Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 8 - Измена (25)

Опубликовано: 15.05.2026Обновлено: 15.05.2026

Том 2

"Предательство"

Глава 8

"Измена"

Часть 1

Со дня катастрофы, произошедшей в нашем селении, прошло 2 года. Людей, которые не оставили и следа от места, которое я называл домом, судили и приговорили... нет, не к смертной казни. Они же люди! А жертвы - карлийцы. Эти ублюдки, что убили всех, кто мне дорог, отделались 13 годами тюрьмы. Вот она - цена нескольким сотням жизней, по мнению нашего правительства.

— Кили, будь добр, помоги нам с уборкой, — вежливо попросила наша новая мать.

— Да, конечно.

Проведя в лесу около недели и потратив все силы, что у нас остались, нам повезло встретить сферообразного карлийца, что жил неподалеку. Он занимался охотой и совершенно случайно услышал наши крики о помощи. Увидев исхудавшие тела двух беспомощных детей, он просто не мог поступить иначе. Господин Гебрил и госпожа Хорри очень добрые карлийцы. Приютив нас, им удалось подарить нам временный покой.

Покинув свою комнату, которая, к слову, находилась на втором этаже, я спустился вниз, чтобы помочь госпоже Хорри с уборкой дома. Куро, в свою очередь, был на улице и помогал господину Гебрилу с подготовкой дерева на зиму.

— Помой вот здесь. Это, кажется, был вишневый джем.

В этом новом доме нам нередко приходилось помогать с разными делами. Куро даже говорил, что нас приютили только для этого, но я с ним не совсем согласен. Наша помощь - это просто плата за еду, тепло и безопасность, которые нам одолжили.

— Кили, завтра мы идем в город. Собери вечером вещи, — сказал Куро своим до безобразия безразличным голосом.

С того дня он очень изменился. Я думал, что Куро очень впечатлительный и восприимчивый к внешнему влиянию, но это оказалось не так. Когда его дом сгорал, он просто смотрел, не показывая мне никаких эмоций.

— Да, конечно.

"Какие вообще вещи я могу собирать? У меня ведь совсем ничего нет," думал я, продолжая оттирать джем от пола.

Часть 2

На следующий день мы уже были в городе. За прошедшие 2 года в стране многое изменилось. Новый король стал куда снисходительнее к карлийцам, и теперь мы даже можем посещать города. Правда, тех террористов судили по старым законам, поэтому я особо не радовался.

Город представлял собой шумное и большое селение со множеством каменных и высоких домов. Честно говоря, раньше я никогда не видел ничего подобного. Жители выглядывали из окон многоэтажек и переговаривали друг с другом о всяком. Стоя на балконах, дети запускали бумажные самолётики, которые плавно летели по ветру. Один прохожий вёл с собой большую лошадь, которая очень впечатлила меня своими размерами. Наконец, мы подошли к сырной лавке.

— Нам 2 килограмма сыра, пожалуйста — сказал господин Гебрил вежливым и спокойным голосом.

— Это что, карлийцы, что-ли? А вы-то что здесь забыли? — ответил человек, стоящий за лавкой, так громко, что все люди вокруг, что раньше нас не замечали, вдруг начали смотреть в нашу сторону.

И снова всё повторяется.

— Вот же.. понаехали.

— Да кто их сюда пустил?

— Ишь чего захотели. Сыра им подавай!

— Вот же дурак король. Незачем они нам в городе!

Шквал оскорбительных отзывов посыпался на нас со всех сторон. Куро, как обычно, не проявлял к этому никакого интереса, в то время как госпожа Хорри с господином Гебрил поспешили удалиться. Пока мы пытались покинуть рынок, нас многие раз пинали и даже бросали своими вещами и недавно купленными товарами. Действительно, даже после изменения законов, редко можно увидеть чувствующего себя безопасно карлийца в городе.

Если честно, я даже не знаю причины, по которой нас, карлийцев, так не любят. Возможно, дело в том, что они чувствуют над нами превосходство, ведь люди намного сильнее карлийцев по своей природе. А может, дело в том, что мы слишком разные, а, как известно, люди боятся тех, кто на них не похож. Тем не менее, ответа я так и не нашёл.

Часть 3

В коллекции господина Гебрил было около 12 книг. Когда я впервые узнал об этом, то очень удивился, ведь не у каждого карлийца можно найти так много книг. Я сам не очень люблю читать, но Куро все они пришлись по душе. Однако сегодня я всё же решился ознакомиться с одной из них. Это была история о мальчике, который стремился всем помогать. В этом и множестве других факторов я нашёл главного героя схожим с собой. На самом деле, до того, как нас приютили, я был на грани того, чтобы совсем отчаяться. Я уже не видел смысла в помощи другим, да и вообще в доброте. Разве есть смысл кому-либо помогать, если ко мне это никак не вернётся? Когда я думаю о том ходе мыслей, что преследовал меня тогда, невольно вспоминаю один эпизод своей жизни.

Однако, сегодня я всё же решился ознакомиться с одной из них. Это была история о мальчике, который стремился всем помогать. В этом и множестве других факторов я нашёл главного героя схожим с собой. На самом деле, до того, как нас приютили, я был на грани того, чтобы совсем отчаяться. Я уже не видел смысла в помощи другим, да и вообще в доброте. Разве есть смысл кому-либо помогать, если ко мне это никак не вернётся? Когда я думаю о том ходе мыслей, что преследовал меня тогда, невольно вспоминаю один эпизод своей жизни.

Было это год назад, когда наши приёмные родители впервые отпустили нас погулять по лесу. Тогда была осень и мы собирались просто поискать разных красивых листьев, но наши планы оборвал чей-то голос. Это был карлийский ребёнок, такой же формы, что и я. Его звали Ичиро и был он на 2 года младше нас. Играть втроём веселее, так что мы согласились взять его в нашу компанию. С того дня нам часто приходилось встречались в этом месте и однажды он попросил меня о помощи. Оказалось, мать Ичиро была арестована, а у его семьи не было денег, чтобы внести за неё залог. Зная, что нас приютили довольно богатые карлийцы, он был вынужден попросить у меня помощи. Долго не раздумывая, я предложил ему все те деньги, что накопил за прошедший год подработкой и прочими делами. Сейчас я очень сомневаюсь, правильно ли я поступил. Разве стоит ради мальчика, с которым я знаком всего месяц жертвовать такие деньги? Конечно, сейчас меня одолевают сомнения, но в тот момент я об этом не думал.

— Хоть по мне и не скажешь, но мне очень нравиться помогать всем вокруг. Потому что одним добрым делом я могу подарить им ту крупицу счастья, которой так не достаёт каждому из нас. Одним хорошим поступком я могу сделать счастливым кого-угодно, правда, при этом сам я останусь несчастен, наверное, уже навсегда.  — сказал я в тот момент, отвечая на возмущения Куро.

Кили

Как мне кажется, за этим поступком скрывалось мое желание вернуть всё таким, как было раньше. В те времена, когда я ещё жил в нашем селении, я всегда старался помогать всем вокруг. Старался сделать всех их счастливыми. Но я не преследовать никакой высшей цели. Мне просто нравилось, когда меня благодарили, хвалили и уважали. Меня нельзя было назвать по-настоящему добрым карлийцем, но даже эта фальшивая добродетельность была частью той самой жизни, от которой я не хотел отказываться. Я не хотел терять то, чем дорожил, отчего, даже не замечая этого, пытался уподобиться старому себе.

Старый я... Чем прошлое отражение личности Кили отличается от настоящего? На самом деле, много чем. Нынешний я стал куда более серьезно относиться ко всему вокруг. Пропала та детская наивность, которая была, наверное, моей главной чертой. Исчезла и моя самоуверенность. Я больше не так убежден в своих несуществующих способностях, как раньше. Ну и самое главное... я перестал лгать.

— Я больше никогда не позволю себе ложь. Клянусь! — сказал я однажды Куро после того, как он поверил тому, что я правда умею говорить на древнекарлийском и, тем самым, опозорил как меня, так и себя.

На самом деле все эти изменения заключались в мелочах. Та катастрофа мало чем изменила меня в привычном смысле, разве что самоуверенности поубавила. Но помимо этого, тот день подарил мне... саму возможность меняться. Я осознал, что я не такой идеальный и в моей личности есть много того, что следовало бы изменить. Конечно, окончательно я в этом убедился только сейчас, но и раньше тоже мелькали подобные мысли. Ведь я... далеко не идеальный.

Наконец, монолог, совершенно не свойственный карлийцу моего возраста, был прерван просьбой Господина Гебрил о помощи в заготовке дров.

Часть 4

Таким же образом мы прожили еще около 5 лет. За все это время в нашей с Куро жизни мало что поменялось. Разве что мы наконец узнали правду о пропаже Ичиро. Оказалось, его мать промышляла воровством и после того случая ее снова поймали и арестовали вместе с сыном. Эта правда немного поубавила мое желание помогать всем подряд. Куро, в свою очередь, все также оставался спокойным и максимально безразличным к окружающим.

Сегодня я собирался сходить в лес за грибами, но мои планы обрушил Куро, который вдруг захотел провести со мной время. На самом деле, я уже и не ждал каких-либо знаков внимания с его стороны. Последнее время он стал совсем со мной холоден, поэтому я отбросил все свои дела и сразу согласился прогуляться с Куро по лесу.

— Давно мы так не гуляли. Неплохо иногда выбраться погулять вдвоём, правда? — сказал я с беззаботной ухмылкой.

— Кили, долгое время ты был для меня единственным другом. — резко повернувшись в мою сторону, сказал Куро. — До встречи с тобой я всегда был одинок. У меня не было ни друзей, ни любящей семьи. Ты - единственное, что у меня было. И именно поэтому, потому что я не любил то место, я не жалею и не переживаю из-за того, что потерял его.

— К чему это всё? — с недоумением спросил я.

— Я ухожу. Всё, чего я хотел, это лишь попрощаться с тобой.

— Уходишь?! Но зачем!? Разве ты не любишь госпожу Хорри и господина Гебрил? Они же.. — В страхе начал допытываться я.

— Верно, они добрые. Но этого..

Что ты хочешь сказать?

— Недостаточно. — Твёрдо закончил он.

Что?..

— Я собираюсь изменить этот прогнивший мир. Меня ничего в нём не устраивает и я вижу лишь 2 пути: умереть или изменить его под себя. Видишь ли, умирать мне совсем не хочется.

— Но нам ведь здесь было хорошо.. — не останавливая свои попытки остановить друга, сказал я.

— Видимо, тот день совсем ничему тебя не научил. — всё также твёрдо продолжал он. — Если ты не готов рискнуть своей жизнью, не готов наполнить себя решимостью, тебе никогда не обрести свободы. Разве не ты сам подарил мне эту книгу?

Пение птиц доносилось издалека, немного помогая мне успокоиться.

— Чего именно ты добиваешься? — уже более уверенно спросил я.

— Я собираюсь найти способ изменить этот мир. Нам с людьми не добиться мирного сосуществования. — отвечал Куро. — Я помню, как ты интересовался: как же так вышло? Ты спрашивал: чем заслужил ту судьбу, на которую этот мир обрёк твою душу? Ответ до безумия прост. Дело в том, что мы разные. Люди и карлийцы отличаются друг от друга и нам никогда не стереть этой границы.

— Но ведь остальные расы тоже... — неуверенно пытался ответить я.

— Все расы, кроме карлийцев, происходят от человеческой. Эльфы, фазиксы, халкиры и прочие - лишь отдельное проявление человеческой сущности. Они не отличаются. У них нет границы.

А ведь он прав. В этом мире мы... совсем ни на кого не похожи.

— Куро, я.. хочу пойти с тобой.

Часть 5

Шёл третий год наших странствий. Мы путешествовали не в самых благоприятных условиях, и чувствовалась серьёзная нехватка провизии. В один момент перед нами оказался небольшой лагерь, разбитый одним человеком. Кроме него, палатки и нескольких бочек вина там больше ничего не было видно, но мы всё равно решили проверить. Подойдя ближе, я осознал, что человек, который остановился здесь, был сильно пьян. А алкоголь, как мы знаем, всегда показывает истинную сущность пьющего.

— Ой-ой-ой, это же карлийцы? - ик! - Как поживаете, ребята? Жизнь тяжела, понимаю. - ик! Мне вот вообще на улице жить приходится... — заикаясь сказал человек.

— У тебя пожрать нет чего-нить? — максимально невежливо спросил Куро.

— А вы куда путь держите-то? - ик!

— Путешествуем.

— Ясненько. - ик! - Ну тогда, думаю, я бы вам это.. ну помочь бы мог, вот. - ик! — Продолжая заикаться сказал пьяница.

— Помочь?

— Я-ж тут все дороги знаю! Да и накормить вас смог-бы, путешественников этаких.. - ик!

Этот человек вёл себя так, будто и не видел никакой разницы, границы между людьми и карлийцами, о которой так кричал Куро. Он относился к нам как к себе подобным, хотя в его обществе там совсем не принято.

— Прокормить мог бы, говоришь? Хорошо, если так хочешь помочь, пойдёшь с нами. Только тебе протрезветь бы сначала. — абсолютно спокойно ответил Куро.

"Взять с собой человека? Даже не знаю, мы ведь против них как бы, ну.. сражаемся." - подумал я в тот момент. Но эта мысль была ошибочной. Мы совсем не воюем против них, наша цель — заполучить силу, чтобы возглавить и защитить наш народ. В конечном итоге этот человек пробыл с нами около 2 недель и оказался вполне приличным и добрым мужчиной, готовым помочь даже незнакомым карлийцам. Верно, люди совсем не те твари, какими их нарекает Куро. Ненависть - вот то, что делает их такими. Если искоренить эту ненависть, пусть и посредством силы, то тогда...

Тогда мы точно сможем достичь истинного мира.

Конец главы!

Загрузка...