— Прошу прощения, миледи - Пенни попыталась сосредоточиться обучении, хорошо зная, что не каждый хозяин или хозяйка высокопоставленной семьи тратили время на то, чтобы учить своих рабов.
Мэгги посмотрела на пергамент, прежде чем перевести взгляд на Пенелопу:
— Давай на сегодня закончим. Мы уже потратили час, и мне нужно отвезти маму и сестру в долину Айл. Вы хотели бы присоединиться? - вампирша добавила последнюю часть:
— Вы были в Долине Айл?
Пенни кивнула головой:
— Господин Дэмиан сказал, что должен отвезти меня куда-то сегодня - что было правдой, но это также был способ избежать неловкой и убийственной атмосферы, которую ей придется разделить с леди Грейс и леди Флоренс.
Мэгги не стала задавать ей больше никаких вопросов, но позволила выйти из комнаты. Пенни издала неслышный вздох облегчения. После того, как она упала в море, и Дэмиан обвинил в этом каждого вампира особняке, кроме своего отца, которого просто не было в доме, и, возможно, еще дворецкого, так как доверял ему, многие из них держались подальше от Пенни. Особенно когда речь шла о прислуге.
Те, кто когда-то сплетничал или смотрел на нее с отвращением и с завистью, отворачивались, игнорируя присутствие, как будто девушки не существовало. Пенни, однако, нисколько не возражала против этого. Вместо того чтобы сожалеть о произошедшем с головой горничной,ей нравилась тишина и спокойствие, которые вернулись в ее жизнь. Было видно, что слуги боялись Дэмиана. Несмотря на то, что он излучал яркий и счастливый вид, была и та граница, которую никто не осмеливался пересекать. В том числе и его семья, и Пенни видела это в глазах Грейс.
Подойдя к комнате Дэмиена, она заметила дворецкого, который наполовину вышел, слушая приказы Дэмиена.
— Очистите нижние этажи, так как они не используются, но не трогайте то, что находится на верхнем уровне. Мы бы не хотели там ненужных беспорядков.
Когда Пенни подошла ближе к комнате, она заметила вампира, стоящего перед зеркалом, он завязывал галстук вокруг шеи. Дергал его руками, прежде чем завязался узел. И, словно почувствовав присутствие Пенни, не поворачивая головы, он приказал дворецкому:
— Убери вещи, которые находятся на чердаке. Задвинь их в угол и запри.
— Да, господин Дэмиан. Что-нибудь еще? - спросил дворецкий и посмотрел в ту сторону, где стояла Пенни.
— Это все - сказал Дэмиан, отпуская своего слугу, а затем заговорил с Пенни.
— Как твой урок с Мэгги? Ты рано - сказал он, взглянув на часы на стене.
— Мы закончили сегодня раньше - ответила Пенни, прежде чем полностью войти в комнату.
— Так я и заметил. Есть что-то, что я должен знать? - он поинтересовался, не произошло ли чего-нибудь между ней и его сестрой. Пенни покачала головой.
— Ничего - Дэмиан кивнул ей:
— Ты готова?
— Да - узнав, что ее мать жива и не смогла связаться с ней, Пенни захотела вернуться в дом Вирсавии, чтобы получить больше ответов на свои вопросы. Они продолжали всплывать один за другим, не давая ее разуму покоя. Сегодня девушка была тише, и Дэмиан заметил, что точно знает, почему она была в таком состоянии.
Хозяин и его питомец путешествовали в экипаже.
Добравшись до дома, где жила Вирсавия, они увидели, как она весело болтает с женщиной из деревни, о том, что та приготовила для своих родственников, которые уехали вчера вечером.
К тому времени, когда они подошли, эта женщина ушла и поклонилась Дэмиену и Пенни, посмотрев на дорогую одежду. Незнакомка не знала, что Пенни всего лишь рабыня этого мужчины. В конце концов, рабы были ниже людей.
— У тебя есть поклонники - заметил вампир, оглядываясь на пожилую женщину, которая вышла из дома Вирсавии.
— Никогда не испытывала недостатка внимания - последовал ответ чёрной ведьмы на заявление Дэмиана
— Пожалуйста, входите - она открыла дверь в дом.
Пенни, которой было любопытно, спросила ведьму:
— Почему никто не узнал о том, кто ты? - ей было интересно с самого первого раза, когда она встретила эту леди. Какой бы милой или полезной она не была, девушке было трудно поверить, что никто никогда не подозревал её.
Конечно, у нее могло быть идеальное взаимопонимание с окружающими людьми, может быть, они даже были загипнотизированы её внешностью, но разве ни один человек не сомневался в ней?
Шторы в доме всегда были задернуты, не было ни единого огонька, и никто не мог заглянуть внутрь. Как только Пенни повернулась, чтобы встретиться взглядом с черной ведьмой, Вирсавия что-то взяла в свою руку. Освободив пальцы она показала черную цепочку.
На ней был темно-красный камень, который был похож на цвет глаз чистокровных вампиров.
— Это камень очарования, Пенелопа. Он очень редок, будто алмаз для человека. Ведьмы и другие существа, которые знают об их существовании, ищут эти камни. Единственная разница в том, что камни-талисманы созданы не природой, а самими ведьмами, - ответила Вирсавия.
— Садись. Вы присоединитесь к нам, советник Дэмиан? - спросила она, глядя на мужчину, который стоял в маленькой гостиной.
— Только на некоторое время. Мне нужно проверить, что произошло на сцене, там, в другой деревне - Дэмиан уже знал о камнях очарования, потому что его двоюродный брат, Александр Делькров, лорд Валерии, получил их от своей покойной матери.
— Камни очарования созданы ведьмами?Пенни попыталась понять.
— Да. Многие люди, у которых были деньги, пытались создать их, некоторые даже продают подделки, но их невозможно породить. Каждый камень разного цвета и имеет свое собственное свойство. Некоторые также меняются в зависимости от оттенков, которые у них есть. Как вот этот, скрывает мой истинный облик от глаз других жителей.