— ...Погоди, подожди.
Айрен Парейра, приподнявшись наполовину, покачал головой. А затем окинул взглядом комнату.
Вещи, разбросанные повсюду так, будто здесь пронеслась буря.
И кошки, кошки, кошки, рассевшиеся по всем углам и уставившиеся на него.
«Нет, я что, не проснулся даже к тому моменту, как в комнату набилось столько кошек?»
Из-за снов, которые он видел постоянно, сон у него и без того был крепким, но чтобы настолько...
В следующий миг Айрен вздрогнул.
С тревожным выражением лица он посмотрел на Лулу и спросил:
— Случайно не знаешь... сколько я проспал?
— На сегодня уже ровно три дня.
— Три дня?
— Ага.
— Ровно три?
— Да говорю же.
— Фух...
Айрен с облегчением выдохнул.
Это был не обычный сон, который снился ему каждый день, а куда более особенный.
Поэтому, едва проснувшись, он первым делом встревожился.
Не затянуло ли и его незаметно в Мир чародейства, как тогда, в родовом доме?
Не прошло ли куда больше времени, чем ему казалось?
Но тревога оказалась напрасной.
Конечно, три дня — тоже немало, но всё же это куда лучше, чем если бы минули годы.
Лулу тоже разделял его мысли.
— Я тоже очень волновался! Сила была такой огромной, что это почти напоминало то ощущение, когда мы вошли в Мир чародейства.
— Вот как?
— Ага! Немного иначе, конечно, но всё равно жутко мощно... У меня правда сердце в пятки ушло!
мяу-!
мя-я-у!
Это подала голос чёрная кошка, а вслед за ней замяукали и остальные — с десяток, если не больше.
Айрен посмотрел на них взглядом, говорившим: «А это ещё кто?» — и Лулу, будто только что спохватившись, хлопнул в ладоши и пояснил:
— А, это мои друзья. Я тут уже четыре месяца, вот их и стало многовато.
— Друзья?
— Ага. Они пошли за мной, потому что переживали, но теперь им уже пора. Ребята, всё хорошо! Можете идти! Потом принесу вам что-нибудь вкусное!
мяу!
мя-яу!
Кивнув так, словно всё поняли, коты один за другим выпрыгнули в открытое окно.
Испуганный Айрен подскочил к окну. Всё-таки это был не первый этаж, а второй, но, к счастью, никакой трагедии не произошло.
Кошки, окутанные чарами Лулу, приземлились на землю в такой удобной позе, будто усаживались на невидимые стулья.
А затем стремительно разбежались кто куда.
— ...
— Ну так что, ничего не случилось? Сон опять изменился?
— А, да.
Серьёзно нахмурившись, Айрен рассказал Лулу о своём сне.
По правде говоря, рассказывать там особенно было нечего.
Пусть прошло и три дня, но в самом сне всё свелось к схватке со Стариком из сна.
И всё же...
«Было в этом какое-то чувство, которое словами не передать».
Особенно в конце.
Старик из сна, пожелав ему удачи, уходил всё дальше и дальше.
Его удаляющаяся спина почему-то казалась спиной человека, который уже никогда не вернётся.
И это стало реальностью.
Пока Кубар и остальные не перестали смотреть на него с тревогой, то есть пока после того особенного сна не прошло ещё четыре дня, Айрен так больше и не увидел ни одного сна о мужчине из сна.
Это оставило у него неприятный осадок, но, к сожалению, сделать он ничего не мог.
Как ему вообще было искать мужчину из сна, который появлялся лишь во сне?
Он ведь не знал о нём ровным счётом ничего.
На всякий случай Айрен даже спросил у Братта, хорошо знавшего историю, не приходит ли ему на ум кто-нибудь похожий, но и тот ничего не знал.
«Я ведь даже не уверен, из прошлого он или нет...»
В конце концов Айрен мог лишь временно отложить вопросы о мужчине из сна и сосредоточиться на мече.
ву-у-у-ум-!
Прежде всего самым важным для него был аурный клинок.
Воплощение всех шести концепций управления аурой и величайшая, сильнейшая техника, символизирующая Мастера меча.
Айрен изо всех сил старался сделать её по-настоящему своей.
Конечно, и в день матча, и во сне ему уже не раз легко удавалось применить её, но один аурный клинок не равен другому.
Насколько быстрее ты можешь извлечь ауру.
Насколько устойчивее ты можешь её удерживать.
Насколько более мощную и огромную ауру ты способен сформировать.
Он слышал, что даже между Мастерами меча именно это создаёт разницу в силе, сравнимую с небом и землёй, так что о праздности не могло быть и речи.
К тому же было бы глупо, достигнув ступени Мастера меча, сосредоточиться лишь на «аурном клинке».
Да, аурный клинок велик.
Он почти равен легендарному оружию, способному рассечь что угодно и отразить любую атаку.
Но каким бы выдающимся ни было оружие, если его держит семилетний ребёнок, его мощь неизбежно падает вдвое.
«В конце концов, ничего не изменилось».
Как и прежде, важны искусство меча и шаговая техника.
Так же важны и психологическая борьба, и расчёт ходов, которым он научился у Джона Дрю, и основные шесть концепций управления аурой.
Иными словами, верным было не просто использовать аурный клинок, а делать это вместе со всем, что он оттачивал до сих пор, выполняя всё устойчиво и развивая это ещё дальше.
К такому выводу пришёл Айрен и тренировался с таким усердием, будто ещё даже не стал чемпионом.
Глядя на него, Кубар и Джон Дрю только цокали языками, а Джудит, состроив досадливую мину, принялась тренироваться ещё ожесточённее него.
Братт молча наблюдал за Джудит.
Так прошёл ещё один день, ничем не отличавшийся от прежних.
— Господин Джон Дрю, к вам гость.
— М? Гость?
— Да. Правда, это не к вам... Это к Айрену Парейра. К нему пришла Иллия Линдсей.
— ...!
Прошла неделя с тех пор, как Айрен Парейра побывал в особняке Иллии Линдсей.
И вот наконец она пришла сама.
***
— Как поживаешь?
— Нормально. А ты?
— ...Так себе.
— Понятно.
— Угу.
— ...
Встреча двух сильнейших мечников Земли доказательств вышла куда более неловкой, чем можно было ожидать.
И Айрен, и Иллия чувствовали то же самое.
Не в силах толком даже встретиться взглядами и не зная, кому начать разговор, они без конца шли и шли по просторному саду Джона Дрю.
Так прошли мучительные пять минут.
Айрен понял, что так нельзя.
Он сам начал их ссору, и он же силой выпросил примирение.
И всё же Иллия пришла к нему.
Значит, и дальнейшее должен был направлять именно он.
Однако, в отличие от того раза, когда он смело явился к ней в особняк, сейчас в голову совсем не приходили нужные слова.
«Сказать, чтобы мы снова были в хороших отношениях?»
«Спросить прямо? Не случилось ли у неё чего?»
«А про её брата спрашивать... это как-то не то?»
«С чего вообще начать?»
Голова уже не просто путалась — казалось, вот-вот лопнет.
К счастью, раньше, чем это произошло, первой заговорила Иллия.
— ...Подарок.
— М?
— Ты же сказал, что, если мне любопытно, я должна прийти сама.
— А...
Точно.
Он и правда так сказал. Просто из-за неловкости это совсем вылетело у него из головы.
Впрочем, это не означало, что подарок не был готов.
Он заранее сложил всё в магический рюкзак, чтобы, когда бы Иллия ни пришла, сразу достать.
Проблема была в другом: он совсем не был уверен, понравится ли ей его подарок.
Тогда он нарочно сказал это уверенно, лишь бы как-нибудь заставить её выйти, но теперь, когда настал момент проверки, у него сердце колотилось не меньше, чем перед чемпионским боем.
«Всё в порядке. На всякий случай я ведь приготовил несколько вещей».
Кивнув самому себе, Айрен глубоко вдохнул и выдохнул.
Иллия посмотрела на него с живым любопытством.
От этого взгляда ему стало совсем не по себе, но теперь уже нельзя было ничего не показывать.
Тяжело сглотнув, Айрен торопливо начал выкладывать подарки один за другим.
Увидев весь набор, Иллия оживилась.
Потому что узор на первом браслете показался ей знакомым.
— Это адонис.
— А, да. Просто... я не знал, что тебе нравится... А то, что я дарил раньше, тебе, наверное, уже не подойдёт. В смысле... тогда, кажется, тебе понравилось, вот я и подумал, что можно подарить что-то подобное ещё раз...
— ...
— Но если дать точно такое же, это как-то выглядело бы без души, так что я приготовил и другие вещи.
Сбивчиво запинаясь, Айрен начал объяснять, что это за подарки.
Когда речь зашла о синем сапфировом ожерелье, он сказал, что оно, кажется, ей подойдёт, и тут же добавил, что ему будет неловко, если она не любит ничего громоздкого.
Когда дошло до плюшевого медведя, он поспешно пояснил, что тот играет успокаивающую музыку и что один его друг сделал его по его просьбе.
Потом нашлось ещё несколько мелочей, но до конца слушать объяснения Иллия уже не смогла и невольно рассмеялась.
Потому что Айрен оставался всё тем же Айреном.
«Каким бы ни был подарок, это неважно».
Подходит он её вкусу или нет.
Насколько он дорог и насколько редок.
Всё это было несущественно.
Важно было лишь то, что подарок ей вручал не кто иной, как Айрен Парейра.
Тот, кто искренне о ней думает, тревожится за неё и поддерживает её.
— Э... тебе не понравилось?
— Нет. Понравилось.
— Правда?
— Да. Мне нравится всё. Так что давай сюда.
Прижав к груди столько разных подарков, что ими можно было бы наполнить целую корзину, Иллия Линдсей села на стоявшую рядом скамью.
И, один за другим осматривая их так внимательно, будто ставила на каждом печать взглядом, начала складывать их в свой магический мешок.
Айрен, наблюдавший за этим с облегчённым вздохом, осторожно сел рядом с ней.
Прошло немного времени.
Иллия, долго сидевшая молча и глядевшая только вперёд, тихо проговорила:
— Что мне делать?
— ...
— Я не понимаю, как мне теперь жить дальше.
Голос у неё был ровный.
Лицо — без выражения.
Она выглядела совсем как обычно, как всегда выглядела Иллия Линдсей.
Но Айрен понимал, насколько пусто у неё внутри.
А её слова продолжали литься одно за другим.
— Когда я впервые услышала то, что ты говорил, я злилась, раздражалась, не хотела признавать... Поэтому, лишь бы не проиграть, ещё отчаяннее закалялась, тренировалась, махала мечом... Но теперь я ведь знаю, да? Насколько всё это было бессмысленно. Насколько пусто было то, что я не слушала себя, а только чужие слова и жила только так, как на меня смотрели другие...
— ...
— Но стоило мне это понять... и у меня, наоборот, не осталось вообще никаких мыслей. Я ничего... не могу.
Это была ирония.
Чтобы стать лучше, человеку необходимо осознать своё прошлое, сбившееся с пути.
К счастью, Иллия смогла это сделать. Благодаря Айрену, её драгоценному другу.
Но в тот миг, когда она поняла все свои ошибки, она лишилась и той движущей силы, что до сих пор толкала её вперёд.
Пусть направление и было неверным, ориентир всё равно оставался ориентиром.
А теперь, когда он исчез без следа, сердце Иллии оказалось в состоянии растерянности и тревоги, словно одинокая парусная лодка, дрейфующая в открытом море.
— Ты говорил, что раньше я сияла.
— Но я не помню. Я... не помню того времени.
— Что... мне делать? Ради чего мне вообще теперь жить дальше?
Слова Иллии продолжали вырываться наружу.
Если вначале голос у неё был спокойным, то теперь он едва заметно дрожал, а волны чувств были куда сильнее, чем прежде.
Лицо её оставалось таким же, как вначале, но Айрен видел.
Словно она изо всех сил сдерживала нахлынувшие эмоции, и в её глазах уже стояла опасная влага, готовая в любую секунду пролиться.
К счастью, ему было что ей сказать.
— Со мной было так же.
— ...
— Я ведь говорил тебе тогда, у себя в комнате. Чтобы дойти до этого места, со мной произошло очень многое.
— ...Говорил?
— Да, говорил. Я расскажу ещё раз.
Бросив на Иллию короткий взгляд, Айрен вновь повернулся вперёд.
И, будто отпуская слова вслед птице, летящей по небу, неторопливо заговорил о себе.
Благодаря Иану, главе школы меча, он впервые задумался о другом человеке.
Благодаря Лулу, своему наставнику в чародействе, впервые взял в руки свой меч.
Благодаря Кубару, своему советчику, не рухнул под тяжестью новой беды, а смог смело выйти навстречу новому пути.
А ещё до этого в его сердце уже прочно жили воспоминания, которые он успел разделить с Джудит, Браттом Ллойдом и Иллией Линдсей.
— Возможно, я похож на тебя. Я до сих пор не знаю, какой дорогой должен идти, и потому блуждаю. Может быть, мне придётся блуждать ещё очень долго.
— ...
— Но я всё равно могу стойко идти вперёд, потому что есть люди, которые в меня верят... И, думаю, у тебя всё так же.
Сказав это, Айрен снова повернулся к Иллии.
Иллия тоже смотрела на Айрена. Глубокая синева его глаз и искренность, жившая в них, передались прямо ей в сердце.
— Когда-то ты верила в меня, и благодаря этому я смог дойти до сегодняшнего дня.
— ...
— Теперь я буду верить в тебя. Так что... ты тоже... нет, давай вместе. Вместе у нас всё получится.
В тот миг, когда она услышала эти слова, Иллия Линдсей почувствовала, как чувства, которые она так долго сдерживала, наконец вырвались наружу.
Тихие слёзы, текущие без рыданий, без дрожи, без единого громкого звука.
Глядя на неё, Айрен Парейра осторожно взял подругу за руку.