Привет, Гость
← Назад к книге

Том 3 Глава 61 - Ночь на Начальном уровне

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

После плотного ужина дети пошли спать. В этом месте разница между днём и ночью довольно нечёткая, так как мы находимся в пещере, где не видно неба, но, похоже, сейчас, ночь.

Если бы я жил здесь, у меня было бы странное ощущение дня и ночи.

Я мог бы перейти в энергосберегающий режим на ночь, но, поскольку освещённость окружения не сильно изменится, нет проблем оставить всё как есть.

Из окон приюта, переделанного из особняка, лился свет, так что, получается, Ламмис и остальные ещё не спят?

"Боксо, спасибо тебе за сегодняшнюю тяжёлую работу-с. Все очень счастливы и благодарны тебе-с."

Сьюи сидела рядом, скрестив ноги. Она покачивалась из стороны в сторону, как бы показывая, насколько она счастлива.

Как же приятно радовать людей, будучи торговым автоматом.

Её щёки слегка порозовели из-за выпитого ею коктейля, поданного за столом. Сьюи думала, что это был сок, поэтому выпила его уже много.

"Я полагаю, твои сегодняшние расходы были просто огромными, не так ли-с? Я верну тебе деньги, только пожалуйста, подожди немного-с."

“Как жаль“

"Э? Ты даже ждать не хочешь-с?"

Нет, я хотел сказать, что не хочу денег, но не смог передать это в подробностях.

Если уж и требовать деньги, так это от владелицы ресторана, а не от победившей в конкурсе Сьюи.

“Как жаль Спасибо большое“

"Получается, это значит, что мне не надо платить-с?"

“Добро пожаловать“

Неужели удалось донести это? Тогда я угощу тебя колой в благодарность за то, что ты всё поняла.

Я бросаю её любимую двухлитровую колу в отверстие. Будучи большим едоком, она сегодня мало поела. Она делилась своей порцией с детьми, так что места в желудке у неё должно хватать.

"О, даже так! Я всё ещё голодна так что это даже хорошо-с!"

Она поднесла рот к горлышку бутылки и начала пить с огромной скоростью. Стой, если будешь пить это залпом то...

"Кухааа.... Гуэээээп!"

Громкая отрыжка эхом раздалась по пещере. Как и следовало ожидать, после этого Сьюи покраснела от смущения.

Следует ли мне что-нибудь сказать, чтобы разбавить обстановку? Ладно, я решил.

“Если победите, сможете получить товар бесплатно“

Она ещё сильнее покраснела. Видимо, я сделал неправильный выбор фразы.

"Кстати, а ты знал, что Начальный уровень - это место, через которое должен пройти каждый охотник перед полным погружением в подземелье-с?"

Хм, вот значит как. А я думал о нём как о первом уровне подземелья, как и следует из названия.

“Как жаль“

"Если ты попал на Начальный уровень и не дошёл до Телепорта в его конце, то тебе не удастся попасть на остальные уровни-с. А если же ты не можешь пройти первый уровень полностью, то тебя лишают права путешествия по всему подземелью-с."

Понятно. Я слышал, что путешествовать можно только через Телепорт, и, похоже, это единственный способ перемещения по уровням.

"Ну, а если ты достигаешь Телепорта на Начальном уровне, тогда тебе все дороги открыты-с."

А если не пройти Начальный уровень, то, получается, нужно будет подняться наверх и жить там? Если следовать этой логике, то система работы подземелий становится всё более сложной.

"В этом месте живут люди, который по той или иной причине не смогли дойти до Телепорта в конце Начального уровня-с. Или же это родившие женщины, которые остались тут-с. И вот таким образом, дети, не знающие внешнего мира, дабы не мешать в дороге, были отправлены... сюда-с."

Неужели эти дети даже не знают как покинуть подземелье? Получается, если они не могли покинуть этот уровень, то тогда они выросли, так и не узнав что такое небо, погода и свежий воздух. Хмм, это же может негативно сказаться на взрослении ребёнка.

"Моё желание - это чтобы дети в приюте были счастливы... Ох, кажется я сегодня очень разговорчива-с. Забудь, что я сказала-с. Пойду посплю сегодня-с! Доброй ночи!"

Она помахала рукой и шатающейся походкой пошла к двери. Благодаря алкоголю я повидал много нового.

Хоть это и очевидно, но разные люди живут по-разному, и проблемы у них самые разные. Но всё же в последнее время я не думал ни о чём, кроме зарабатывания, как торговый автомат, и о баллах.

Нет, это, конечно, хорошая позиция для торгового автомата, но всё же надо знать меру. Если я сделаю товары сильно дешёвыми или вообще бесплатными, то тогда в рестораны никто не будет заходить, да и мне баллов не перепадёт.

Необходимо держать чёткий баланс между бизнесом и волонтёрством.

"Эй, это же тут...?"

"Ага, брат. Говорят, что именно на этой улице находится редкий магический предмет."

Где-то вдали раздались грубые мужские голоса. Появиться и сразу сказать свою цель в двух словах - как же мало фантазии, не так ли?

Несмотря на то, что это место довольно безлюдное, возможно, нам не следовало вести себя так шумно в месте, где "безопасность" даже сложно сказать в качестве лести.

Давно же ко мне не заходили покупатели. Этих людей не было видно раньше, поэтому интересно, как они себя поведут? Пока меня не заметили, я выключил свет и изменил свою окраску на более тёмную, чтобы меня не было видно в ночи.

"Правда ли, что оно даёт еду бесплатно?"

"Ага, один из наших говорил, что он делал это прямо у него на глазах."

Я не сводил взгляда с четырёх приближающихся ко мне фигур, похожих на мужские. Вы даже небольшую тележку с собой взяли?

На уровне Чистого ручья я хорошо известен, а на этом - нет. Стоит ли тогда удивляться, что мне так легко стать мишенью?

Похоже, что эти люди в состоянии меня унести, так что нужно что-то придумать. Если закричать на высокой громкости, Ламмис и остальные проснутся, а похитители убегут. Это может подвергнуть их опасности.

Придётся справиться с этим самостоятельно. Выберу-ка форму, которую уже использовалась ранее.

И это... и это тоже может пригодиться. Использую пока <Барьер> для защиты. Не думаю, что меня украдут, пока не произойдёт какая-нибудь катастрофа.

Для начала, превращусь в <Торговый автомат  с сухим льдом> и рассыплю немного льда вокруг себя. Затем я стал <Мойкой высокого давления> и разлил немного воды вокруг. На сухой лёд попала вода, и поэтому по округе пошёл лёгкий белый дымок.

Затем я стал <Музыкальным автоматом> и начал играть музыку.

"Эй, что то в ногах холодно стало."

"Это, это что за шум?..."

"Странная музыка?..."

Звучала довольно стандартная пугающая музыка из фильмов ужасов, пока мужчины неустанно оглядывались по сторонам. Эта музыка прекрасно сочеталась с подозрительной атмосферой Уровня.

Что же дальше? Можно разлить керосин и поджечь его, но это будет сложно. Если нужно их просто прогнать, то что же лучше сделать?

С другой стороны - люди пришли на похищение без каких-либо ламп. Даже если они и могут видеть в темноте, то не смогут разглядеть большую часть окружения, не так ли? Если да, то их можно будет просто спугнуть.

На этот раз я стал <Стиральной машиной с монетоприёмником>, налил туда воды и начал стирку с открытой дверцей.

"Босс, вы слышите шум воды?"

"Тут нет ни рек, ни источников, тебе всё это кажется!"

Как насчёт того, чтобы облить их водой, запретив ей находиться в <Барьере>?

"Бхуаа, что, что это?!"

"В-вода? Откуда она взялась?"

“Вы победили!“

О, вы так растеряны, что мне даже смешно. А, скоро станет ещё веселее. Приступим к следующему шагу.

Став <Автоматом по продаже яиц>, который выглядел как шкафчик с дверцами, я выпустил из <Барьера> все яйца разом.

Более двадцати яиц, завёрнутых в сеть, были выброшены одновременно, и некоторые из них попали чётко в мужчин.

Наверняка они разозлились из-за подачи плохой еды, но хотелось бы, чтобы они просто закрыли на это глаза, так как это будет мирным решением.

"Ауч! Что это? Оно ещё и склизкое!"

"Б-босс, нам лучше сматываться! Похоже, кто-то проследил за нами!"

"Да вы шутите, чёрт возьми! По домам, ребята!"

Похоже, они всё-таки решили отступить. Я провожал их взглядом, вслед за светом светлячков.

Судя по всему, урок они не усвоили. Они могут разнести приют, если узнают, что меня уже унесли. Приму необходимые меры, как только Ламмис и остальные проснутся.

Количества света, испускаемого из магических инструментов становилось всё больше, и на уровне становилось светлее. Должно быть, сейчас утро.

Сухой лёд и остатки яиц были стёрты, поэтому никто из детей не должен был узнать, что произошло ночью.

"С добрым утром, Боксо."

"Утречка-с."

Передо мной встали две энергичные фигуры. У этих двоих много общего, поэтому они хорошо сдружились за прошедший день.

Ламмис особо не заводила знакомств среди охотников, поэтому для неё было в радость завести себе подружку её пола и возраста. Хоть и при упоминании названия Эксцентричных дураков я немного настораживаюсь, но Сьюи - хорошая девушка, поэтому при ней я могу расслабиться.

"Вы сегодня рановато. С добрым утром."

Из-за спин девушек выглянула директор. Она поприветствовала нас со своей обыкновенной нежной улыбкой.

“Спасибо большое“

Раньше я использовал “Добро пожаловать“ как приветствие, но потом решил, что “Спасибо большое“ подходит для этого больше, поэтому я заменил его.

Ах да, точно. Детей сейчас рядом нет, так что это к лучшему. Я должен рассказать о событиях, произошедших этой ночью.

"А, на этой доске же должны отображаться продукты. Это же на ней ты показывал нам карту Лабиринта?"

Ты права, Ламмис. Это одна из моих многочисленных функций, <ЖК-панель>. На ней так же можно отобразить записанное мною вчера видео, которое может послужить предупреждением.

Все с интересом смотрели видео наступления и отступления бандитов на панели.

"Это произошло ночью-с? Вроде как, эти парни - бывшие охотники, и у них есть свои база недалеко отсюда-с."

"Похоже на то. Они плохие ребята, останавливающие охотников и занимающиеся преступностью. И похоже, они нацелились на приют..."

Вы двое их знаете? Я собирался использовать эти кадры в качестве доказательства, чтобы обратиться к стражам и Ассоциации охотников, чтобы они поймали преступников, но планы были нарушены. Так как я уже показал им видео, они уже не могли говорить на другие темы.

Поймать тех парней будет непростой задачей.

"Сьюи, я уйду ненадолго, пригляди за детьми, хорошо?"

"Нет проблем, но... директор, может, не надо?"

Что? Щёки Сьюи напряглись, а по её лбу тёк пот. Директор зашла в приют и сразу же вышли из него с луком в руках и колчаном стрел за спиной.

"Скоро вернусь."

Затем она поклонилась и ушла. Я не успел её остановить, так как всё шло очень быстро. Директор что, хочет применить силу для того, чтобы заставить их молчать?

Это слишком опасно. Не может быть, чтобы женщина, которой на вид чуть больше шестидесяти, могла бы сделать это сама. Мы должны пойти и остановить её.

"Ох, давненько я не видела директора такой злой-с. Похоже, вы двое беспокоитесь за неё, но она будет в порядке-с. Директор - мой учитель по стрельбе из лука, а также бывший опытный охотник. Вместе с председателем Медведем они совершали множество экспедиций по подземелью, и даже сейчас председатель неравнодушен к способностям директора-с. Без них она не смогла бы содержать приют в таком небезопасном месте-с. Также, у неё всё ещё остаются высшие связи, как например, председатель Медведь-с."

В-вот оно как. По тонким рукам и вечном хорошем настроении директора в это трудно поверить, но Сьюи особо не беспокоилась за неё, значит и вправду она настолько сильна.

Тогда осталось только ожидать возвращения директора.

Прошёл примерно час, и директор вернулась как раз тогда, когда дети заканчивали завтракать. Она пришла точно такой же, как и ушл.. хотя нет, на подоле её одежды были капли крови, а в колчане не хватало нескольких стрел.

"Боксо-сан, они согласились на мои уговоры, и поэтому больше не будут с вами связываться."

“Спасибо большое“

Инстинкт, а не логика, сразу же подсказал мне, что нужно сказать спасибо. Она всё так же доброжелательно улыбается, но я не мог не напугаться этой улыбки теперь.

В любом случае, я рад, что конфликт разрешился. В качестве благодарности я предоставил им еды и воды на неделю.

Я сразу же решил, что директор - не тот человек, с которым стоит ссориться. Интересно, станет ли Сьюи такой же, как директор?

"Хм, кажется, за нами наблюдали только что-с."

Сьюи съёжилась, будто заметив мой взгляд, поэтому я поспешно сказал “Как жаль“.

Загрузка...