Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 178 - Подозрительный господин (Часть 2)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

— Судья или охранники сказали, почему только этот город восстанавливают? Я удивлен, что другие еще не высказали своих жалоб, почему их города обделяют? - заявив это, Дэмиан огляделся на всех гостей.

Поскольку все они принадлежали к вампирскому, высшему обществу, большинство из них были знакомы друг с другом.

— Они, должно быть, счастливы, что им не приходится иметь дело с людьми. Поверьте, они причиняют боль, если кто-то навязывает им своё мнение. Они отрывают им голову от тела - мистер Реверал говорил это слишком спокойным голосом. Пенни нахмурилась. Мужчина говорил все это, не обращая ни малейшего внимания на девушку, и это ее беспокоило. Даже сам Дэмиан убил горничную у нее на глазах, хоть и за дело. Дрожь пробежала по ее телу, когда она вспомнила падение в холодную воду:

— К сожалению, мы не можем иначе.

— Какой позор - ответил Дэмиан, наблюдая, как мальчик-раб Сентенсии проходит мимо них с опущенной головой, не встречаясь ни с кем взглядом.

— Ты нарядил свою рабыню, как хорошенькую леди. Выпендриваешься, Дэмиан?

— Ты завидуешь? - спросил чистокровный вампир с серьезным выражением лица, заставив другого мужчину рассмеяться.

— У меня нет причин завидовать тебе - ответил мистер Реверал, глядя на Пенни. Его глаза осмотрели девушку сверху донизу:

— Хозяева часто выставляют своих рабов, как... - мужчина махнул рукой в сторону Пенни

— Когда они слишком увлечены своими рабами, это разрушает их репутацию.

— Ты всегда такой любопытный? Забавно, как многие суют свой нос в жизни других. Вы согласны, леди Урсула?

У Дэмиана есть привычка втягивать посторонних в неловкие разговоры, все очень настороженно относились к этому, в том числе и сама леди Урсула прямо сейчас. Молодая женщина хотела не согласиться, так как речь шла о его рабыне, которой он уделял больше внимания, чем ей, но в то же время она не могла не согласиться со словами мужчины, которому она хотела угодить.

Леди Урсула посмотрела на вампира:

— Верно, мистер Реверал, вы хотите сказать, что репутация мистера Куинна запятнана?

— Леди Урсула на стороне Дэмиана? Что же случилось с той женщиной, которую убил раб. Только не говори, что тебе нравится эта девушка - голос мистера Реверела прозвучал достаточно громко и привлёк внимание окружающих, после чего мужчина с вызовом посмотрел на Дэмиана.

Несмотря на то, что у них был один круг общения, эти двое никогда не считали друг друга друзьями. Дэмиан считал Сентенсию своим единственным другом, в то время как остальные были обычной толпой. Мистер Реверал завидовал во всем мистеру Куинну, отчего и презирал.

Чистокровный вампир, сблизившийся с рабыней, вызвал в обществе ажиотаж. Конечно, и вампиры влюблялись в людей, но это всегда держалось в секрете, так как никому не нравилось, когда кто-то указывал о их связи с низшими существами.

Пенни была уверена, что Дэмиан, будет отрицать или сделает еще одно саркастическое замечание, но этого не произошло. Вместо этого вампир притянул Пенни за талию к себе, ускорив этим ее сердцебиение, и сказал:

— Что, если и так? Есть какие-то проблемы?

В комнате воцарилась оглушающая тишина. Вампиры, находившиеся далеко от них и не слышали, что произошло,но вместо этого посмотрели в сторону рабыни и ее хозяина. С лица мистера Реверала в этот момент сошла улыбка, его лицо выражало шок.

Леди Урсула пыталась понять, что сказал это чистокровный вампир:

— Господин Дэмиан, вы хотели сказать, что вам нравится рабыня как ваше домашнее животное?...

Дэмиан прояснил сомнения, которые теперь читались на лицах мужчин и женщин:

— Эта девушка в моей руке - мне нравится. У кого-нибудь здесь есть проблемы с этим? - спросил он с улыбкой.

Пенни вдруг почувствовала, что оказалась в центре внимания, хотя ничего не сделала. Она даже перестала дышать, услышав слова, которые Дэмиан произнёс толпе, его глаза были уверенными, а рука крепко обнимала за талию. Девушка неловко стояла в его объятиях. Она не знала, как реагировать на то, что сейчас на нее смотрит так много людей, и у нее закружилась голова.

— Я уверен, что здесь есть вампиры, которые могут сказать, что моя симпатия к рабыне означает, что моя репутация запятнана - мужчина поднял бровь, не получив ответа или вопроса.

Многие из них были готовы начать сплетничать сразу же после услышанного заявления мистера Куинна, но никто не осмелился подвергать сомнению или идти против того, что сказал этот мужчина. Именно денег и происхождения было достаточно, чтобы держать рты на замке.

Сентенсия, которая только что вошла в комнату, улыбнулась:

— Это замечательно, Дэмиан - и с одним одобрением в комнате другие тоже кивнули, как бы соглашаясь с ее словами:

— Все, пожалуйста, двигайтесь в столовую - леди озарила гостей приятной улыбкой.

Хозяйка дома пропускала вперед выходящих, после чего догнала Дэмиана:

— Зачем ты делаешь такие заявления? Ты же знаешь, что люди будут теперь вечно обсуждать тебя и твою рабыню - прошептала она ему с улыбкой. Ее каштановые волосы закрывали брови.

— И когда это имело значение? - услышав слова Дэмиана, она усмехнулась.

— Верно.

Загрузка...