Когда Мариэла поделилась своими опасениями с Линксом, он заверил её, что они вряд ли встретят Демонов так близко от города. Кроме того, солнце всё ещё стояло высоко в небе. А значит, они могли добраться безопасно. Те лесные волки, что атаковали их ранее, преследовали отряд издалека. Линкс также заверил, что в том месте, куда она направлялись, вполне могли прогнать волков или других Демонов.
- Кстати, а где ты живешь, Мариэла~?
- Раньше я жила в лесу... Но по некоторым причинам сейчас там стало непригодно для жизни.
Мариэла с опаской продолжала наблюдать за окружением, и избегала отвечать на вопросы Линкса.
Они уже почти добрались до внешнего города-убежища.
Но, чем ближе они приближались к внешнему городу, тем сильнее Мариэла начинала беспокоиться. А Линкс, должно быть, заметил это и попытался успокоить её.
- Всё в порядке. Сейчас ещё день. На нас не нападут никакие зомби или призраки. Я тоже часто беспокоюсь, когда проезжаю через те места, так что это нормально.
Повозка медленно въехала в город... Вернее, туда, где он должен был находиться.
У самой Мариэлы закрались некоторые подозрения ещё тогда, когда они говорили про какой-то "Город-Лабиринт".
Мариэле казалось, что нашествие Демонов, произошло лишь вчера.
Она помнила, какие аккуратные и красивые строения были во внешнем городе.
Как магазины были переполнены различными товарами,
Как продавцы продовольствия выстраивались вдоль улиц, а запах их восхитительных фруктов и овощей привлекал любого поблизости,
А также шум от оживленных авантюристов.
Она ясно всё это помнила.
Но теперь,
От строений, не осталось и следа, даже массивные склады, в которых хранились много различных вещей, превратились в руины.
Запах сладостей и блюд разнообразной кухни, которые предлагали продавцы, исчез. Вместо них был только запах деревьев и травы.
Из внешнего города-убежища, который прежде был оживленным, не доносилось ни единого звука.
- Этот внешний город мог бы посоперничать с Имперской столицей, но к сожалению, он был разрушен в одночасье. Даже думать об этом страшно... Ой, Мариэла, с тобой всё в порядке? Ты выглядишь какой-то бледной.
(Я редко общалась с горожанами города-убежища, но все они были добры ко мне...) - грустно подумала Мариэла, и обратилась к Линксу.
- Были ли выжившие...? Я имею в виду, смог ли кто-нибудь отсюда сбежать?
Её, вопрос прозвучал странно, но Мариэле нужно было знать.
- Аа? Ты имеешь в виду прежних жителей Города-Лабиринта? Ну да, есть выжившие, или точнее их потомки.
(Слава богу. Я рада, что некоторым людям удалось спастись.) - Мариэла уже собиралась облегченно вздохнуть, но когда услышала следующие слова Линкса...
- Ну, это было более 200 лет назад. Теперь про этот мифический город рассказывают в сказках.
200 лет...
Неужели она так долго спала.
Мариэла будто лишилась дара речи, когда узнала, сколько прошло времени.
Линкс продолжал говорить, но его слова уже не доходили до Мариэлы.
Она всё ещё была в шоке от услышанного, что внешний город-убежище был разрушен, а её сон длился 200 лет. Но, как только Линкс похлопал её по плечу, она наконец пришла в себя.
- Эй~, Мариэла, что с тобой?
- Я... Прости, не услышала твои слова. Наверное, я немного устала...
- Ты же пробыла одна в Лесу Демонов. Понимаю, что устала... О, смотри, мы уже прибыли в Город-Лабиринт.
В этот момент бронированная повозка остановилась. И похоже, что вице-капитан Марлоу сейчас запрашивал разрешение на вход.
Мариэла нетерпеливо выскочила из повозки и, оглянувшись, увидела перед собой знакомую стену.
Бывшая столица Эндальгии, ныне стала Городом-Лабиринтом.
Стены, которые когда-то окружали столицу, были в многочисленных трещинах.
Глядя на эту белую стену, Мариэла заметила, что на ней было проделано бесчисленное количество ремонтных работ.