9 ноября 1348 года Пятой эпохи.
Графство Ахова, Королевство Лоэн, город Тинген.
Холодный ветер поздней осени пронесся по улице Железного Креста. В три часа ночи на перекрестке не было никого, кроме бездомных бродяг да пьяниц, валявшихся без сознания. Только к пяти часам утра здесь появятся лавочники, с трудом зарабатывающие себе на жизнь, чтобы начать готовиться к новому дню. Сейчас же было их время отдыха. Лишь крысы время от времени появлялись из канализационных люков.
Обветшалая деревянная вывеска с надписью «Бар у Стервятника» раскачивалась на ветру. Внезапно из полуоткрытой двери донесся резкий звук взрыва, ржавая цепь в левом верхнем углу вывески лопнула, и та наполовину рухнула вниз.
Никто этого не заметил. Измученные люди, пока не рассвело, старались воспользоваться моментом, чтобы отдохнуть, завернувшись в одеяла. А те, кто состоял в разных компаниях, прекрасно знали, что владелец этого бара пропал без вести полмесяца назад. После того, как бармен сбежал с наличкой, все мало-мальски ценное имущество, которое можно было продать, было растащено. Пропасть без вести в таком месте — все равно что умереть. Никто не стал бы тратить время и силы на этот захудалый бар. Возможно, через месяц-другой появится новый владелец с вывеской вроде «Бар у Грифа» и снова заполнит подвал дешевым разбавленным пойлом.
А пока в пустом подвале девушка медленно поднималась с земли.
Ли Син разбудил взрыв, прогремевший прямо у нее перед носом. Открыв глаза, она увидела, что ее правая рука лежит на глазах, крепко сжимая что-то в ладони. Она не разжала кулак, а, опираясь на него, села и глубоко вздохнула, словно только что вынырнула из воды после долгого пребывания на глубине.
Тело было невероятно тяжелым и непослушным, словно чужое. Ли Син изо всех сил тряхнула головой, пытаясь избавиться от этого странного ощущения.
Единственная свеча, стоявшая посреди пола, давала достаточно света, но она уже догорала.
«Где… Где я? И почему я так одета…» — пробормотала Ли Син.
Она подняла руку и оглядела свой помятый пыльный костюм, который был ей явно не по размеру: и в плечах, и в рукавах он был слишком велик. Девушка покачала головой и заметила прядь волос, упавшую на переносицу. Это были не ее иссиня-черные волосы, а слегка вьющиеся, цвета лунного света пряди.
Ли Син вздрогнула и попыталась откинуть волосы со лба свободной рукой, но от резкого движения выдернула сразу несколько волосков. Она уставилась на них и похолодела: «Это… Да вы издеваетесь?»
Быть того не может!
Ли Син читала множество веб-романов о перемещении в другие миры. Она любила проводить время в разных приложениях, и эти невероятные истории всегда поднимали ей настроение. Но она и представить себе не могла, что подобное может случиться с ней! Для ее близких внезапное исчезновение станет ударом. Ее вечно ворчащие родители, ее полосатый кот, коллеги по работе, друзья из университета, с которыми она изредка виделась, пользователи сети, с которыми она с энтузиазмом делилась своими увлечениями… Как они переживут ее исчезновение?
Стоило ей только об этом подумать, как воспоминания начали меркнуть, детали ускользали, словно песок сквозь пальцы. Лица и имена людей, которые должны были быть ей так хорошо знакомы, постепенно стирались из памяти, оставляя после себя лишь душераздирающие картины: вот ее родители плачут над вещами, которые она оставила после себя; вот они забрали домой ее кота, который любил грызть зарядку от телефона; вот коллеги жалуются на то, что она свалила на них свою работу; вот друзья пишут сообщения в ее аккаунты в соцсетях, но не получают ответа, и спрашивают, когда же она вернется…
Отчаяние, настолько реалистичное и безысходное, что Ли Син едва не сломалась под его гнетом.
Она больше не могла сдерживать слез. Ли Син осталась один на один с этим чужим миром, охваченная страхом и одиночеством. Девушка закрыла рот руками и тихо заплакала.
Слезы стекали по сжатому кулаку Ли Син и капали на ладонь.
Тут она почувствовала какое-то шевеление и вспомнила, что до этого момента крепко сжимала кулак, словно забыв разжать его.
Ли Син разжала ладонь, и на ней лежал полупрозрачный червячок, покрытый кольцеобразными полосками. У него не было ни головы, ни хвоста, но сейчас он выгнулся и, подняв один из концов, закачался на ее руке.
Червяк не издавал ни звука, но Ли Син явственно ощущала исходящую от него информацию.
Он был недоволен ее слезами и выражал сдерживаемый гнев. У Ли Син возникло странное ощущение, будто ее кто-то отчитывает.
Девушка заплакала еще сильнее.
— Я… Я не знаю! Я не знаю, почему я здесь и где это место! Я хочу домой! Я не знаю, как я здесь оказалась, и не хотела, чтобы так получилось! — рыдала она, глядя на червяка.
Со стороны это выглядело довольно глупо, но червяк, казалось, почувствовал ее эмоции. Он медленно опустился, свернулся калачиком, словно решив больше не обращать на Ли Син внимания и позволить ее слезам омывать себя.
Постепенно Ли Син успокоилась. Через несколько минут она перестала плакать, но стоило ей попытаться стряхнуть червяка на землю, как он с невероятной скоростью юркнул в рукав ее пиджака.
— Эй! — вскрикнула Ли Син, лихорадочно тряся рукавом, но червяк и не думал вылезать.
Ли Син немного поколебалась, а затем сказала:
— [Тогда не шевелись].
Разумеется, ответа она не получила.
Ли Син встала и попробовала пошевелить руками и ногами. Все было в порядке, все части тела были на месте, она не чувствовала никакой боли или дискомфорта. На самом деле сейчас ей очень хотелось найти зеркало, чтобы посмотреть, как выглядит ее «новое тело».
Обыскав все карманы, Ли Син обнаружила только белый носовой платок и черно-коричневый кожаный бумажник, но она не признала ни монет, ни банкнот, которые там лежали — на них были изображены незнакомые цифры, не арабские. В потайном отделении бумажника Ли Син нащупала несколько острых лезвий. Она чуть не порезалась, когда полезла туда рукой. Больше в нем ничего не было — ни удостоверения личности, ни водительских прав, ни каких-либо вещей, по которым можно было бы судить о ее местонахождении или найти контактные данные.
«Телефона нет…» — именно это больше всего смущало Ли Син. «Неужели у человека, у которого есть деньги на костюм, нет денег на телефон?»
Затем она бросила взгляд на свечу, лежащую на полу, и ее сердце екнуло: «Мало того, что у этого человека не было телефона… Неужели в этом месте вообще нет электричества и интернета?»
Ли Син подвернула рукава и штанины, чтобы не споткнуться, когда пойдет, взяла медный подсвечник и направилась к деревянной лестнице.
К счастью, люк, ведущий из подвала, был открыт, и Ли Син не пришлось его поднимать. Она заметила на нем какие-то коричневые пятна, но не смогла разобрать, что это. Девушка прошла в комнату, которая, как и подвал, была в полном беспорядке: здесь стояла длинная барная стойка с дырами, валялись сломанные стулья и столики, пол был покрыт тонким слоем пыли, на котором отчетливо виднелись следы, совпадающие с теми, что были на ее обуви.
Ли Син не увидела никакой техники. Только у дальней стены, за стойкой, валялась разбитая керосиновая лампа.
Девушка вышла на улицу.
Увидев в небе багровую луну, Ли Син зажмурилась и разразилась нервным смехом, который постепенно перешел в тихие всхлипывания.
На нее обрушилось осознание: этот мир определенно был не тем, который она знала.
И куда ей теперь идти?
* * *
Ли Син просидела на пустом ящике у входа в «Бар у Стервятника» до самого рассвета. Она молча смотрела в небо, наблюдая, как садится красная луна и восходит солнце.
Ли Син не знала, что ей делать, и боялась будущего. Страх сковывал ее, не давая сдвинуться с места. Девушка просто ждала, когда же все это закончится.
Ли Син казалось, будто ее отгородили от внешнего мира невидимым барьером, но она не стала об этом думать.
Лишь когда на улице появились люди, Ли Син, глядя на прохожих, услышала обрывки разговоров, смех, топот ног — и холод, сковывающий ее, постепенно отступил. Но всех этих людей объединяло одно — нищета, следы которой были на их одежде, в их манерах и на их лицах. А где нищета, там и преступность. Ли Син испуганно сжалась, не спуская глаз с прохожих.
К счастью, Ли Син понимала их язык. Она старалась уловить любую информацию, которая помогла бы ей лучше понять этот мир.
Ли Син попыталась повторить за прохожими несколько фраз — «доброе утро», «сегодня хорошая погода», «Хвала Богине», «Да прибудет с тобой Буря» и «проваливай отсюда, мелкий воришка». К своему удивлению, она обнаружила, что умеет говорить на этом языке так же бегло, словно пользовалась им всю жизнь.
Но тут Ли Син почувствовала, как что-то зашевелилось у нее в рукаве. Она поняла, что червяк понял ее слова и насмехается над ней.
На этот раз Ли Син заговорила с ним шепотом, используя тот язык, на котором говорили окружающие:
— Так ты знаешь, где мы находимся? Или ты знаешь кто я?
На этот раз смысл, который передавал червяк, был более четким и понятным. Ли Син показалось, что он считает ее идиоткой. Да, он не выражал этого прямо, но она явственно ощущала его презрение и пренебрежение.
«Ишь ты, какой важный! Червяк недоделанный!» — надула губы Ли Син.
Она посмотрела на торговцев, которые начали выставлять свои лотки, на открывающиеся лавки. Запах свежеиспеченного хлеба щекотал ноздри, и Ли Син, потрогав живот, с удивлением обнаружила, что не очень-то и голодна. Девушка тут же решила, что нужно экономить деньги. Она понятия не имела, сколько всего можно купить на эти деньги, поэтому ей нужно было как можно дольше оставаться на плаву.
Улица оживала, но вместе с тем становилась все более шумной и грязной. Кто-то выбросил в канаву вонючую тухлую рыбу, и отвратительный запах тут же распространился по округе. Ли Син не нравилась эта обстановка, но ей некуда было идти, поэтому она сидела на неудобном ящике и продолжала свои наблюдения.
«Хорошо, что меня никто не замечает», — подумала Ли Син.
Подождите-ка… Она что, стала призраком?
Пока Ли Син предавалась мрачным мыслям, в толпе внезапно поднялся шум.
— Держите вора! Держите этого мальчишку! — послышался женский крик.
Мальчик в серой рубашке и берете пробежал совсем рядом с Ли Син. Она хотела было схватить воришку, но ее рука опередила мысли, молниеносно метнулась вперед и крепко схватила мальчишку за предплечье. Паренек, не ожидавший такого поворота событий, едва устоял на ногах, его берет слетел с головы. Он удивленно посмотрел на Ли Син, словно только что заметив ее.
Ли Син и сама испугалась своей реакции и уставилась на мальчишку. По его худым щекам было видно, что он постоянно недоедает. На лбу и подбородке виднелись синяки. Ли Син невольно ослабила хватку. Крики за спиной приближались, и мальчик, резко оттолкнув Ли Син, бросился бежать. Девушка отступила в сторону, но в этот момент ее рука сама собой метнулась к его груди и что-то вытащила. После этого она дала мальчику скрыться в толпе.
— Держите вора! Вор… — задыхаясь, проговорила полная женщина с седыми волосами, пытаясь отдышаться.
Она с трудом пробралась сквозь толпу, но мальчишка уже скрылся из виду. Женщина устало облокотилась на ящик, прижимая руку к груди. Она представила, что осталась без недельного заработка, и теперь им не на что будет покупать еду… Женщина едва сдерживала слезы.
В этот момент перед ней возникла грубая сумка из красной ткани, в которой обычно носили пряжу. Женщина схватила ее, крепко прижала к груди и посмотрела на девушку, стоявшую напротив.
— Спасибо… Спасибо тебе, большое спасибо… — пробормотала она.
Ли Син покачала головой, но из осторожности промолчала и лишь улыбнулась женщине. Затем девушка растворилась в толпе и неторопливо направилась к выходу с рынка.
То ощущение невидимости, которое она испытывала раньше, исчезло. Появилась легкая усталость. Ли Син помассировала веки и переносицу. Внезапно она почувствовала голод. Это было не привычное чувство пустоты в желудке, а скорее сигнал организма о том, что ему нужно восстановить потраченную энергию.
Ли Син задумалась над тем, что только что произошло. И невидимость, и молниеносная реакция, и ловкость, с которой она вытащила кошелек, — все это говорило о том, что она обладает какими-то сверхъестественными способностями.
Но ведь Ли Син помнила, что была обычной девушкой из современного мира.
Несмотря на странность происходящего, Ли Син почувствовала легкое облегчение. Если у нее есть такой «талант», то она наверняка сможет найти какую-нибудь работу, чтобы заработать себе на жизнь.
Ее взгляд упал на фруктовый лоток. Здесь продавались в основном незнакомые ей фрукты. Вон те красные, размером с кулак, похожи на яблоки… Интересно, какие они на вкус?
Подумав об этом, Ли Син невольно посмотрела на продавца. Бородатый мужчина как раз раздраженно отчитывал супружескую пару, которая пыталась сбить цену, и не обращал на нее никакого внимания.
И тут рука Ли Син снова опередила мысли. Не успела она опомниться, как на ее ладони уже лежали два красных фрукта. Девушка прикрыла их рукавом пиджака, так, что их не было видно, и, не сбавляя шага, прошла сквозь толпу еще несколько метров.
Ли Син продолжала идти вперед, скованная страхом. Она не могла поверить, что ее тело само собой украло фрукты. «Неужели это тело принадлежит какому-то закоренелому преступнику?! Почему я, едва успев подумать, тут же украла эти фрукты?!» — в ужасе думала она.
Вернуть их обратно? Но как объяснить свой поступок? Ли Син даже не знала, как выглядят местные деньги, и понятия не имела, сколько нужно заплатить.
Пока ее разум лихорадочно искал выход из ситуации, ноги сами несли ее вперед, и вскоре она покинула шумный и грязный рынок. Не найдя источника чистой воды, Ли Син протерла фрукты изнанкой рубашки и только после этого решилась попробовать один из них.
Хрустящая сладкая мякоть. Хоть она и не была такой сладкой и вкусной, как яблоки, которые Ли Син ела раньше, вкус ее оказался вполне сносным.
И что теперь?
Ли Син стояла на перекрестке, глядя на незнакомые буквы на указателе, и снова чувствовала себя потерянной.
«Мне нужно научиться читать! Срочно!»
****
[Все, что заключено в квадратные скобки, произносится на «не общепринятом языке», - т.е. китайском или английском].