Мы переобулись в шкафчиках для обуви, и вместе с Сирахимэ вышли из школы бок о бок.
С того дня я каждый день провожаю Сирахимэ на станцию.
По словам принцессы (напоминаю, на яп. Принцесса=Химе): «для слуги вполне естественно сопровождать меня по дороге домой».
Поговорка гласит: «Я пробежал длинную трассу. Но даже у марафонов есть финиш»*, и это совершенно верно. Я ее слуга, пока наши пути не разойдутся.
*п.п.: в оригинале «Ничего не кончено, пока все не закончится».
Время, которое мы потратили на дорогу до станции, было заполнено тем, что Сирахимэ расспрашивала обо мне и, наоборот, Сирахимэ рассказывала мне о том, что происходит в школе, и о себе самой.
Благодаря этому информация о Сирахимэ, которую я совсем не хочу знать, накапливается день ото дня.
Кстати, я узнал, что дом Сирахимэ находится в двух станциях от этого города, и она живет одна.
Первоначально проживая в Токио со своей семьей, она по какой-то причине вернулась в свой родной город, когда перешла в старшую школу.
Ее родители в Токио, а она одна здесь, в своем родном городе… В этом аспекте ее ситуация чем-то похожа на мою, и я не мог не испытывать чувства родства.
Кроме того, когда я сказал, что для такой модели, как «Сирахимэ Рира», рискованно так открыто разгуливать по городу, она возразила: «Я не настолько знаменита, знаешь ли. Это проблема?».
Чем больше я узнавал ее, тем больше понимал, что эта девушка, которую обычно называют S-Химе, в конце концов, всего лишь человек.
Пройдя через тихий жилой район рядом со школой и выйдя на главную улицу, необычный дуэт из нашей школы — хулиган и S-Химе, сегодня, как обычно, привлек внимание прохожих.
Однако, оба привыкшие к пристальным взглядам внутри школы, мы с Сирахимэ продолжали идти прямо к станции, не особо беспокоясь.
Сегодня по дороге домой я решил спросить кое о чем, что привлекло мой интерес.
«Эй. Есть ли настоящая причина, по которой ты идешь домой со мной?»
«...Почему спрашиваешь?»
«Почему… Работа по школе была направлена на улучшение моего имиджа, верно? Поэтому мне было интересно, есть ли какой-то смысл в том, чтобы мы возвращались домой вместе».
Похоже, что журнал и прочие работы предназначены для моего «исправления», и даже поцелуй нужен для того, чтобы «запугать» меня.
Хотя иногда бывают капризы, например, чай с молоком, но кажется, что за тем, о чем Сирахимэ просит меня, всегда стоит веская причина.
С отстраненным выражением в глазах, Сирахимэ посмотрела в ту сторону, куда мы направлялись, и сказала:
«Иногда парни подходят поговорить со мной и пытаются проводить меня домой, когда я иду домой одна. Поэтому я подумала, что, возможно, будет правильно быть с тобой, чтобы держать их подальше. Я заметила, что, когда я с тобой, Тоуи-кун, количество парней, которые подходят ко мне, уменьшается».
Сирахимэ оглянулась и посмотрела на группу парней, идущих домой вместе, как будто они были помехой.
Хотя она, казалось, поговорит с любым, кто подойдет к ней, в глубине души она, очевидно, предпочитала держать надоедливых на расстоянии…
«Тогда вместо меня ты могла бы просто пойти домой с кем-нибудь другим».
«Ты имеешь в виду, найти другого парня?»
«Не так. У тебя ведь есть подруги, не так ли?»
«Ооо… честно говоря, у меня нет никого, с кем я была бы особенно близка… Мне трудно долго быть в компании».
«Почему?»
«Потому что я всегда думаю о других — это утомляет».
Услышав истинные чувства Сирахимэ, я вспомнил, что ранее сказала Анзу-сенсей.
«Сирахимэ-сан добрая и очаровательная, поэтому она популярна и ладит со всеми. Но довольно редко можно увидеть, как она подолгу проводит время только с одним человеком».
Похоже, она более искусна в смене ролей между публичной и частной жизнью, чем я думал.
Я всегда считал ее просто дружелюбной девушкой, но, похоже, Сирахимэ сознательно держит определенную дистанцию с другими.
В некотором смысле, она похожа на меня…
Мы дошли до станции, пока вели этот разговор.
«Увидимся завтра. Пусть сегодняшний разговор останется только между нами, хорошо?»
«...Мне все равно некому рассказать».
«Ха-ха, спасибо».
С мимолетной улыбкой Сирахимэ прошла через турникеты.
Я уверен, что не только я могу сказать, что ее улыбка была фальшивой.
Обычно я бы сразу повернул обратно домой, но сегодня я наблюдал за Сирахимэ до тех пор, пока она не поднялась по эскалатору на платформу и не скрылась из виду.
Я воспринимал ее как двуличную, но, похоже, отличница Сирахимэ, которую я обычно вижу, более тщательно проработана, чем я себе представлял.