«Ваше Высочество! Ваше Высочество!»
Оливия стремительно ворвалась в спальню Луи.
«Принц…!»
Но, увидев Анастасию, сидящую у постели, где лежал без сознания Луи, её лицо мгновенно побледнело и застыло.
Она резко шагнула к Императрице.
«Почему Ваше Величество здесь…»
Шлёп!
Звонкая пощёчина оборвала её слова. Анастасия, пылая гневом, ударила Оливию по щеке.
«Вы…!»
Оливия замерла, ошеломлённо глядя на неё.
«…Что вы делаете, Ваше Величество?»
«Это я должна спросить.»
Холодный, ледяной голос сорвался с губ Анастасии.
Такого тона Оливия ещё ни разу не слышала с тех пор, как вернулась во дворец, голос был настолько холодным, что хотелось отступить.
«Принц упал в обморок прямо у меня на глазах. Я испугалась, что болезнь обострилась, и немедленно позвала придворного врача.»
«…»
«И знаете, что он сказал?»
Анастасия сжала губы и выдохнула сквозь них:
«Что вы довели шестилетнего ребёнка до переутомления.»
Её голос дрожал от ярости, ярости такой глубины, что казалось, она каждое слово режет по одному.
Анастасия посмотрела на Оливию тяжёлым, ледяным взглядом и произнесла:
«Вы уволены. Покиньте дворец немедленно.»
«Ваше Величество, вы не можете так поступать!»
«Почему? Имею право. Я - официальный опекун принца Луи.»
Пока Оливия бросалась обвинениями, Анастасия оставалась спокойной.
Точнее, её спокойствие было страшнее любого крика, гнев был столь велик, что на него уже не оставалось обычных эмоций.
«Не верится, что я доверила вам воспитание наследного принца. У меня кровь кипит.»
«Почему вы обвиняете меня?» - Оливия вскинулась, делая вид, будто она - жертва.
«Я считаю, что это вина Вашего Величества!»
«Ах вот как? Ну тогда, видимо, моя вина и в том, что я назначила вас няней принца.»
«Ч-что?»
«И что вы даже сейчас не чувствуете никакой вины, потрясающе.»
«С какой стати мне чувствовать вину?!» - голос Оливии стал истеричным.
«Ваше Величество ошибаетесь. А я, причём тут?»
«Ошибка? Я?»
«Да! Всё это произошло потому, что вы приходили каждый день в Императорский дворец, чтобы играть с Его Высочеством!»
«Играть?»
«Из-за этого Его Высочеству не хватало времени на учёбу, и он…сидел над уроками всю ночь!»
«…Он не спал ночь?»
Анастасия на секунду потеряла дар речи.
«Вы…спятили. Вы знали, и просто позволили этому случиться?»
«…»
«И вы ещё называете себя его няней? Вам не стыдно, будучи его тётей?»
«Это Его Высочество хотел!»
«Перестаньте использовать имя принца, оправдывая собственную жестокость!»
Гнев Анастасии вспыхнул ещё сильнее, Оливия не желала признавать даже очевидное.
«Даже если бы я и приходила каждый день, всего лишь на час, как можно утверждать, что шестилетнему ребёнку не хватает времени на учёбу из-за одного часа игры? В этом возрасте дети должны бегать и играть!»
«Его Высочеству нельзя быть обычным шестилетним ребёнком!»
«И что?»
Анастасия приподняла бровь.
«…»
«Говорите же. Чем он отличается?»
Она прекрасно понимала, что Оливия хочет сказать.
[Он будущий наследник, ему нельзя быть обычным ребёнком.]
Но произнести это вслух, измена.
Анастасия ухватила её за горло словом:
«Почему молчите? Я спрашиваю, чем принц отличается от других детей его возраста? Отвечайте.»
«…Это…»
Оливия прикусила губу так сильно, что почти до крови.
Анастасия не отступила.
«Ну?»
«…Он…из королевской семьи.»
Оливия наконец сдалась.
«Конечно, он не может жить так же, как обычные дворяне или простолюдины.»
«Не понимаю, зачем вы вообще это говорите. Даже если так, почему от этого должна меняться жизнь шестилетнего ребёнка?»
«…»
«Вы не можете ответить, потому что Его Величество никогда не приказывал вам воспитывать его столь жестоко.»
Она сузила взгляд:
«Неужели…ваши намерения были нечисты?»
«Какие ещё нечистые намерения!»
«Ну, вам виднее.» - холодно отрезала Анастасия.
Оливия сжала зубы.
«В любом случае, я больше не могу доверять воспитание принца человеку с такими взглядами.»
«Статус няни мне даровал сам Император! Как бы вы ни старались…!»
«Я сообщу Его Величеству. Не волнуйтесь.»
«Тогда кто будет растить принца?»
Она в отчаянии всплеснула руками.
«Вы, Ваше Величество?»
«А почему бы и нет?»
Анастасия произнесла это спокойно, почти задумчиво.
«Я могу взять его к себе во дворец и заботиться о нём. Места там достаточно.»
Она наклонила голову:
«Да и, честно говоря, вас это уже не касается.»
«Я его тётя!»
«А я - Императрица. Что вы хотите этим сказать?»
Анастасия нахмурилась:
«Вы понимаете серьёзность ситуации? Заставлять ребёнка учиться до ночи, это уже насилие. Как ни одна из придворных дам не остановила вас?!»
[Нет, это было не просто слишком, это преступно.]
И она не могла простить себя за то, что не заметила раньше.
«Почему вы называете это преступлением?!»
Оливия, казалось, действительно не ощущала за собой вины. Анастасия смотрела на неё в потрясении.
«Я растила принца как собственного сына три года! Разве это преступление?»
«Материнство?»
Анастасия внезапно замолчала.
Оливия заметила её тишину и испуганно глянула.
Анастасия тихо, твёрдо спросила:
«Можете поклясться, что это “материнство” чисто, без тени посторонних чувств?»
«…»
«Ну?»
«Вы…сомневаетесь?»
«А как вы думаете?»
Оливия задрожала.
«Вы хотите разлучить меня с Его Высочеством?!»
«Я такого не говорила. Но вы больше не можете быть его няней.»
Анастасия пожала плечами:
«Как тётя вы можете навещать его, когда захотите.»
«Ваше Величество!»
«Думаю, вы всё поняли. Собирайте вещи. До конца дня вы должны покинуть дворец.»
Она указала на дверь. Её глаза были холоднее зимнего льда.
Оливия ещё пыталась сопротивляться, отчаянно, почти бессмысленно:
«Вы даже не спросите мнение Его Высочества?! Он не хочет, чтобы я уходила! Ваше Величество просто…!»
«Что?»
Тихий голос Луи прозвенел над их головами.
Оливия, кричавшая минуту назад, и Анастасия одновременно обернулись к кровати.
«Что вы…говорите?»
Луи открыл глаза, ещё слабые, затуманенные, и непонимающе смотрел то на Оливию, то на Анастасию.
«Принц…когда вы…»
«Ваше Высочество!»
Оливия почти рухнула на постель, обнимая его.
«Помогите, Ваше Высочество…Императрица выгоняет меня! Она хочет разлучить нас!»
«Ваше Величество…»
Луи перевёл взгляд, с испуганной Оливии на Анастасию.
«Это правда?»
«…Да.»
Анастасия кивнула - спокойно, честно.
«Придворный врач сказал, что вы упали от переутомления. Я не могу оставить вас под опекой человека, который довёл до этого.»
«…»
«Так что пока не будет найдена новая няня, я сама присмотрю за тобой».
Она чуть замялась, впервые за разговор.
«Что ты об этом думаешь, Луи?»
Она сказала ровно, не пытаясь влиять на ответ.
Луи опустил взгляд, словно пытаясь понять ситуацию…или свои чувства.
«…Я…»
Он долго молчал. Дольше, чем ожидала любая из них.
Анастасия закрыла глаза, словно готовясь к любому ответу.
Оливия, всё ещё цепляясь за Луи, смотрела на него с острой надеждой.
Наконец прозвучало - тихо, но отчётливо:
«Я последую воле Её Величества.»