*Биммер.*
Дэн, невероятно привлекательный в своём угольно-чёрном костюме, сидел на пассажирском сиденье, пока Рейна мчалась на своём чёрном BMW по вест-сайдскому шоссе. Их цель - благотворительное мероприятие, посвящённое музыке и изобразительному искусству, организованное в центре города некими Тарой и Китти.
«Так кто такие Тара и Китти? И почему я должен идти с Вами на их вечеринку? Кстати, хорошая машина», - отметил Дэн.
«Это не машина, это Биммер*!»
(* BMW, так исторически сложилось, что в Европе машинам этой марки дали неофициальное имя, звучащее на английском как «bimmer».)
«Конечно, уж простите мой скудный немецкий!» - съехидничал Дэн.
«Так и быть, прощаю! - поддразнила она в ответ. - Так вот, Тара и Китти - две сестры-кантонки*, которые знают слишком много людей и увлекаются какими-то безумными вещами. Но они поддерживают искусство».
(* уроженки города Кантон, французское и более известное название Гуанчжоу, третий по величине город Китая.)
«Что ж, это замечательно!» - сказал Дэн.
«Да, да. Единственная проблема в том, что две эти суки - мои заклятые соперницы».
«Соперницы? В чём?»
«В девчачьих делах, конечно! И из-за этого я не могу появиться на их мероприятии в одиночку или без красивого спутника под ручку, который к тому же может вести интеллектуальную беседу!»
Дэн нахмурился: «Я могу, конечно, поддержать разговор, но "красивый спутник"? Я?»
Рейна ухмыльнулась: «Ох, да, но времени на поиски у меня было впритык! И это именно Рика назвала Вас красавчиком».
«Рика так сказала? И Вы ей поверили? Ха-ха».
«Конечно, она ведь моя дочь. К тому же Вы не в том положении, чтобы отказывать мне, мистер Танцор-со-школьницами-подростками. Так что я знала, что у меня сегодня свидание, хах!»
Дэн прищурился: «Вы же знаете, что это шантаж. И я никуда не звал Рику прошлой ночью! Она показа…»
«Но тем не менее Вы были с моей дочерью. И Вы пошли танцевать с ней, верно?» - она не сводила глаз с дороги.
Дэн стиснул зубы.
'Я определённо не могу сказать ей, что какой-то сомнительный владелец клуба отвалил мне сорок пять тысяч.'
«Да, так и было».
«Вот именно, так и было. Так что позвольте мне спросить Вас кое о чём, Дэн?»
«Да?»
Она искоса бросила на него злобный взгляд: «Вы хотите трахнуть мою дочь?»
«Что-о-о?! - у Дэна глаза полезли на лоб. - Нет, нет, нет! Послушайте меня, мне совершенно не интересна Рика в каком-либо аморальном плане…»
«Что ж, а вот она думает о Вас именно в аморальном плане. А ведь это значит, что Вы ей позволяете это, верно?» - усмехнулась Рейна.
*Вздох*
«Мисс Рай, я бы никогда…»
«Расслабься Дэн, я пересплю с тобой, ха-ха!»
«Что? Вот вообще не смешно», - пробормотал он и отвернулся.
«Ой!» - Рейна ушипнула его за ногу.
«Извини. Если тебя это утешит, я знаю, что ты говоришь правду по двум причинам: во-первых, я знаю своего ребёнка; во-вторых, я знаю своего ребёнка и знаю, что она может быть сущим наказанием, поэтому я знаю, что ты ничего не сделал», - сказала она, потрепав его по щеке.
'Сущее наказание? Леди, а Вы действительно знаете, чем занимается Ваш ребёнок? Как бы то ни было, держи рот на замке, Дэн.'
«Хм», - надулся он, глядя в окно.
«Ха-ха! Такой милый!» - она ущипнула его за щёку.
*Сокращения.*
Припарковавшись, Дэн и Рейна направились к художественной галерее, где проходила вечеринка. По дороге они держались за руки и сочиняли свою историю.
«Хорошо, так где я тебя встретил?» - спросил Дэн Рейну.
«В книжном магазине в Ист-Виллидж. Месяц назад. И мы ужинаем вместе каждые выходные, ты помнишь это, Дэн?»
Он усмехнулся: «Я постараюсь соответствовать твоей легенде. Но правда, чем ты зарабатываешь на жизнь?»
«Я? Ха-ха, я, сладкий, наслаждаюсь праздной жизнью!»
«О, так ты дитя трастового фонда*?» - фыркнул он.
(* Trust-Fund Baby - молодые люди, чьи богачи-родители создали траст, и этот траст позволяет им не нуждаться в работе, чтобы зарабатывать на жизнь. Что не удивительно, в обществе их недолюбливают, небезосновательно считая бездельниками. )
«Нет же, придурок! - она шлёпнула его по руке. - Если хочешь знать, я летаю повсюду, помогая реструктурированным организациям проводить сокращения».
Дэн, прищурившись, уставился на неё: «Ты хочешь сказать, что увольняешь людей?»
Рейна надула губы и отвела взгляд: «Ну, все мы как-то должны зарабатывать на жизнь, Дэн!»
Она попыталась вырвать свою руку, но он крепко её держал.
«Рейна, я вовсе не осуждаю тебя, просто спросил. Вот и всё».
«Что ж, да, теперь ты всё знаешь, - ответила она, когда они добрались до галереи. - Ура! Мы на месте. Идём внутрь!»
*Призраки.*
Парочка вошла в празднично оформленную галерею, и Рейна, пока они прогуливались по зданию, поздоровалась с пятью людьми. Она представила Дэна как своего друга, а сам он назвался богатым ценителем и коллекционером произведений искусства.
«Это всё инвесторы и спонсоры, жертвующие кучу денег на благотворительность», - прошептала Рейна ему на ухо.
Дэн загорелся: «П-правда? А эти люди могут пожертвовать деньги на благотворительную программу по обучению математике?»
«Ха-ха, милый Дэн, все эти люди здесь пожертвуют абсолютно на всё, на что укажут Тара и Китти».
Дэн оглядел дорого одетую толпу людей: «Серьёзно?..»
Но стоило ему бросить взгляд на бар, как он увидел там двух призраков, а его сердце пропустило удар.
«Почему? - думал он. - Ну вот почему вы двое здесь?»
За стойкой бара, глядя прямо на него, сидели звероподобные парни Рики - Блинг и Йен. Двое громил подняли бокалы и ухмыльнулись Дэну, а тот уставился на них в ответ.
«Эй! Пойдём, я познакомлю тебя с Тарой», - позвала Рейна, переключая его внимание.
Она потянула Дэна к толпе, собравшейся в круг, а в центре этого круга за столом сидели четыре человека и играли в покер. Одна из них, супер-симпатичная азиатка в тонком, облегающем платье цвета меди, сидела перед самой большой кучей фишек.
«Эй, Тара!» - окликнула её Рейна.
Девушка по имени Тара подняла глаза: «О, Рейна! Ого, а кто это с тобой?»
Она встала и неторопливо направилась к ним, протянув руку Дэну и пристально на него глядя: «♪ Привет! Меня зовут Тара ♪».
Он пожал протянутую руку: «Привет! Меня зовут Дэн, приятно познакомиться».
Когда Дэн поздоровался с ней, Рейна злобно улыбнулась Таре, но та её проигнорировала и продолжила разговаривать с Дэном.
«Я слышала, Дэн, ты занимаешься благотворительностью в сфере образования?» - промурлыкала она.
«Ну да, вообщ…»
Но Рейна прервала его, встав между ним и Тарой, прищурившись глядя на неё: «Да, он занимается благотворительностью, и я буду ему в этом помогать».
Тара сощурилась в ответ: «О, так вы двое близки?»
«Может, и так, но я не рассказываю о своих похождениях!» - заявила с недоброй улыбкой Рейна.
Дэн почти с минуту стоял в оцепенении, потеряв дар речи от этого змеиного поединка между Рейной и Тарой.
'Неужели все нью-йоркские девушки такие? Тц, да неважно.'
«Извините, дамы, я собираюсь выпить».
Он сбежал от этих тигриц и направился прямиком к бару. Там Блинг и Йен развлекали двух девушек. Когда Дэн подошёл к ним, эти зверюги, извинившись перед дамами, освободили для него место.
Дэн сел и поздоровался с ними: «Мистер Блинг и мистер Йен, да ещё и со свитой, как погляжу. Подумать только, а я-то думал, что вы двое гомики».
Громилы недобно усмехнулись.
«Ха-ха, да ты просто ебучий юморист, да, Капра?» - прорычал Йен.
«Да и вообще, зачем ты сюда припёрся? Разве у нас с тобой какие-то дела?» - спросил Блинг.
«Очень сомневаюсь в этом, но я хотел бы знать, почему вы двое за мной шпионите?»
Бугаи переглянулись и хохотнули.
«Ха-ха, Дэн, чувак, - лыбился Блинг, прикрывая рот рукой. - Вот скажи мне, как мы, бля, шпионили за тобой, когда ты пришёл на вечеринку, на которой уже были мы?»
«Да, Дэн. Или, может быть, это ты шпионишь за нами, сталкер-педик! Аха-ха-ха!» - гоготал Йен.
«Да, да, смейтесь-смейтесь. И не забудьте доложить своему Маленькому боссу, какого цвета костюм я надел сегодня вечером, кстати, он угольно-чёрный», - фыркнул Дэн.
Громилы снова ухмыльнулись.
«Мы ни хрена ей не скажем, чувак. Ты увидишь её раньше нас», - сказал Блинг.
«Да, Дэн, тебе нужно что-то делать со своей паранойей, потому что здесь никто за тобой не шпионит, маленькая фея», - прорычал Йен и с силой поставил свой бокал на стойку.
'Хватит с меня этих придурков.'
Дэн встал и посмотрел в глаза Йену: «Знаешь, Йен, для того, кто называет меня голубым, ты, вне всякого сомнения, слишком часто на меня пялишься, почему же так? Тебе что-то от меня нужно?»
Лицо Йена перекосило от злости, и он сжал кулаки.
«Эй! У вас, парни, какие-то проблемы?»
Женский голос.
Дэн обернулся и увидел очаровательную азиатку в красном платье.
Она протянула руку: «Здравствуйте, меня зовут Китти. И это моя вечеринка».
Дэн и амбалы капитулировали, закончив свой поединок мачо.
И Дэн пожал ей руку: «Привет, ты сестра Тары, верно?»
«Да, это я! А ты Дэн, да? - она повернулась к бугаям. - А это твои друзья?»
Дэн хмуро посмотрел на тех двоих: «Едва ли их можно назвать друзьями».
Но Блинг вмешался: «Китти? Какое у тебя красивое платье, mama*».
(* Mama (американский сленг) - обращение к очень привлекательной женщине. )
«О, спасибо», - просияла она.
Пока Блинг флиртовал с Китти, Йен ухмыльнулся Дэну и прошептал: «Похоже, ты не из робких, Дэн».
Дэн прищурился: «Я даже больше, чем не из робких, если ты вдруг захочешь убедиться».
Блинг встал между ними: «Ха-ха! Дэн, притормози, братан, ты слишком напряжён».
«Да, Дэн, тебе не о чем беспокоиться, - сказал Йен с ухмылкой. - Скоро увидимся».
Затем он повернулся к Китти: «До встречи, мисс Китти, прекрасная вечеринка».
«Спасибо, и спасибо, что пришли, хорошего вечера!» - она помахала им рукой, и громилы ушли.
Китти повернулась к Дэну: «Ого, что это было?»
Дэн улыбнулся: «Э-э-эм, я думаю, что этот парень по уши в меня влюбился».
«Правда? Ха-ха, похоже, ты плохой мальчик, неудивительно, что ты нравишься Рейне!»
Дэн покраснел: «Нет, я вовсе не плохой мальчик».
«О, ну, если это не так, тогда никуда не уходи и не дай себя убить», - прошептала она и, взяв его за руку, повела к бару.
*После вечеринки.*
Когда мероприятие подошло к концу, Дэн и Рейна попрощались со всеми и вернулись к её BMW. Они держались за руки, пили и смеялись над всеми странными людьми, которых сегодня встретили. Дэн особенно хорошо провёл время, презентуя потенциальным спонсорам свою программу "Математика для жизни".
«Так значит, если я позвоню этому парню, он пожертвует деньги?» - спросил он Рейну.
«Кто, тот толстяк? Хьюберт? О да, у этого парня куча денег, - сказала Рейна. - Слушай, а у тебя дома есть бокалы для вина?»
Дэн усмехнулся: «У меня целый набор».
«О, супер! - Рейна вытащила бутылку вина из подарочной сумки с вечеринки, которую несла в руке. - Потому что у меня есть это Пино!»
Дэн осмотрел бутылку и улыбнулся: «Рейна, ты стащила эту бутылку со стола Тары?»
«Что? - воскликнула Рейна. - Я не стащила его, я буквально спасла его с того стола! В смысле, как думаешь, Тара разбирается в хорошем вине? Нет! Я могла бы заменить эту бутылку виноградной содовой, и она всё равно бы ничего не заметила!»
Дэн рассмеялся: «Ты что, пьяна?»
«Вовсе нет! - У Рейны зазвонил телефон. - Э?.. Подожди, Дэн... Алло? Тара? Что?.. Сука! Я ничё не знаю о том, что одна бутылка пропала с твоего стола... Мхмхм... Да это значит, что ты стопудово сама его и выжрала... Что? Я что?! А ты, сучка! О да, ха-ха, отличная вечеринка! О, ерунда. Хорошо, я позвоню тебе завтра. Пока!»
Рейна повесила трубку и улыбнулась Дэну: «Видишь, о чём я тебе говорю? Тара и понятия не имеет, что это я, потому что я так круто отмазалась!»
Дэн покатился со смеху: «Аха-ха-ха, серьёзно?! Да кто вы, люди?»
Рейна, идя по улице, размахивала своей добытой нечестным путём бутылкой.
«Кто мы такие? Да мы Королевы Нью-Йорка, чёрт возьми! - она притянула его к себе. - Что? Ты этого не знал?»
«Теперь знаю…»
Рейна прижала Дэна к машине и облизала его.
«...М-м-м, Дэн, а ты вкусный!» - промурлыкала она, целуя его и кусая.
Дэн сжал её упругую попку и покрыл поцелуями её загорелую шею и грудь. Рейна протянула руку и через штаны погладила его. В прохладном полуночном воздухе он, лаская, потёрся об неё.
«Ох, малыш…»
«Да, детка?..»
«Забирайся в мой BMW, едем к тебе».
«Да, едем… И, Рейна?..»
«Да?» - проворковала она.
«Я поведу».
«А? О да, *чмок, чмок* доставь меня туда в целости и сохранности, Дэнни-бой! *чмок, чмок* Чтобы мы могли потрахаться!»