Элоя медленно бродила по просторному залу с высоким потолком. Окна были наглухо заколочены досками снаружи. То там, то там виднелись глубокие трещины в стенах. Видимо это было одно из старых заброшенных зданий этого города, в котором маги решили сделать свой временный дом.
Ночевали они каждый в своей палатке. Под потолком горели яркие огоньки, достаточно хорошо освещая помещение.
Впервые она видела столько магов в одном месте.
— Ты как здесь оказалась? — внезапно настороженно спросил у Элои, проходящий мимо старик.
Подозрение во взгляде мужчины не огорчило девушку. Она была в безопасности. Она могла наконец-то найти кого-нибудь, кто помог бы ей спасти родителей!
Однако то ли от радости, то ли от отчаяния из ее глаз полились слезы.
— П-помогите... моих родителей схватили ловцы... — рыдая начала умолять Элоя и тут... прогремел взрыв.
Обернувшись назад, девушка увидела только лишь остатки от стены, сквозь которую она попала сюда, и забегающих в помещение ловцов. Множество ловцов, и они всё прибывали и прибывали, а возглавлял их мужчина с оранжевым цилиндром на голове.
— Это я их привела... — в шоке пробормотала Элоя, наблюдая как маги в ужасе побежали к дверям, ведущим из здания, однако те уже были сломаны снаружи и через них тоже проходили ловцы, расстреливающие всех, кто попадался им на глаза, и разрезающие догнанных мечами.
— Возьми, — встревоженно всучил Элое странную монету старик и тут же поспешил куда-то прочь.
Элоя тоже решила попытаться вырваться. Поэтому и побежала к остаткам стены, бывшей недавно входом в ковен. Ей нужно было во чтобы то ни стало сбежать! Она должна была спастись.
Пули, попадающие в нее, пронзали тело словно самые острые ножи, замедляя, спутывая мысли, вызывая желание свернутся на полу, пока боль не пройдет.
Перед глазами вновь и вновь мелькали воспоминания, как ловцы расправлялись с ее родителями. Повторять их участь не хотелось.
Однако пуля, попавшая в висок Элои, все-таки заставила девушку упасть в сторону.
Даже будто не пуля, а осколки от нее, всё глубже проникавшие под кожу.
Крича от боли, девушка пыталась пошевелить внезапно занемевшими пальцами. Хотя бы немного! Ей ведь обязательно нужно было бежать.
Перед глазами всё мутнело словно в тумане, а в ушах свистело и грохотало, однако то, как кто-то поднял ее с пола за волосы, она почувствовала. Как и увидела лицо мужчины, который начал медленно перерезать ее шею ножом.
Страх снова дал ей сил. Почувствовав ногами землю, Элоя рванула прочь от мужчины.
Вместе с очередной вспышкой боли, девушка услышала неприятный треск.
Сжимая кровоточащую шею, она обернулась на бегу и с каким-то странным головокружением увидела в руке того мужчины довольно большой клок своих волос.
Подавив внезапно накатившее чувство тошноты и слабости, Элоя попыталась ускорить и так быстрый свой бег.
Однако, едва только выбежав на улицу, она тут же оказалась окруженной группой ловцов.
В нее стреляли, без перерыва. Помутневшим от боли взглядом она заметила проехавшую по ловцам повозку с двумя лошадьми. Кто-то схватил ее за руку и затащил туда, а затем... они наконец-то уехали прочь от этого грохочущего кошмара.
***
— Невероятно. У нее шея уже зажила, — восторженно прошептал знакомый голос.
— Маг же, что еще с нее взять, — хихикнул второй знакомый голос.
Морщась от всё еще ноющей по всему телу боли, Элоя попыталась вспомнить кому могли принадлежать эти голоса. Первый будто принадлежал Дарлю, а второй Толанду.
— О, у нее из руки еще одна пуля вылезла, — восхищенно пробормотал Толанд. — Хотел бы я тоже быть неубиваемым.
— Элоя, ты хоть кивни. Только и слушаешь нас, но ничего не говоришь.
— Больно... — с трудом выдохнула девушка, тщетно стараясь в очередной раз открыть глаза.
— Ну, можем тебя обрадовать, ты похоже уже почти исцелилась.
— Но твои волосы... — осторожно начал Дарль и резко замолк.
— Ого, и правда. Они тебе так сильно волосы выдрали.
— Что!? — в панике прошептала девушка.
Перед глазами пронеслось воспоминание с ловцом, сжимающим клок ее волос.
Стало тошно, голова снова закружилась.
«Такая же безволосая как ящерица», — вновь и вновь вспоминалось мерзкое хихиканье тети Мидели.
Девушке захотелось найти того ловца и срезать все его волосы. Каждый, до последнего.
— Он будет как ящерица, — расслабленно засмеялась Элоя.
— Кто? — растерянно спросил Дарль, как раз в тот момент, когда девушка снова потеряла сознание.
***
Открыв глаза, Элоя первыми увидела перед собой верхушки деревьев и голубое небо. Затем услышала скрипы и спокойный топот копыт.
— Куда мы едем? — с подозрением спросила девушка всё еще хриплым голосом.
— Никуда, — весело ответил Толанд. — Просто катаемся по безлюдным дорогам, пока ты не придешь в себя.
Элоя схватилась за край повозки и с трудом заставила себя сесть. Голова, впрочем, как и остальное тело, всё еще раскалывалась, но спать ей уже надоело.
Рядом лежал и ее рюкзак, который чудом всё еще остался при ней.
— Как вы узнали, где я? Зачем вы вообще пришли за мной!?
— Когда ты нашла ковен, тебя выдали твои эмоции. Ты обрадовалась.
— А потом попыталась приглушить свои эмоции, став еще подозрительнее, — фыркнул Толанд.
— Бросать тебя нам не хотелось.
— Мы же говорили, нам нравится, когда происходит что-то интересное. Мы же чувствуем, с тобой скучно не будет.
— Так что прости, Элоя, но мы тебя без присмотра у магов не оставим, — мягко улыбнулся Дарль.
— Ага, мы уже «общались» с магами, поэтому тебя бы им ни за что не оставили, не убедившись, что всё в порядке.
— Общались?.. — растерянно прервала диалог близнецов Элоя.
— Смотри, — хихикнул Толанд, поднимая рубашку.
Всё его тело было покрыто длинными глубокими шрамами.
— Им, как и тебе, было интересно, что у нас за сила, и как она работает, — хмыкнул Дарль, когда Толанд снова заправил рубашку.
— Поэтому я и не хотела, чтобы вы шли за мной! Те кудесники тоже могли вам навредить, — хмуро процедила Элоя, и внезапно осеклась. — Те… кудесники… Их схватили из-за меня… Тот человек проследил за мной!
Воспоминания как ловцы напали на ковен, воспоминания как схватили родителей, все они перемешались в голове девушки, заставляя ее сердце бешено стучать от страха.
— Меня тоже чуть было ни схватили… — тихо в ужасе прошептала Элоя.
— Нам уже давно интересно, почему вы стали назвать себя кудесниками, а не магами? — спросил Дарль, будто пытаясь как-то отвлечь девушку от мрачных мыслей.
— Мы всегда себя так называли, — шмыгнула носом она, обхватывая руками колени. — Но изначально, когда кудесники только появились, они не хотели общаться с людьми, поэтому те и придумали для нас это странное название, «маги». Ну и когда во второй эпохе предводитель магов возглавил Скаэллделл, он не стал заставлять людей называть нас по-другому. Но правильно «кудесники». У нас «кудеса», а не «магия».
Элоя рассеянно посмотрела на мелькающие мимо них деревья.
Ничего не получилось. Ковен схватили, теперь некому было ей помочь.
Тут в ее голове мелькнуло воспоминание. Нервничая девушка достала из кармана монету, которую отдал ей старик из ковена и открыла колдовское зрение.
Так и есть! Эта монета была такой же, как и прошлая, но вот вела она к другому ковену.
— Второй сокол, — прочитала в слух Элоя.
— Так у тебя есть еще одна монета? — воодушевленно воскликнул Толанд, не отрывая взгляда от лица девушки.
— Еще один ковен? — с любопытством спросил Дарль.
— Кажется, да, — задумчиво кивнула девушка.
Элое всё еще трудно было поверить, что у нее появился второй шанс найти магов, которые смогут помочь спасти ее родителей.
— Он в Зелендре.
— О, это всего лишь, примерно, в неделе езды от нас, — улыбнулся Дарль.
— Это если ехать по главной дороге, — безмятежно улыбнулся Толанд. — А вот если по сокращенной через лес, можно и за три дня успеть.
— Лучше ехать рядом с главной дорогой, — мрачно начал спорить его брат. — Чем глубже в лес, тем больше шансов наткнуться на беглых бандитов.
— Мы не для того крали повозку, чтобы тащится словно черепахи. Если наткнемся на бандитов, всего лишь пересядем на лошадей и быстро ускачем от этих тупиц.
— Давайте поедем по короткой дороге, — решительно вмешалась Элоя. — Мне нужно как можно скорее найти ковен.
— Значит решено! — победно воскликнул Толанд.
— Как хотите, — поморщился Дарль, отворачиваясь.
— А ведь ты нам еще не говорила, зачем тебе вообще нужен ковен? — внезапно с любопытством спросил Толанд у девушки.
— Я…
Элоя растерялась. Она ведь действительно еще ничего не рассказывала ребятам. И о поиске ковена они видимо сами догадались, когда увидели, как ловцы пытались поймать магов, выбегающих из того здания.
— Ловцы схватили моих родителей, поэтому я ищу ковен. Хочу попытаться убедить кого-нибудь помочь спасти их, — коротко ответила Элоя, надеясь, что ребята не станут смеяться из-за ее наивности.
Она понимала, что вряд ли кто-то из магов захочет так сильно рисковать своей жизнью, но… что если вдруг получится найти такого безумца?
Ребята, однако, лишь пожали плечами.
— Можешь попробовать. Сумасшедших героев в мире полно, — только и ответил Толанд, безмятежно улыбаясь.
***
— Он не отстает! — испуганно вскрикнула Элоя, безотрывно наблюдая за приближающимся к ним на лошади человеком в оранжевом цилиндре.
— По такой дороге мы не оторвемся! — тем временем пытался докричаться до упрямого брата Дарль.
И он определенно был прав. С каждой минутой дорога становилась всё уже и уже, а камней и неровностей на ней становилось всё больше.
Какой бы хорошей не была повозка, но даже две лошади не могли везти ее по такой дороге достаточно быстро, чтобы не позволить их догнать одинокому всаднику.
— Тогда прыгаем! — решительно крикнул Толанд, указывая на густой лес. — Пока он далеко, у нас больше шансов сбежать.
Не медля Толанд, а следом за ним и Дарль тут же спрыгнули.
Элоя испуганно сжалась. Слишком уж быстро разогналась повозка. Однако лучше уж было отделаться ушибами и порезами, чем быть пойманной ловцом.
Быстро надев на спину свой рюкзак и закрыв ладонями лицо, Элоя все-таки спрыгнула.
С трудом встав на болящие ноги, девушка побежала вслед за близнецами, стараясь нагнать те упущенные секунды, что она промедлила.
***
— Как он нашел нас!? — злясь спросила Элоя у Толанда и Дарля.
Ловец в цилиндре не догнал их, но зато они заплутали в лесу, не зная в какую сторону теперь им следовало идти.
— Мы же оторвались от него еще в городе. Тогда как он смог снова меня найти? Как он вообще в первый раз понял, что я кудесница!? У меня ведь был браслет с месальтом, а он тогда понял, кто я, еще издалека...
— А откуда у тебя вообще взялся этот блокатор? — внезапно настороженно спросил Толанд, перебивая Элою. — Разве маги держат у себя дома такие артефакты?
— Он?.. — Элоя растерянно замерла на месте. — Его дал мне ловец. Вместе с монетой, которая помогла найти ковен. Он спас меня от других ловцов. И…
Девушка быстро наклонилась к ноге, нервно стаскивая браслет, как можно быстрее, и очень неосторожно, оставляя на коже глубокие царапины. Но сейчас ей не было до этого дела. Ей хотелось, как скорее избавиться от этой гадости.
— Тебя обманули, — осторожно сказал Дарль. — Это частая тактика ловцов. Они оставляют кого-то из детей магов, дают им монету ковена и блокатор.
Элоя с ужасом посмотрела на браслет с двумя камнями, серым и черным.
— Они встраивают в блокатор маячок, а затем ждут, когда дети приведут их к уцелевшему ковену, — добавил также осторожно Толанд.
— Я… Это действительно я их привела. Они все… страдали, как и мои папа с мамой…
— Ты не знала, — попытался успокоить Элою Дарль.
— Ага. А иначе точно не попалась бы на такую простую ловушку, — бодро сказал Толанд, будто тоже пытаясь подбодрить девушку.
Элою накрыла ярость. Толанд был прав. Она попалась на слишком уж простую ловушку. Ее провели с невероятной легкостью!
Со всей силы сжав браслет в руке, она даже не обратила внимание, как его заостренные края разрезали ее кожу.
— Такая простая ловушка…
— Осторожнее. Ты руку порезала, — с беспокойством воскликнул Дарль, растерянно наблюдая как с кисти Элои медленно скатывались капельки крови.
— Со мной всё в порядке, — ответила девушка, выбрасывая браслет как можно дальше. — Заживет.
— Погоди, — побежал за браслетом Дарль. — Он тебе еще понадобится, когда мы выйдем к городу.
— Верно, — кивнул второй юноша, тоже начиная искать браслет. — Без него ты и шагу не сможешь ступить по городу.
— Нашел!
— Дай-ка мне, — забрал у брата браслет Толанд.
Некоторое время он вертел его в руке, внимательно изучая.
— Можно ведь из него вытащить маячок и продолжить им пользоваться. Вот этот похож. Месальт — серого цвета, а этот явно лишний, — улыбнулся юноша, выковыривая черный камень из браслета и выбрасывая тот прочь. — Готово. Надеюсь, что я прав.
— Спасибо, — пробормотала Элоя, неохотно забирая браслет обратно.
— Предлагаю поспешить, пока нас снова не догнали, — весело воскликнул Толанд, направляясь дальше.
— Да, — кивнула Элоя, давая самой себе клятву, найти обманувшего ее ловца и расправится с ним.
Только после этой клятвы девушка растерянно обратила внимание на почему-то кровоточащую ладонь. Рана была очень болезненной. Элоя понятия не имела, когда могла так сильно поранится.
«Видимо я неудачно спрыгнула с повозки» — мелькнула мысль в голове у девушки.
Нервно ёжась, она не выдержала и достала из рюкзака свою плюшевую ящерицу. Очень уж хотелось почувствовать себя хотя бы немного в безопасности.
Игрушка действительно помогла, даже будто бы немного согревала.
Заметив насмешливый взгляд внезапно обернувшегося к ней Толанда, девушке стало немного неловко. В таком возрасте обнимать детские игрушки на виду у кого-то.
Спеша убрать ящерицу обратно, пока мальчишки не начали ее дразнить, Элоя огорченно заметила на плюшевом боку бурые пятна, оставшиеся от ее раненной ладони.
С трудом убедив себя, что пятна вот-вот исчезнут, девушка все-таки убрала игрушку обратно.
Так и произошло. Спустя минуту небольшие красные капли полетели со стороны рюкзака обратно к ее ладони. Странная круглая рана постепенно затягивалась, будто той и не было вовсе.
— А ваш отец сильно ненавидел магов? — решила попытаться избавится от неловкости Элоя.
— Еще как! — весело воскликнул Толанд. — Наша семья при борьбе Героя была на втором месте по пойманным магам.
— Вот как, — девушка против воли сжала кулаки.
— А что? — с любопытством спросил Дарль.
— Я слышала от папы, что бывали случаи, когда в семьях, которые веками издевались над кудесниками, внезапно мог родиться кудесник, даже если в роду у них были только люди. Природа так будто бы пыталась восстановить баланс. Вот я и подумала, может вы все-таки кудесники?
— По правде говоря мы тоже долго так думали, — кивнул Дарль.
— Именно поэтому мы никому не говорили о своих способностях.
— Скрывали их.
— А когда нашли мага, показали ему наши силы.
— Надеялись, что он примет нас в свой ковен. Мы ошиблись, — горько усмехнулся Дарль. — Наши силы не оказались магией.
— Как мы тебе уже говорили, магам захотелось узнать больше о наших силах.
— Они проводили на нас опыты.
— Нас освободили только ловцы, когда обнаружили их ковен, — нахмурился Толанд.
— Так что ты вторая, кому мы рассказали о наших силах, — настороженно пробормотал себе под нос Дарль.
— Надеемся, ты нас тоже не пожелаешь отправить на опыты, — как-то напряженно и неестественно усмехнулся второй юноша.
— Разумеется нет, — поежилась девушка.
Пусть люди и были так жестоки к магам, но ведь не все из них.
— Я понял куда нам идти! — внезапно радостно воскликнул Дарль. — Солнце собирается садиться в той части, значит нам нужно идти туда.
— Надеюсь, ты не ошибаешься, — поморщился Толанд. — Мне не хочется плутать здесь всю жизнь.
***
Расчеты Дарля оказались верными, и через два дня ребята действительно вышли к руинам, оставшимся от дворца Дарисдора, которые должны были находиться ровно на середине запланированного ими маршрута.
По легендам некогда Дарисдор располагался на вершине высокого холма, однако спустя тысячелетия, под воздействием землетрясений и сдвигов в разломившемся на куски материке, возвышенность превратилась в обыкновенную равнину. Лишь небольшие холмики то там, то сям, кусками выглядывали на поверхность.
Что же касается руин… Пусть они являлись лишь остатками некогда величественного дворца, но их хватало, чтобы всё еще внушать в сердца трепет.
— Наверное, когда-то этот дворец был невероятным! — не выдержав, восхищенно пробормотал Дарль, пока они проходили через заросший травой и деревьями бывший тронный зал.
— Мама говорила мне, что Дарисдор был самым большим дворцом Лагирд, — задумчиво сказала Элоя. — До сих пор ни один дворец не может превзойти могущество Дарисдора, построенного совместными усилиями людей и кудесников.
— Смотрите, на том камне что-то написано, — не отрывая любопытного взгляда от центра зала, воскликнул Толанд и бросился бежать туда.
За ним тут же поспешили и Дарль с Элоей.
В центре зала действительно стоял широкий фиолетовый столб, а на нем золотыми буквами были описаны все эпохи империи (а ныне лишь небольшого королевства) Скаэллделл.
Впрочем, на данный момент всё это почему-то внезапно перестало быть для Элое интересным. Ей захотелось побежать дальше, как можно дальше от руин, туда, где раньше скорее всего находился сад.
— Смотри, тут написано, что Дарисдор пережил целых шесть эпох, — внезапно схватил за запястье восторженный Дарль Элою, собирающуюся вот-вот сбежать. — Вот это раньше строили!
— Да какая разница!? — раздраженно вырвала свою руку Элоя. — Не живите прошлым, глупые.
Отойдя на шаг, Элоя растерянно заозиралась по сторонам, а затем, словно что-то заметив вдалеке, весело рассмеялась и побежала прочь.
Задумчиво переглянувшись, близнецы тут же с любопытством в глазах побежали за ней.