Она радостно подбежала и взяла меня за руку.
— Ах-ах-ах.
Рассмотрев моё лицо, она затрясла рукой.
— Это же Юске-кун.
— Здравствуйте, Йоко-сан. Давно не виделись.
Я представил хлопавшую глазами Химено-сан:
— А, Химено-сан. Это Йоко-сан. Жена Кавасимы-сана и мать Миюки-тян.
— З-здравствуйте. Рада познакомиться с вами.
Теперь женщина пожала руку Химено-сан.
— Ах. Ни к чему быть такой вежливой. Зови меня просто Йоко-тян.
— Д-да.
Выглядит так же молодо.
Ни по поведению, ни внешне не похоже, что она ровесница Кавасимы-сана.
— Ах. Неужели ты та самая?
— Т-та самая?
— Ах-ах. Я слышала от Миюки-тян. Ты девушка Юске-куна.
— А, ну, да. Мы встречаемся.
— Ах. Какая милая. Молодчина, Юске-кун.
— Ха, ха-ха... — я тут же постарался увести тему. — Лучше скажите, что происходит?
— А, ты не слышал?
— Только в общих чертах...
Представить могу.
Женщина невинно улыбнулась.
— Во время путешествия я проигралась.
Я начертил круг у себя на ладони.
— В это?
— В это.
Она повторила жест.
— А? Что?
— Патинко. У неё зависимость от азартных игр.
— Ах. Как грубо. Я просто пытаюсь подзаработать, чтобы у меня не было проблем с расходами на путешествие.
— Только ненормально при этом имущество закладывать!
— Так ведь Кейдзи выпал. Я думала, что выиграю.
Даже слышать не хочется.
— ... Она невероятная.
На слова Химено-сан я лишь вздохнул.
— Ладно, давайте успокоимся. В прошлом уже было, что приходили из зарубежных казино.
— ... И мы как-то справились.
— Ну, Кавасима-сан опытный охотник, облетевший весь мир. Я слышал, что он смог получить денежную награду на турнире.
— Почему-то я не могу это представить.
— ... Ну да.
И всё же.
— Значит заведение арестовано.
— Верно. Настоящая беда.
... Кавасима-сан зло уставился на неё.
— И-и что будете делать?
— А, по этому поводу.
Тут меня за руку взяла Миюки-тян.
— Братик Маки! Прошу, помоги!
— С чем?
Со слезами на глазах она сказала:
— Найти сундук с сокровищами в подземелье!
... Хо?