«Теперь, когда мы здесь, мы в безопасности».
За довольно старой деревянной дверью находилась классная комната размером примерно в половину нашей. Было темно из-за того, что она находилась в тени нынешнего главного здания школы и, таким образом, не получала солнечного света. Несколько рядов парт были выстроены в ряд возле окон, образуя единый стол, а в глубине, как баррикада, были сложены запасные парты и стулья, больше ничего не было видно.
Как и полагается старому школьному зданию, в нем чувствовалось одиночество, запустение и пыль.
«Ты хорошо знаешь это место...»
«Иногда я прихожу сюда, чтобы побыть наедине с собой. Приятно, что это место похоже на ресторан Тоуи-куна».
«Нет... совсем не похоже! Мой ресторан не такой затхлый и старый, как этот. Дело в том, что, э-э, мой ресторан antique!» (фр. антикварный)
«Антиквариат по-французски означает «старый», знаешь?»
«Не смейся надо мной... И что это было? Не валяй дурака. Что значит «прошлой ночью»?»
«Я хотела поговорить о том, что произошло прошлой ночью».
«Не в этом проблема, а в том, как ты это сказала! Люди могут подумать, что мы встречаемся!»
«Так они и не ошибаются. Это почти одно и то же. Кроме того…»
Сирахимэ притягивает мое ухо к себе.
«...Что ты делаешь?»
«Слуга не имеет права жаловаться своему хозяину».
«Ты все еще продолжаешь нести эту чушь...»
Сирахимэ шепчет мне на ухо холодным голосом, словно выдыхая воздух.
«Конечно♡»
«Чего ты пытаешься добиться, серьезно...»
«Не двигайся. У нас осталось не так много времени, так что давай покончим с этим побыстрее».
«Да? Что ты подразумеваешь под «покончим с этим» — Ммффхх...!?»
М-м-м...
Пока меня держали за ухо, мягкие губы прижались к моим.
Когда я замер, рука Сирахимэ, коснувшаяся моего уха, расслабилась и в конце концов погладила меня по щеке.
Мои сухие губы слегка увлажнились.
Похоже, это правда, что обоняние и вкус неразрывно связаны. Сладкий аромат ванили, который источала Сирахимэ, не только имел запах, но и ощущался как вкус.
Она оторвалась от моих губ и слегка напряженный взгляд устремился на мое лицо.
«...Ты принял его. Ты, кажется, не слишком возражаешь, не так ли?»
Еще один поцелуй — меня снова поцеловали.
Несмотря на головокружение от жары, мне каким-то образом удалось сохранить рассудок.
«Что ты делаешь...»
«Это для сохранения улик».
Сирахимэ игриво коснулась своих губ указательным пальцем.
«Вчерашнего поцелуя было недостаточно, потому что улики рано или поздно исчезнут. Вот почему отныне я буду целовать тебя каждый день. Таким образом, эффект улик будет длиться вечно. Тоуи-кун, который не сможет избежать моих поцелуев, всегда будет под моим контролем».
«Ты… ты вообще понимаешь, что говоришь...?»
«Тот, кто первым предложил попробовать поцелуй, был ты. Мы оба говорим странные вещи».
Мое сердце учащенно забилось от долгого прикосновения к её губам.
Каким бы раздражающим ни был другой человек, поцелуй все равно остается поцелуем. Подумать только, что это станет повседневной рутиной, я понятия не имею, на сколько лет это может сократить мою жизнь.
«Ты не против этого...? Чтобы быть со мной навсегда...»
«Из-за чего ты сейчас такой сентиментальный...? Я же ничего не теряю, так что все в порядке, верно?»
С этими словами я начал понимать, что скрывается за чрезмерно холодным фасадом Сирахимэ.
Для Сирахимэ эта помолвка не должна была быть тем, чего она хотела.
Тем не менее, она без колебаний согласилась даже на поцелуй с мужчиной, с которым у нее нет никаких отношений, если это должно быть сделано ради кого-то другого.
Это уровень решимости и смелости, которыми она обладает ради других.
И это каким-то образом перекликалось с тем фактом, что Сирахимэ всегда удавалось сохранять красивую улыбку, не выказывая никакой слабости перед кем-то вроде меня.
«Ну, с этого момента ты будешь слушать все, что я скажу, хорошо?»
«Слушать все? Что еще ты планируешь сделать?»
На лице Сирахимэ было радостное выражение, как будто она представляла себе всевозможные забавные вещи. Но за этим милым личиком она, несомненно, думала о чем-то ужасном, лишенном всякого сказочного очарования.
Когда Сирахимэ снимет маску и даст волю чувствам, я подготовлюсь к ее планам.
Затем Сирахимэ подняла указательный палец.
«Сначала давай попросим тебя полить клумбы в ротари*. Член комитета по благоустройству попросил меня сделать это».
*п.п.: «Ротари» - клуб, общественная организация, оказывающая помощь в обеспечении мира во всем мире, а также верящая в важность развития взаимопонимания между народами. Эта организация продвигает международную программу обмена студентами «Ротари Интернэшнл» для учащихся школ. С 1929 года «Ротари Интернэшнл» отправляет молодых людей по всему миру знакомиться с новыми культурами. В настоящее время около 9000 студентов ежегодно спонсируются клубами «Ротари». Как правило, студентов отправляют в другую страну на год, они живут в течение года в нескольких принимающих семьях и должны выполнять повседневные домашние задания, а также посещать школу в принимающей стране.
«...что?»
Я ошеломлен, это ничто по сравнению с поцелуем.
Но я просто недооценивал эту девушку.
«Кроме того, отнеси кое-какие учебные материалы в кабинет естествознания. Учитель, которому ты нравишься, попросил об одолжении».
Сирахимэ ходит кругами, поднимая один, два, три пальца один за другим.
«Затем, я полагаю, нужно привести в порядок возвращенные книги в библиотеке? И, пожалуйста, подготовь площадку к уроку физкультуры. Ах да, ты не мог бы сделать для меня заметки на третьем уроке математики? Мне нужно составить протокол заседания комитета. И потом...»
«Подожди, подожди! Просто потому, что я немного помог, не значит, что ты можешь использовать меня в своих интересах! Выполняй черную работу сама!»
Эта женщина… все, что у нее на уме — это рутинная работа!
Однако Сирахимэ грациозно и игриво закружилась, развевая юбку и наклоняя голову.
«Что бы ты предпочел: делать то, что тебе говорят, или быть арестованным по подозрению в том, что ты извращенец? Что ты предпочитаешь?»
«…..»
Я не колебался со своим ответом.
◇
Вжик-вжик, вжик-вжик, вуш-вуш
«Спасибо тебе, Киминами-кун!»
Суета-суета-суета- вжик-вжик
«Чувак, ты действительно спас меня, Киминами!»
Конечно, я усердно работал.
Не успел я опомниться, как закончился третий урок, и прошла половина дня.
На самом деле, это ирония судьбы — учеба кажется невыносимо долгой в те дни, когда я просто отключаюсь, но она пролетает в одно мгновение, когда я серьезно поглощен чем-то.
Но все же, какая же она, Сирахимэ Рира.
Хитрая девушка с изворотливым умом, далекая от своей извесной личности… Если этот брак состоится, Maison не только превратится в никому не известное кафе, но и я проведу свою жизнь у нее под каблуком. Моя жизнь практически закончена…
И потом, есть другая, более серьезная проблема.
С тяжелым вздохом и выражением раздражения на лице я огляделся, и окружающие взгляды, которые, казалось, были прикованы ко мне, рассеялись.
В школе меня знали как проблемного ученика, но теперь, когда появились подозрения относительно моих отношений с S-Химе, я привлекаю к себе еще больше внимания, чем раньше.
Это так неудобно…