью всегда приветствовала посетителей с неизменной улыбкой на лице, безошибочно давала сдачу, а после того, как освоилась с процессом выпечки хлеба, стала помогать Фионе с работой на кухне — выпекала хлеб и поддерживала там порядок. Эстер научилась лепить из теста разных зверушек, чем снискала любовь покупателей, ведь такие булочки, пусть и не отличавшиеся по вкусу от обычных, разлетались, как горячие пирожки.
Благодаря ей за последние две недели доходы булочной Слинов заметно выросли, чему Венди несказанно радовалась.
— Эстер, посмотри, пожалуйста, нет ли на складе еще чая? Нам нужно вскипятить еще один чайник. Погода портится, и наши покупатели наверняка захотят согреться горячим напитком.
— Хорошо, бабушка Венди! Я поищу! — отозвалась Ли Син, которую теперь звали Эстер.
Она направилась к кладовой, снимая по пути фартук, надетый поверх длинного платья из грубого коричневого холста, и повесила его на крючок за дверью. Сегодня было воскресенье — единственный день недели, когда Фиона не работала. Обычно она ходила с семьей на службу в церковь Богини Вечной Ночи, а потом готовила вместе со своей сестрой праздничный обед. Иногда Фиона приносила немного еды с собой, чтобы угостить Венди и Эстер.
Найдя на складе нераспечатанную пачку чая, Эстер вернулась в булочную и увидела, что Венди разговаривает с покупателями. Судя по всему, это была семья из трех человек. С ними была девочка, которая выглядела на пару лет младше самой Эстер.
— Давай возьмем лимонный рулет? — капризничала девочка, дергая за руку молодого человека.
— Конечно, возьмем. Лимонный рулет, так лимонный рулет, — с улыбкой согласился тот, глядя на девочку. — Полфунта хватит? Бенсон получил прибавку к жалованию, нужно это отпраздновать.
Молодой человек повыше ростом кивнул Венди и полез в кошелек за деньгами. Эстер, решив не вмешиваться, снова надела фартук и отрезала от свежеиспеченного рулета большой кусок, чуть больше половины.
— Вам еще что-нибудь подсказать? — спросила Эстер, лучезарно улыбаясь.
Она подмигнула девочке, которая с любопытством разглядывала ее.
— Мелисса, ты еще что-нибудь хочешь? — спросил высокий молодой человек, потрепав девочку по голове.
Та немного подумала и покачала головой.
— Не надо! Мне и лимонного рулета достаточно! Нужно экономить деньги, ведь нам еще столько всего нужно купить! — заявила она.
— А вон та булочка в виде кошки такая милая… Раньше я таких не видел, — заметил молодой человек с книгой в руках.
Венди подмигнула Эстер, и та смущенно улыбнулась.
— Это наш новый рецепт, — сказала она. — Пока что мы продаем их по цене обычного ржаного хлеба. Не хотите попробовать?
Высокий молодой человек кивнул и купил полфунта булочек в форме черных кошек.
— Бенсон, я же просто так сказал, — смутился второй молодой человек.
— Ничего страшного. Завтра все равно нужно будет покупать хлеб, — ответил Бенсон.
Проводив покупателей, Венди поставила чайник на огонь.
— Сегодня много народу. В воскресенье все ходят семьями в церковь Богини Вечной Ночи, — с улыбкой проговорила она.
— Насколько я знаю, в церкви Богини Вечной Ночи поклоняются Богине Вечной Ночи? — спросила Эстер.
— Да, все верно. Кстати, ты ведь говорила, что хочешь научиться читать и писать? Можешь походить в воскресную школу при церкви. Занятия стоят всего один пенс в неделю. И на твою работу это никак не повлияет, — предложила Венди.
Эстер вспомнила о кошельке, который лежал у нее на чердаке. После покупки предметов первой необходимости и фруктов, которые она исправно носила продавцу, у нее осталось чуть больше десяти сулеров. Один пенс в неделю — вполне посильная для нее сумма. Научившись читать, Эстер сможет узнавать новое об этом мире из книг, а не пытаться сложить мозаику из обрывков разговоров.
Венди, решив, что Эстер волнуется, поспешила ее успокоить:
— Не бойся, там все очень добрые. И неважно, веришь ты в Богиню или нет.
Эстер смущенно улыбнулась.
— Тогда я схожу на следующей неделе. Мне действительно интересно, — ответила она.
Следующее воскресенье наступило очень быстро. Эстер предупредила Венди, что пойдет в церковь, и рано утром вышла из дома.
Она легко нашла дорогу: к своему удивлению, Эстер прекрасно помнила, где какая лавка находится и куда какой поворот ведет.
«Странно… Раньше у меня тоже была такая хорошая память?» — подумала Эстер, но тут же забыла об этом.
Она стояла перед величественной церковью, чувствуя, как ее охватывает волнение. Собравшись с духом, Эстер подошла ко входу. Заметив ее, священник посмотрел на нее, и девушка решилась заговорить. Но стоило ей открыть рот, как все заготовленные фразы вылетели у нее из головы.
— З-здравствуйте… Скажите, пожалуйста, а здесь… здесь учат читать? Ну… уроки для тех, кто не умеет…
— Да, это церковь Богини Вечной Ночи. По воскресеньям у нас проходят занятия для прихожан. Обучение платное. Ты веруешь в Богиню?
Эстер покачала головой.
— А если нет… То есть, если я не верую… Я не могу… — начала она, но запнулась и смущенно посмотрела на священника.
Тот мягко улыбнулся.
— Конечно, можешь. Богиня милосердна и всепрощающа.
Эстер радостно закивала и, достав из потайного кармана один пенс, последовала за священником в церковь. Сегодня было воскресенье, и здесь было многолюдно. Кто-то молился с закрытыми глазами, а кто-то тихо переговаривался со знакомыми. Несмотря на раннее утро, в церкви было довольно темно. Тишина и покой, царившие здесь, успокаивали душу. Даже Эстер почувствовала умиротворение.
Священник провел ее к боковому входу и повел по коридору в дальний конец церкви. По пути им встретились двое мужчин.
Эстер не обратила на них внимания — она старалась не отставать от священника. Но один из мужчин, темноволосый красавец, обернулся и бросил на нее вопросительный взгляд. Затем он слегка склонил голову, словно прислушиваясь к чему-то.
Но тут же молодой человек покачал головой и поспешил за своим спутником.
Священник рассказал Эстер о том, чему учат в церковно-приходской школе. Утром проходили уроки математики, географии и истории, а затем был час перерыва, во время которого можно было перекусить тем, что взял с собой, или сходить в кафе. После обеда ученики изучали священное писание Богини Ночи, учились читать и писать. Те, кто уже умел читать, могли брать книги с полок, но выносить их за пределы церкви было нельзя. Любые вопросы, которые возникали у учеников, можно было задать после уроков. Церковь предоставляла бумагу и ручки, но только на первом занятии. В дальнейшем нужно было приносить все с собой или покупать в церкви.
— Ты пришла очень рано, до начала урока еще сорок пять минут, — сказал священник. — Можешь пока освоиться. Если у тебя есть какие-то вопросы, можешь обратиться к госпоже Ланс. Скорее всего, вести уроки будет она. Госпожа Ланс — очень приятная женщина.
— Спасибо, пастор Лост, — ответила Эстер.
Во время разговора она узнала имя этого добродушного священника и назвала свое, правда, умолчав о вымышленной фамилии.
Червяк все это время прятался у Эстер за пазухой. Вылезал он только по вечерам. Эстер казалось, что та фамилия, которую подсказал ей червяк, чтобы обмануть Венди и Фиону, не к добру, поэтому она старалась ее не использовать.
Госпожа Ланс была немолода. Ее каштановые волосы были аккуратно уложены в низкий пучок, который украшала красная роза. Морщинки на лице не портили ее, а, наоборот, придавали ее красоте какое-то особенное благородство, прекрасно гармонировавшее со строгим черным платьем в пол.
— Добрый день, Филон, — поприветствовала она священника, слегка приподняв подол платья.
«Может, она из благородной семьи?» — подумала Эстер.
С тех пор, как она попала в этот мир, Эстер редко выходила за пределы улицы Железного Креста, но кое-что о Королевстве Лоэн она знала.
— Госпожа Ланс, это наша новая ученица, Эстер, — представил ее священник.
Госпожа Ланс улыбнулась Эстер.
— Рада познакомиться, Эстер. Можешь, как и все, называть меня госпожой Ланс. Ты раньше училась?
Эстер покачала головой.
— Нет, совсем нет. Я даже читать не умею.
— Не волнуйся, многие здесь начинают с нуля, — успокоила ее госпожа Ланс, достала из стола чистую тетрадь и два карандаша и протянула их Эстер.
Пастор Лост кивнул.
— Что ж, тогда я вернусь ко входу.
— Иди, иди. Сегодня воскресенье, будет много народу, — отозвалась госпожа Ланс.
— Да, сегодня будет много народу, но я этому только рад. Мне приятно видеть, как люди приходят послушать слово Богини, — с улыбкой ответил пастор Лост.
Когда он ушел, госпожа Ланс расспросила Эстер о ее жизни, и та честно призналась, что ничего не знает и не умеет. Но госпожа Ланс, казалось, это ничуть не смутило: среди ее учеников было немало таких, кто начинал с нуля.
С тех пор, как в стране открылись бесплатные начальные школы, люди, которые могли себе это позволить, предпочитали отдавать детей учиться туда — так было дешевле. А в воскресную школу при церкви ходили в основном те, кто был постарше и хотел наверстать упущенное. Люди тратили единственный выходной, чтобы получить образование и найти более высокооплачиваемую работу.
В классе пока никого не было, и госпожа Ланс решила позаниматься с Эстер, чтобы определить уровень ее знаний. К ее удивлению, девушка легко справлялась с математическими задачами. Запомнив цифры и знаки, Эстер без труда решила все примеры, которые дала ей госпожа Ланс, исписав своими вычислениями целый лист. Она считала гораздо лучше человека, который никогда не учился математике.
«Да что тут сложного? — подумала про себя Эстер. — В конце концов, в прошлой жизни я закончила школу и год проработала! Неужели я разучилась решать задачи за второй класс?»
«В моем мире даже учитель физкультуры смог бы их решить!» — усмехнулась про себя Эстер.
Проверив ее ответы, госпожа Ланс поняла, что перед ней очень способная ученица, и решила изменить план урока. Она дала Эстер учебник с картинками и попросила ее попробовать запомнить новые слова и попрактиковаться в письме.
— Запоминай, сколько сможешь. После первого урока я проверю, что ты запомнила, — сказала госпожа Ланс.
Эстер, разумеется, не возражала. Скорее наоборот: именно этого она и хотела — поскорее выучить язык.
Вот только времени оставалось совсем мало. Эстер успела прочитать чуть больше половины учебника. Сопоставив новые слова с теми, что она слышала на улице, девушка смогла запомнить, как пишется большинство из них. Корни слов и суффиксы в лоэнском языке напоминали английский, который Эстер знала в прошлой жизни, поэтому ей было нетрудно догадаться о значении многих слов.
Она училась гораздо быстрее обычных людей.
В класс постепенно набилось человек тридцать. Госпожа Ланс посмотрела на часы, висевшие на стене, и объявила о начале урока.
Математика давалась Эстер легко. Уроки географии и истории помогли ей впервые составить представление о мире, в который она попала.
Госпожа Ланс показала карту, на которой были изображены два материка — Северный и Южный, разделенные заштрихованным океаном. Очертания материков показались Эстер смутно знакомыми. Она даже догадывалась, что находится на другом берегу океана.
«Может, это параллельный мир? Похожий на тот, в котором я жила раньше», — подумала Эстер.
На уроке истории речь шла о событиях, произошедших примерно шестьсот пятьдесят лет назад. В Королевстве Лоэн появился герой, который объединил страну и повел войска на войну с Королевством Интис. В Войне Белой Розы этот герой одержал победу над Интисом. После двадцатилетней войны с Империей Фусак он вернул мир и покой в Королевство Лоэн.
Эстер слушала вполуха, торопливо записывая в тетрадь то, что не имело отношения к уроку — названия стран и их географическое положение. Эстер мечтала перерисовать карту целиком, но понимала, что у нее это вряд ли получится, поэтому просто отмечала примерное расположение стран.
Внезапно Эстер поняла, что кое-что знает об этих странах. В ее голове всплывали отрывки ниоткуда не взявшихся воспоминаний: религии этих стран, их божества… А еще Эстер вспомнила о Розелле Великом, человеке, который привел свою страну к промышленной революции.
«Но ведь его звали не Розель Густав… Как же его звали?» — подумала Эстер.
Карандаш замер у нее в руке. В голове на мгновение стало пусто. Эстер поняла, что задумалась, и поспешила вернуться к уроку.