Эи, Сасаюри, Тиё, Сайгу, Макото и автор от всей души поздравляют всех мальчиков и девочек с восьмым марта и двадцать третьим февраля! Желаем всем найти вторую половинку с первого раза, и чтоб вам никто не разбивал сердечко! Счастья, здоровья и чтоб денег всегда хватало на валерьянку и щедрые поминки для любимых персов! (Главное не перепейте :))
Приятного чтения!
На следующий день пришли Тиё, Сайгу и Макото.
- Смотрите, проснулся! - радостно заголосила Тиё, подбежав к кровати тенгу.
Макото присела на стул напротив постели. - Как ты себя чувствуешь? - заботливо спросила она, достовая из длинного красивого рукава "Принцессу Мину" и кладя её на прикроватный столик.
- Мне уже лучше. - Ответил тэнгу, которому руки Тиё в рот совали очередную печеньку.
- Я сама их приготовила! - хвасталась они.
- Очень вкусно. - Согласился тот, пережевывая.
- И вы тоже попробуйте! - она запихнула им всем в рот по печеньке.
- Ну как? - выжидательно спросила они.
- Твое мастерство не имеет равных - промурлыкала Сайгу, с набитым ртом.
- Действительно. - согласилась Макото.
*****
Закончив есть, они ещё сыграли пару партий в карты. Было уже достаточно поздно, и Тиё, Сайгу и Макото уже начали собираться по домам.
- Прежде чем мы уйдём, - вдруг сказала Макото. - Эи, Сасаюри, - она повернулась к двум, сидящим на кровати и в это время успешно уничтожающим оставшиеся печеньки, другу и сестре.
- Вы много сделали для Наруками, особенно в последнем сражении. Думаю уже сильно устали,и вам бы не помешал маленький отдых, от напряжения и битв. Поэтому я решила устроить вам небольшой отпуск. Недавно господин Моракс пригласил меня в гавань Ли Юэ, но у меня сейчас есть некоторые дела, поэтому я решила отправить туда вас.
- Вы согласны? - спросила она с улыбкой.
- А я... - начала было Тиё, но не успела она договорить, как Сайгу прописала ей хук в рёбра.
- У тебя ещё есть дела. - прошипела она, сквозь стиснутые зубы и взяв Тиё за шкирку как котёнка, быстрым шагом выволокла её из комнаты, напоследок бросив:
- У нас с Тиё ещё остались неотложные дела и один разговор, мы пойдём обсудим.
Улыбнулась и закрыла дверь.
А Эи и Сасаюри как дураки продолжили смотреть на то место где она исчезла, с недоуменными лицами.
- Ну так вы согласны? - вывел их из ступора очередной вопрос Макото.
- А, что? Ах да, я согласна! - закивала Эи.
- Я тоже - поддакнул тэнгу.
- Отлично! - Макото хлопнула в ладоши и достала откуда-то письмо.
- Это послание для Моракса от меня. Передадите ему. И попрошу не вскрывать. - она протянула конверт.
Эи приняла у неё бумагу.
- Ну вы отдыхайте, спустя время я попрошу снарядить корабль. Доктор Харука сказала что недели должно быть достаточно. Ваши раны должны затянуться.
Макото встала с кровати, подошла к Эи и положила руку ей на плечо. - Не засиживайтесь до поздна. - сказала она, явно намекая на книги.
- Да, я постараюсь - засмеялась та в ответ.
- Спокойной ночи. - сказала богиня, хлопнув дверью.
Сасаюри откинулся на подушку и взял в руки "Принцессу Мину".
- Сладких снов, - Эи встала м тихо задвинула цветастую ширму, расписанную изящным изображением горы Его.
Прилегла на подушку, достала третий том " Хроник Шести Кицунэ ".
*****
Неделя пролетела почти незаметно. Эи и Сасаюри играли в карты, пили молоко с данго, ели кулинарные шедевры Тиё и читали книги.
За всё время, эти двое успели полностью выздороветь и даже хорошо отдохнуть.
Наконец переодевшись в свою одежду, захватив с собой книгу, письмо и тэнгу заодно, Эи вышла из лазарета и отправилась к причалу.
На входе их уже ждали друзья.
- Вы не забыли про письмо? - с ходу спросила Макото. -
Да, оно на месте. - ответила Эи показательно протянув ей конверт.
- хорошо, - Макото расслабленно отошла в сторону.
- А вещи? - спохватилась она. - Всё вещи собрали? Ничего не забыли?
- Да, мы уже собрались - Эи и Сасаюри показали свои сумочки.
- Ну пошлите, мы вас проводим - сказала Сайгу, махнув хвостом.
Маленький но величественный корабль стоял на якоре у причала.
- Мы на месте. Это ваше судно - указала Макото.
- Вы можете отдыхать столько, сколько захотите - она достала из рукавов внушительные мешочки с морой. - Это, - она по очереди вручила их тэнгу и Эи, - на ваши собственные траты. Проживание у вас будет бесплатно, я договорилась.
Те восхищённо на неё уставились.
- Никогда не видел столько моры, - сказал Сасаюри, вертя мешок в руках.
- Можете тратить вволю! - расщедрилась богиня. - И не тревожьтесь о том что без вас здесь может что то случиться. Если что, я пришлю тануки.
(Тануки были одними из быстрейших существ, они могли телепортироваться не только сами, но и с другими живыми существами или грузами)
- Хорошо вам отдохнуть, - Тиё подошла и обняла обоих. - Я буду скучать. Возьмите от меня фирменное печенье в дорогу. - Она протянула им кулёк из промасленной бумаги.
- Спасибо, Макото! - Эи тоже обняла сестру.
- Не за что. - Макото в свою очередь погладила её по спине.
- Ну идите. - Сайгу подтолкнула двоих к мостику.
Потом, кажется вспомнив что то, достала две бутылочки и улыбнулась, потрясывая ими. - Вот вам, на дорогу. Надеюсь вам ещё не надоело?
- Ура! Спасибо, не надоело! - загорелись их глаза.
- Как такое может надоесть? - поддержал тэнгу.
Эти двое, как будто боясь, что у них отберут, быстренько выхватили бутылочки у кицунэ из рук.
- Корабль уже скоро должен отправляться, вам пора - поторопила их Макото.
Сасаюри и Эи взошли по мостику.
Эи оглянулась.
Макото, Тиё и Сайгу махали им руками.
Пока! - она со всей силы замахала в ответ.
- Хорошо там повеселитесь! - кричала вслед кораблю Тиё.
Причал Наруками медленно исчезал в голубой морской глади.
*****
Гавань Ли Юэ поражала своей красотой. Множество торговых лавочек и ларьков, бесконечное количество снующих людей. Крики и смех доносились отовсюду.
- Я слышала скоро в Ли Юэ будет праздник морских фонарей! - Эи даже припрыгивала от восторга.
- Сначала давай встретимся с гео архонтом. - напомнил ей тэнгу.
Хорошо, - согласилась она - Пойдем.
От автора:
Это проклятая глава, я вам отвечаю. Я переписывала её три раза😫
Ну надеюсь вам понравилось! Извините за такой редкий выход глав, просто автор - ленивая свинья.