«Народная травяная лавка Розена» — это название было не более чем выдумкой. Как и имя «Розен Дарквид», которым хозяин лавки представлялся клиентам.
На самом деле он был членом Школы Жизни. Его учитель, Рой Кинг, был потусторонним пути «Монстра», «Победителем» пятой последовательности. И хотя сам хозяин лавки не следовал этому пути, его учитель, свято веривший в судьбу, подарил ему на удачу амулет — нефритовое кольцо в форме змеи, кусающей себя за хвост. Розен носил его на шее, под одеждой, скрывая от посторонних глаз.
Будучи всего лишь девятой последовательности, Розен был обычным «Аптекарем». Он путешествовал по миру, торгуя травами. Так он мог выполянть «действие», переваривая зелье и зарабатывая деньги.
Но Розен никак не ожидал, что однажды к нему заявятся с просьбой продать формулу зелья девятой последовательности пути «Монстра».
«Ну и шуточки у судьбы», — подумал он.
Он ворчливо вытащил лист промасленной бумаги, который обычно использовал для заворачивания трав, быстро написал на нем несколько ингредиентов и швырнул перо на прилавок. Перо покатилось по гладкой поверхности и упало на пол.
Розен почувствовал, как жар, исходивший от амулета, постепенно спадает. Он понял, что сделал правильный выбор, и с облегчением вздохнул.
Эстер подняла перо и положила его обратно на прилавок. Затем она взяла в руки листок с формулой и внимательно его изучила:
«Последовательность девять: Монстр
Основные ингредиенты: 30 граммов осколков искаженного звездного камня, пара ядовитых клыков гремучей змеи Бадха.
Вспомогательные ингредиенты: 80 мл чистой воды, 10 граммов полынного сока, 5 граммов порошка кокона бабочки-парусника, один четырехлистный клевер».
В тот момент, когда Эстер увидела формулу, ей показалось, будто легкий ветерок коснулся ее памяти.
— Монстр, Машина, Счастливчик... — прошептала она.
Хозяин лавки заметно нервничал:
— Так вы же все знаете! Зачем тогда спрашиваете?! Я всего лишь простой торговец...
— Да-да, вы всего лишь простой торговец, — перебила его Эстер, не желая больше слушать его вопли.
— Точно-точно! — закивал Розен. — Так что, если вы не собираетесь ничего покупать, будьте добры, отойдите в сторонку! Вы мне тут мешаете... То есть, я хотел сказать, что больше я ничего не знаю!
— Э... Спасибо? — Эстер моргнула. — Если хотите продвинуться дальше, советую вам отправиться в Бэкланд и набраться терпения.
Розен вытаращил глаза:
— Э... это что, пророчество?!
— Нет, просто судьба. Удачи вам.
Эстер, борясь с головной болью, убрала листок в карман и вышла из лавки. Хозяин облегченно вздохнул и крикнул кому-то в подсобку:
— Шермин! Шермин, ты где пропадаешь, паршивец?!
В лавку вошел взлохмаченный паренек и растерянно посмотрел на хозяина:
— Учитель? Что-то случилось?
— Ты что, оглох?! Я же тебя звал!
— Нет, — парень удивленно почесал затылок. — Я ничего не слышал...
Было очевидно, что дело не в том, что Шермин не слышал его. Просто эта таинственная посетительница каким-то образом заставила его игнорировать все, что здесь происходило. Если бы она захотела убить его, он бы уже был мертв.
Осознав это, Розен побледнел и вытер пот со лба:
— Ладно! Все равно от тебя толку никакого... С сегодняшнего дня прекращаем закупку трав! Я уезжаю в Бэкланд!
— Хорошо, — кивнул Шермин. — А почему, учитель?
— Это все, что тебе нужно знать! — отмахнулся Розен, потирая руки.
Эта таинственная девушка, скорее всего, потусторонней как минимум средней последовательности, раз уж обладала такой силой. Хорошо, что он послушался своего амулета и отдал ей формулу «Монстра». К тому же она дала ему ценный совет — отправиться в Бэкланд!
Конечно, нужно воспользоваться этим шансом!
— А лавку нужно продавать? — с беспокойством спросил Шермин.
— Если хочешь, можешь стать хозяином этой лавки, — усмехнулся Розен. — Ты уже достаточно хорошо разбираешься в травах и зельях. И не забудь: пятьдесят процентов прибыли каждый месяц ты переводишь на мой анонимный счет в банке Бэкланда.
— Но я же еще не всему у тебя научился... — начал было Шермин.
Но в этот момент в лавку вошел мужчина в дорогом костюме. Он с подозрением огляделся по сторонам и посмотрел на хозяина лавки, чувствуя себя очень неловко.
— Я слышал, вы тут... продаете лекарства?
Розен окинул мужчину взглядом:
— Болезнь печени, не иначе. Пришли за лекарством? Вовремя! Еще пара дней — и мы бы закрылись.
— У вас есть средство от моей болезни? — Мужчина воспрянул духом. — Сколько это будет стоить?
Розен достал из-под прилавка сверток с травами и бросил его на стол:
— Десять фунтов. Справедливая цена. Заливаете водой, кипятите, добавляете десять капель свежей куриной крови и сразу же выпиваете. Этого хватит на три раза. После трех порций все пройдет.
Говоря это, Розен добавил в сверток еще несколько трав, которых мужчина раньше не видел. Выглядело это довольно странно. Мужчина снова засомневался.
«А надежное ли это место?» — подумал он.
Заметив его колебания, Розен хитро улыбнулся:
— Хотите что-нибудь еще? Как насчет вот этого средства? Вылечите печень, и сразу затащите свою жену в постель. Я гарантирую, она будет от вас без ума...
***
На следующий вечер Эстер не стала задерживаться в конторе, а, вернувшись за Врата Чаниса, занялась уборкой. У нее скопилось немало бумаг с заметками и вычислениями. Некоторые из них были написаны на китайском, и Эстер не хотела, чтобы их кто-нибудь увидел. Она решила при первой же возможности сжечь их, чтобы не ставить под угрозу своих товарищей по команде.
Вдруг Эстер почувствовала приступ необъяснимой тревоги. Она вскочила со стула и огляделась по сторонам, но не могла понять, что ее так встревожило. Печать Чанис блокировала ее интуицию, и Эстер не могла определить, кто именно находится в опасности.
Но вскоре, еще до того, как она успела выбежать за дверь, тревога улеглась. Эстер растерянно почесала затылок и села обратно.
«Что это было?» — подумала она, глядя на разложенные на столе книги и записи.
Ее духовное чутье больше ничего не подсказывало. Раз уж все хорошо, можно было продолжить уборку.
Ночь уже давно вступила в свои права. Эстер поняла, что ничего особенного не происходит и никто к ней не собирается, поэтому решила не мучить себя бессонницей. Она легла в кровать и закрыла глаза, считая удары собственного сердца.
Ее сны были похожи на картины, написанные грубыми мазками масляной краски. Словно ребенок, не разбирающийся в цветах, смешивал все подряд, пока краски не превращались в грязную жижу.
Эстер увидела мужскую спину. Это был Данн. Он кричал от боли, а затем рассыпался в кровавый туман. Взгляд Эстер пронзил пелену тумана, и она увидела огромный крест, словно подпирающий небосвод. Крест стоял посреди пустынной равнины. На нем был распят перевернутый обнаженный мужчина. Его ноги были прибиты к верху, руки раскинуты в стороны, а голова свисала вниз. Все его тело было покрыто ранами.
Вокруг него раздавались хаотичные и злобные голоса. Мужчина молчал, но казалось, что голоса эти исходят из его ран. В них слышалась ненависть и жажда мести. Поток негативных эмоций обрушивался на Эстер, грозя уничтожить ее разум.
Внезапно мужчина открыл глаза. Его налитые кровью глаза смотрели прямо на Эстер, словно пронзая пространство и время. Он раздвинул пересохшие, потрескавшиеся губы:
— Зоря.
«Что он сказал?» — подумала Эстер.
В следующее мгновение сон растаял, как мыльный пузырь. Эстер проснулась и, свесившись с кровати, закашлялась. У нее сильно болела голова, казалось, что она сейчас расколется надвое. В кромешной темноте каменной комнаты вспыхнул свет. Источником света были звезды, мерцавшие в волосах Эстер. Когда они начинали дрожать, ее золотистые волосы темнели, приобретая холодный серебристый оттенок.
Ненависть, злоба и другие негативные эмоции, которые Эстер испытала во сне, не исчезли, а остались с ней. В ее голове звучали полные боли и гнева голоса. А еще это имя... имя, произнесенное с такой жаждой и надеждой.
Да, к ней обращались по имени. Имя это звучало очень непривычно.
Эстер уже не была новичком в мистике. Она понимала, что видела во сне какого-то злого бога, распятого на кресте. Но из-за того, что Данн и старый Нил скрывали от нее правду, она ничего не знала о тайных обществах и религиозных течениях и не могла понять, кого именно она видела.
«Почему он назвал меня по имени?» — думала Эстер.
Казалось, он ее знает. Так же, как Богиня Вечной Ночи.
Эстер схватилась за голову, чувствуя, будто ее мозг сейчас взорвется. Ей хотелось закричать, но она не могла издать ни звука.
Если бы кто-нибудь в этот момент взглянул на нее духовным зрением, то увидел бы, как черные нити, исходящие от Врат Чаниса, окутывают ее каменную комнату, словно одеялом, пытаясь подавить свет, исходящий от ее волос.
Если бы не эта ужасная боль, Эстер, возможно, заметила бы, как ее питомец, маленький Червячок, светится золотистым светом, как будто вторя звездам в ее волосах. Когда Червячок с любопытством посмотрел наверх, этот свет окутал его, словно кокон.
Эстер не знала, сколько это продолжалось. В конце концов, под воздействием темной энергии звезды вернулись на свое место, а ее волосы снова приобрели оттенок спелой пшеницы.
Как только боль утихла, Эстер потеряла сознание.
К счастью, на этот раз ей ничего не снилось.