Глава 113 - Ностальгическое лицо
(**От лица Акито**)
Я, застигнутый врасплох, едва избежал столкновения с чашкой.
Я никогда не думал, что он ни с того ни с сего швырнет ее в меня.
Кажется, он действительно зол на меня.
- Что ты делаешь?!
Шарлотта-сан первой повысила голос, пока я был ошеломлен.
Она встала, необычайно сердитая.
И тогда Канон-сан тоже заговорила.
- Ты действительно недалекий человек. Наконец-то ты показал свое истинное лицо, проявив жестокость и гнев.
Хотя ее голос был спокоен, по ее словам можно было понять, что она разозлилась.
Как и Шарлотта-сан, Канон-сан тоже разозлилась, что случается очень редко.
Мне было неловко за ситуацию, но я все равно был рад, что они разозлились из-за меня.
- Заткнись! Ты понимаешь, Акито Аояги!? Как ты думаешь, кто платит за твое проживание и образование? Ты предал меня!
- Первым его предал отец. И он обещал тебе, что вернет тебе деньги за проживание, не так ли? Почему ты такой самонадеянный?
- Я сказал тебе заткнуться! Послушай, Акито Аояги! Если ты примешь это предложение, то получишь большое количество активов и компанию! И теперь, когда Канон предала меня, если ты встанешь на мою сторону, ты станешь наследником конгломерата Химехираги! Таких женщин, как она, много! Подумай хорошенько, на чьей ты стороне!
Он, должно быть, сошел с ума.
Президент Химехираги так старается убедить меня, но, похоже, не понимает, что затевает со мной ссору.
Если он не сможет привлечь меня на свою сторону сейчас, это будет для него концом.
- Акито-кун...
- Все в порядке.
Шарлотта-сан с тревогой смотрит на меня, и я нежно глажу ее по голове, чтобы успокоить.
Я не настолько глуп, чтобы ошибиться в своих суждениях.
- Извините, президент Химехираги, но мой ответ не изменится.
- Почему?? Ты просто в восторге от своей новой девушки! Подумай об этом повнимательнее! Деньги, которые обычные люди никогда не получат, принадлежат тебе!
- Есть некоторые вещи, которые нельзя купить за деньги, как говорили другие. Для меня Шарлотта-сан важнее денег или моей жизни. И я не прощу тебе тех оскорбительных слов о ней.
Возможно, у президента Химехираги, который жил на большие деньги, и у меня, у которого была тяжелая жизнь, разные взгляды на жизнь.
Честно говоря, мне жаль президента Химехираги.
Он прожил более чем в два раза дольше, чем я, и все же он не знает самых важных вещей.
- Я думаю, мы закончили, верно?
Она, должно быть, была уверена, что я не изменю своего ответа.
Канон-сан встает и направляется к двери.
- П-Подожди минутку! Еще слишком рано сдаваться!
- Нет, все кончено. Ты упустил свой последний шанс. То, что ты сделал, было не для того, чтобы убедить Акихито, а для того, чтобы подтолкнуть его неподобающим образом и разозлить. Такой человек, глава конгломерата Химехираги, недостоин этого.
Канон-сан бросает холодный взгляд на президента Химехираги.
Это не тот взгляд, которым вы бы смотрели на своих родителей.
Кажется, что, сказав это, она разрывает свои отношения с президентом Химехираги.
Затем она медленно направляется к двери.
― Мы пришли к заключению. Пожалуйста, входите, Оджи-сама, сестра-сама.
С этими словами Канон-сан открыла дверь, и по другую сторону от нее оказались седовласый старик с длинной бородой и женщина, которая выглядела точь-в-точь как Шарлотта-сан.
Я никогда раньше не видел старика, но женщина―
- Сестренка...?
- Я был уверен, что она была тем человеком, который заботился обо мне, когда я был маленьким.
Спасибо за прочтение!
Перевод: VanTan365
Редактура: dennn