Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 91 - Предчувствие

Опубликовано: 07.05.2026Обновлено: 07.05.2026

Тем временем Джейн молниеносно ворвалась в церковь крови, застав врасплох молившихся священнослужителей. В это ночное время огромный зал пустовал - лишь несколько служителей испускали из запястий кровь в общую ёмкость.

Заметив девушку, некоторые из них помнили, как она устроила переполох полдня назад, пытаясь проникнуть в комнату служения, разбрызгивая кровь мощными рывками. И сейчас происходило то же самое.

Сначала священники хотели остановить её, проявив свои заклинания. Однако, немного присмотревшись и увидев тяжелораненого парня, заплаканное лицо девы и продолжающиеся всхлипы, они вдруг замерли. Священнослужители прониклись жалостью к этой паре и не смогли преградить Джейн путь. Но они не собирались бездействовать, поскольку девушка всё ещё могла представлять угрозу святилищу. Поэтому они проследовали за ней.

Правда, Джейн оказалась настолько быстрой, что уже через пару секунд она достигла комнаты служения и с воплями ворвалась внутрь:

— Господин Токкан!..

Девушка не смогла сдержать слёз, когда ей пришлось произносить такие отчаянные слова. Она упала на колени перед архиепископом, умоляя о помощи:

— Пожалуйста... Пожалуйста, помогите Крису... Прошу вас...

Токкан уже знал, что кто-то ворвался в церковь и направляется сюда, поэтому был готов к встрече с гостем. Он непрерывно смотрел на дверь, ожидая его появления.

Однако, когда дверь, наконец, распахнулась, спокойствие архиепископа пошатнулось. Он был ошеломлён, поскольку не ожидал увидеть знакомую ему буйную девушку. Шок усилился, как только его взгляд скользнул вниз, заметив безжизненное тело Криспина на её руках.

Не дослушав мольбы Джейн, Токкан мгновенно опустился на корточки и схватился за почерневшую ладонь парня. В тот же миг Криспин выплюнул очередную порцию чёрной смеси, чем сильно смутил архиепископ. Однако он не отдёрнул руку, а положил вторую поверх ладони.

Мана стремительно влилась в тело и распространилась по всему организму, проецируя плачевное состояние парня в сознание архиепископа. Токкан сканировал каждый сосуд и клетку крови, параллельно анализируя, как бороться с нависшим проклятием. И когда священнослужитель добрался до головы, его брови приподнялись, поскольку он столкнулся с чем-то странным.

Тщательно перепроверив все отделы мозга, Токкан убедился в своих наблюдениях и вздохнул с облегчением, что не осталось незамеченным Джейн, которая с нетерпением ожидала результата диагностики.

Всхлипнув, она вытерла слёзы с глаз и, заикаясь, спросила:

— К-как он? Вы с-сможете п-помочь?

Архиепископ тут же взял себя в руки и успокоил встревоженное дитя:

— Лучше, чем выглядит...

— Тогда...

Девушка уже хотела снова попросить святого о помощи, но он опередил её, давая указания:

— Однако это не значит, что всё в порядке. Быстрее перенеси его к фонтану.

Джейн на мгновение замялась, а затем, судорожно закивав, торопливо поднялась на ноги и вместе с архиепископом направилась к кровавому фонтану...

Пока девушка укладывала тело Криспина на пол, Токкан решил поинтересоваться, как же он оказался в таком состоянии, одновременно готовясь к ритуалу:

— Что произошло?

Поднявшись на ноги, Джейн опустила голову, ведь ей было стыдно признаваться в такой абсурдной для семьи Пульзалас причине. Но вспоминая слова Чарльза, она отбросила эти мысли и тихо ответила:

— Предательство...

Токкан мимолётно взглянул на Джейн и не стал комментировать её слова. Он переключился на артефакт над фонтаном, который уже остановил свой взор на теле Криспина. Архиепископ громко хлопнул в ладоши и выдохнул горячий воздух, после чего волна крови начала выходить за края, медленно приближаясь к парню.

Этот ритуал отличался от предыдущего тем, что кровь не разделялась на ветви и не проникала через кожу внутрь - абсолютно всё содержимое ёмкости устремилось к раненному.

Когда волна достигла Криспина, она поглотила его тело, словно цунами, формируя вокруг сферу, которая постепенно стала поднимать парня в воздух. Она взлетела на уровень шарика в центре артефакта и застыла, после чего Токкан промолвил:

— Близость... Крови!..

Слова прокатились по всему залу, эхом отражаясь от голых стен, создавая захватывающий отзвук.

В ту же секунду помещение наполнилось леденящим ветром, развивающим алую робу архиепископа. Кровавая сфера забурлила и начала вращаться вокруг своей оси. Однако она меняла направление с каждым витком вглубь.

Криспин тоже не остался без внимания. Из его естественных отверстий очень медленно стала сочиться чёрная жидкость, быстро растворяясь в крови...

Токкан протянул руки к сфере, и из неё вырвались два щупальца, обвившие его кисти. После этого скорость удаления тёмной субстанции увеличилась. Однако совсем немного. Лишь единицы смогли бы заметить разницу.

Правда, Джейн не составило труда разглядеть изменения. Она пристально следила за действиями Токкана, сдерживая себя от лишних вопросов. Девушка немного успокоилась, когда архиепископ рассказал ей о состоянии Криспина и начал предпринимать меры по его спасению. Но у неё по-прежнему оставалась доля беспокойства, ведь проклятие слишком быстро поразило организм парня. К тому же до этого он уже был проклят, и неизвестно, какой побочный эффект вызовет данное происшествие...

Спустя пять минут гробовой тишины Токкан, наконец, нарушил молчание:

— Лечение продлится до утра, так что ты можешь идти, если хочешь.

Джейн покачала головой, отказываясь уходить. Она слишком сильно волновалась, чтобы вот так оставить Криспина. Поэтому с небольшой гнусавостью Джейн ответила:

— Нет, я останусь здесь.

Архиепископ не стал оспаривать решение девушки, продолжая концентрироваться на удалении проклятия...

В зале, освещённом лишь лунным светом, пробивавшимся сквозь тёмные облака, вновь повисла тишина, которая длилась всю ночь.

***

Тем временем Даниил приближался к имению и заметил, что на территории почти не было света. Лишь маленькие огни бродили в темноте.

Добравшись до входа, он сразу почувствовал исходящее давление от охранников. Они грозно посмотрели на подростка, но без проблем пропустили его на участок.

Юноша в недоумении посмотрел на них и задумался.

«Они не в настроении или в имении что-то произошло? Есть ли вообще люди, которые будут устраивать беспорядки компании Пульзалас?»

Даниил обернулся, последний раз взглянув на стражу, и в размышлениях направился к особняку...

Когда подросток переступил порог здания, ему пришлось замедлить шаг, так как в гостиной царила кромешная тьма.

— Кар!

Брунтун был явно недоволен, ведь в темноте вороны видят хуже людей, из-за чего перед его глазами стояла непроглядная темнота. Он крепко вцепился в плечо и беспокойно вертел головой, стараясь разглядеть окружение...

Юноша медленно пробирался к лестнице, постепенно адаптируясь к темноте, как вдруг справа в коридоре послышался скрип открытия двери, а за ним вспыхнул яркий свет.

Даниил не разглядел, кто перед ним, и подумал, что это Генри, ведь он почти всегда находился рядом с гостиной. Однако, когда силуэт подошёл ближе, раскрывая подростка из темноты, его поприветствовал женский голос:

— Добрый вечер, господин Даниил. Позвольте проводить вас до команды...

Это оказалась одна из горничных особняка, помощница Генри.

«А где сам Генри? Вряд ли бы он покинул имение в такое время...»

А пока девушка шла до лестницы, она добавила:

— Совсем недавно у нас произошла инцидент, и все камни Бисшь потухли, из-за чего в особняке полностью пропало освещение.

Очевидно, Даниилу стало интересно, что могло истощить кристаллы, поглощающие солнечную энергию. Поэтому он спросил у горничной:

— Что же произошло?

Девушка на секунду замешкалась, поскольку сама не совсем понимала причину. Но у неё были свои догадки, которыми она поделилась после истории о дворецком, пока они направлялись к комнате юноши:

— На самом деле я не то чтобы знаю об истощении энергии...

Горничная внезапно замолчала, столкнувшись с дилеммой. Она не успела сформулировать мысль в голове, поэтому начала рассказ с другого конца:

— В общем, что-то произошло между Чарльзом и Генри. Когда мы их застали вместе, между ними царила напряжённая атмосфера. А когда их окружили работники, господин Чарльз вдруг изгнал Генри. А нам сказал, что обо всём сообщит завтра. Скорее всего, с господином Криспином что-то случилось, иначе Чарльз не вышел бы из себя.

Выслушав короткую историю, Даниил задумался: что же мог обычный человек без сил сотворить с Криспином? Однако он вдруг вспомнил недавнее посещение церкви и его разговор с архиепископом о проклятии. Тогда-то у подростка возникли собственные предположения на основе имеющихся знаний:

«Генри, конечно, не маг, но возможно, для проклятия и не нужна мана? Или он использовал какой-то предмет с заклинанием подобный в лавке магических изделий?..»

Даниил понимал, что все отправились в церковь Ракты, где и происходило избавление от проклятия. Но подростка интересовало время их возвращения:

— А Чарльз не сказал, когда они вернутся?

Горничная покачала головой и ответила:

— Нам не сообщили об этом.

Тогда подросток спросил о достаточно важном вопросе - управлении имением:

— Понятно. И кто же остался за главного?

Девушка неловко улыбнулась, не зная, что ответить. Так как Генри больше не являлся дворецким и управляющим, нужно было кого-то найти или выбрать из имеющихся прислуги на его место. Однако Чарльз не затрагивал эту тему перед уходом. Поэтому прислуга оказалась в некотором смятении. Хотя проблема решилась быстрее, чем могла продлиться:

— Чарльз не сказал, кто останется за главного, но поскольку я была, можно сказать, помощницей Генри, ребята выбрали меня временно исполняющей обязанности дворецкого. Вот как-то так.

— Ясно...

Даниил насторожился, незаметно взглянув на горничную с подозрением и задумался, не может ли она оказаться сообщницей Генри.

«В принципе, есть вероятность, что она тоже что-нибудь вытворит. Хотя если после случившегося прислуга всё равно выбрала её, получается они уверены в ней. Или просто не догадываются о серьёзности поступка дворецкого...»

Добравшись до комнаты, горничная зажгла свечи от пламени своей лампы и оставила подростка с вороном наедине.

Даниил всё ещё размышлял о происшествии в имении, пока кормил Брунтуна.

«И что теперь? Раз Генри так просто отпустили, значит тот, кто затеял это, добился своей цели. Хотя, даже если бы его убили, ничего бы не изменилось... Но что принесёт смерть Криспина? Я бы похитил его и требовал выкуп или шантажировал, чтобы получить что-то дорогостоящее...»

Подросток некоторое время пытался подобрать мотивы убийства Криспина, но так ничего и не придумал. Все варианты казались слишком убыточными и бессмысленными.

«Живым он приносит намного больше пользы, нежели мёртвым... Я не поверю, что Криспин перешёл кому-то дорогу. Скорее ему просто завидуют... Или боятся?..»

Даниил сидел у окна в тихой комнате под светом свечи. Смотря на полную луну, его не покидало чувство потери. Казалось, отсутствие хозяев дома - это шанс, которым грех не воспользоваться. Однако, сколько бы подросток ни ломал голову, он не понимал, что упускает из виду. Юноша мог просто попросить о чём-то Чарльза или Криспина и получить это. Но интуиция подсказывала, что не всё так легко...

— Пойду прогуляюсь по особняку...

Загрузка...