Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 107 - Мужчина средних лет и молодой человек

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

(Перевод: Ориана)

Ночь в дикой местности.

Почти все сидящие вокруг костра издалека неопределенно смотрели на мужчину средних лет и молодого человека.

Они видели, как юноша с грохотом тяжело бросил походный рюкзак на землю. Все могли на слух определить вес рюкзака.

Мужчина средних лет вообще не собирался помогать, он просто нашел камень и сел, ожидая, пока молодой человек разожжет огонь и приготовит еду.

Девушке показалось, что этот парень вовсе не был ребенком из богатой семьи, как говорил ее брат, а скорее был слугой мужчины средних лет.

Увидев эту сцену, старик Цинь Чэн сказал: «Этот молодой человек не должен быть сыном богатых родителей. Я могу только по звуку сказать, что этот рюкзак весит по меньшей мере килограммов 25. Ближайший город находится более чем в 100 километров от нас, а ближайшая федеральная передовая база более чем в 40 километрах. Какой богатый парень из верхних трех районов будет так мучиться, чтобы тащить на спине 25 килограммов на расстояние более 40 километров?»

В это время молодой человек уже умело вытащил из рюкзака складной табурет.

Мужчина средних лет спокойно уселся на табурет, а молодой человек достал из рюкзака ридер и протянул ему.

У костра молодой человек по имени Цинь Тун вдруг нерешительно сказал: «Это действительно не похоже на ребенка из богатой семьи».

В это время юноша достал из своего рюкзака серебристый термос, потом ловко заварил чай в крышке термоса и протянул ее мужчине.

Мужчина удовлетворенно кивнул и продолжил смотреть на ридер, который держал в руке, как будто ничего вокруг его не волновало, и он только хотел прочитать новости.

Только в этот момент молодой человек перевел дух…

Он сел на большой камень, отдышался несколько секунд, потом достал из рюкзака топор, выбрал самое тонкое деревце неподалеку и срубил его, а затем подобрал несколько сухих веток и сложил их в кучу.

Он даже аккуратно поставил ветки, соорудив треногу над костром, и подвесил небольшой котелок, чтобы приготовить еду.

«Похоже, он часто этим занимался, – сказал Цинь Тун, сидя у костра, – но что странно, кожа этого парня очень светлая, он похож на человека, который редко бывает в пустоши».

По сравнению с белой кожей мужчины среднего возраста и молодого человека, Цинь Тун, Цинь Чэн и остальные были довольно смуглые, с первого взгляда видно, что они круглый год живут на природе, на палящем солнце и пронзающем ветру.

Интенсивные ультрафиолетовые лучи высушивали их кожу слой за слоем, оставляя в конце концов прочную, но грубую кожу.

Именно по этой причине, только что появившийся молодой человек очень выделялся на их фоне.

Он обладал белой кожей и очарованием, которые редко можно увидеть в пустоши.

Девушка сидела у костра и молча наблюдала, неизвестно, о чем она думала.

Она увидела, как молодой человек достал из рюкзака маленькую черную коробочку, а потом вынул из нее 6 черных игл.

Пока они разговаривали, юноша поставил полено вертикально и тыльной стороной топора вбивал шесть черных игл в верхушку полена, пока все черные иглы не вошли в него целиком.

Вскоре черные иглы начали нагреваться, и от дров повалил тонкий белый дымок.

Цинь Тун посмотрел на старика: «Пап, это нанотехнология Цин».

Цинь Чэн кивнул: «Я уже такое видел».

Любой, кто хоть раз выживал в дикой природе, знает, что дрова трудно разжечь.

Иногда требовалось больше часа, чтобы дрова разгорелись. После того, как вылетят искры, все равно придется продолжать дуть на них, и в конце концов дым будет слепить глаза, а лицо почернеет.

А эти 6 черных игл поглощали силу удара, когда молодой человек забивал их в полено, и продолжали нагреваться прямо в сердцевине дерева, воспламеняя дрова всего за одну минуту.

Цинь Тун сказал: «В последний раз, когда я ходил посмотреть товары для активного отдыха в городе 18, я видел этот нанопродукт Цин, который, кажется, назывался «Гром». Я тогда поинтересовался, цена была очень высокой, 6 невзрачных игл стоили, как обе мои механические конечности».

Но в этот момент Цинь Тун понял, что то, что он считал очень дорогим, на самом деле было ничем в глазах других.

Старик Цинь Чэн открыл упаковку сигарет, которую только что дал ему молодой человек, вынул одну, поднес ее к носу и понюхал, а затем снова засунул сигарету обратно.

Эту пачку сигарет в пустоши иногда можно обменять на множество хороших вещей, таких как грубо нарисованные карты, меха диких зверей и спасительные лекарственные травы.

Можно даже найти кого-то, кто обменяет какое-нибудь странное животное из запретного места.

Пустошь не похожа на город, здесь много неизвестных опасностей.

Здесь трудно тратить деньги, приходится использовать твердую валюту.

Девушка у костра молча наблюдала, как юноша усердно трудится. Мужчина средних лет не проявлял никакого желания помогать, как избалованная важная шишка.

Молодой человек налил воду, насыпал рис в котелок и сварил рисовую кашу.

Кроме того, он еще добавил в кашу изюм и красные финики, и все сделал очень аккуратно.

Но сам он кашу не ел, а молча сидел в сторонке и жевал безвкусный синтетический протеиновый батончик.

Такие протеиновые батончики обычно едят те, кто зарабатывает на жизнь в дикой местности. Одного батончика может хватить, чтобы наестся на весь день, но парень съел четыре штуки подряд.

После того, как каша была сварена, молодой человек осторожно поднес ее к мужчине средних лет...

Девушка была немного возмущена: «У этого мужчины разве нет ни рук, ни ног? Почему он приказывает другим обслуживать его?»

В это время девушка у костра вдруг заметила, что молодой человек сел на землю и снял походные ботинки, белые носки внутри были в красных пятнах крови.

Он не спеша снял носки, его ноги были покрыты ранами и волдырями, кровь в ранах уже свернулась.

Он аккуратно обработал раны йодом с помощью ватного тампона и стал смазывать ноги каким-то лекарством.

Во время этого процесса он явно испытывал боль, но не проронил ни слова, только сильно морщился.

Более того, его лицо только что выглядело нормальным, и ходил он так, словно ран на его ногах не существовало.

Девушка вдруг сказала: «Почему бы мне не помочь ему, пап? Ты видишь, что у него ноги ранены, и ему приходится выполнять тяжелую работу».

Цинь Чэн нахмурился и сказал серьезным тоном: «Он слуга, и это то, что он должен делать. Просто оставайся здесь. В пустоши не следует совать свой нос в чужие дела».

Девушка немного обиделась, но больше ничего не сказала.

Просто наблюдала издалека.

В это время молодой человек сидел на земле, продолжая обрабатывать раны на ногах.

«Пап, ты говоришь, что он слуга?» – спросила девушка.

«Угу, – кивнул старик Цинь Чэн, – ты встречала таких людей в городе. Они продают свою жизнь большому человеку и не могут избежать участи быть связанным на всю оставшуюся жизнь».

Термин «слуга» не является неизвестным во внутреннем мире и является почти равнозначным слову «раб».

Загрузка...