Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 8 - Помолвка?

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

Кроме того, рядом с ней шёл мужчина в ярко-желтом парчовом халате. Его стройная фигура и красивая внешность могли заставить трепыхать сердца всех женщин империи Божественного клёна. Поэтому все ненавидели Чэн Цинъянь.

- Приветствуем ваше высочество, наследного принца! - прокричали все, опустившись на колени.

- Можете подняться, - ответил наследный принц.

- Отец, Цянь’эр вернулась, - шагнув вперёд кокетливо сказала Чэн Цянь, взяв Чэн Яя и госпожу Юань за руки.

«Эх, такая актриса, - сетовала про себя Чэн Цинъянь, - она могла бы собрать все награды за женские роли, но вынуждена находиться в этом месте. Как жаль, как жаль…»

- Хорошо, что ты вернулась без происшествий. А наследный принц? - сознательно уточнил Чэн Яй.

- Глава Чэн, этот наследный принц пришёл, чтобы разорвать помолвку, - категорично произнёс Цзюньлинь Цзыцзюэ.

Чэн Яй немного забеспокоился. Пришёл для того, чтобы разорвать помолвку? Забудем об отбросе, но если ты не упоминаешь о браке, то зачем сопровождаешь Цянь’эр?

- Ваше высочество, это… - взволнованно протянул Чэн Яй.

- Глава Чэн, простите, я неверно выразился, - улыбнулся Цзюньлинь Цзыцзюэ, - я здесь, чтобы заключить помолвку.

Этот наследный принц не только был высокомерен, но и любил раздражать людей. Такой действительно заслуживал избиения.

«Разве ты не отменяешь свою помолвку с Чэн Цинъянь? Или ты всё ещё собираешься жениться на ней?» - взглянув друг на друга, Чэн Яй и госпожа Юань заметили, что думают об одном и том же.

Чэн Цинъянь тоже занервничала. Но она, наоборот, переживала, что наследный принц не захочет разорвать помолвку с ней. В своей голове она уже начала строить планы о том, как лишит его мужского достоинства в случае своего замужества. Да, именно так!

И только Чэн Цянь никак не отреагировала. По всей видимости, она явно что-то знала.

Люди, собравшиеся в главном зале семьи Зелёного дракона, так же принялись бурно обсуждать услышанное. Многие смотрели на Чэн Цинъянь, спрятавшуюся в дальнем углу.

Насладившись бурной реакцией окружающих, Цзюньлинь Цзыцзюэ взглянул на Чэн Цянь.

- Я заключаю помолвку с Чэн Цянь, второй молодой леди семьи Зелёного дракона, - медленно заговорил он, - разве у нас раньше не было брачного соглашения?

После этих слов всё стало понятно. Поскольку заключённый ранее брачный договор упоминал только дочь семьи Чэн, но конкретного имени в нём указано не было, Цзюньлинь Цзыцзюэ просто воспользовался этой неточностью, чтобы заключить помолвку с Чэн Цянь.

- Это верно, - выдохнула с облегчением госпожа Юань.

- Разумеется, мы помним, - Чэн Яй с уважением посмотрел на наследного принца, - поскольку его высочество наследный принц решил жениться на Цянь’эр, тогда я навещу ваше высочество в другой день, и мы выберем подходящую дату свадьбы. Что скажите?

- Очень хорошо, - согласился Цзюньлинь Цзыцзюэ, - тогда этот наследный принц уйдёт первым[1].

Он ещё раз взглянул на Чэн Цянь, которая стояла с опущенной головой и застенчивым выражением лица, и, довольно улыбаясь, направился к выходу.

После ухода Цзюньлинь Цзюцзюэ, Чэн Яй и госпожа Юань почувствовали ещё бóльшую удовлетворённость Чэн Цянь.

- Цянь’эр, отныне ты - невеста наследного принца, - начала поучать госпожа Юань, - ты должна строго следовать правилам приличия, тщательно следить за своим поведением и манерами, придерживаться добродетели и стать примером для всех людей, понимаешь?

- Матушка, разве Цянь’эр такая порочная и жестокая девушка? - заискивающим голоском спросила Чэн Цянь.

- Да, - буркнула себе под нос Чэн Цинъянь, которая услышала этот вопрос, когда направлялась к выходу.

- Ну, разумеется, нет, - поспешил поддержать дочь Чен Яй, опасаясь расстроить её, - это твоя мать что-то напутала.

В это время подошли третья молодая леди, Чэн Цин, и наложница Лю подошли к ним, чтобы выразить своё почтение.

- Поздравляю, сестра.

- Поздравляю, вторая молодая леди.

- О чём ты, младшая сестра[2]? Все мы - одна семья, и, естественно, это общая радость! - услышав поздравления от своей соперницы, госпожа Юань попыталась ответить скромно, но при этом её так и распирало от гордости.

- Верно-верно, - с улыбкой ответила наложница Лю.

Госпожа Юань проигнорировала её и, прихватив с собой Чэн Цянь, направилась в свой двор, который назывался «Сад роз». Она должна была хорошо заботиться о своей драгоценной дочери и быть в состоянии урезонить эксцентричную наложницу Лю.

Вслед за госпожой Юань с дочерью ушёл и Чэн Яй. Чэн Цин и наложница Лю остались одни, со злостью скручивая в руках свои носовые платки.

____________________________________________________

[1] «Я уйду/пойду первым», «ты иди первым/можешь идти первым» - принятая в китайской речи вежливая форма прощания перед непосредственным уходом говорящего (в первом случае) или того, кому говорят (второй пример). Достаточно сложно подобрать русский аналог, который бы передал весь смысл этой фразы, поэтому пришлось перевести дословно.

[2] В китайском гареме жёны одного мужчины называют друг друга сёстрами. Понятия же «старший»-«младший» не имеет никакого отношения к возрасту, а указывает на положение женщины в семье. В данном случае статус госпожи Юань выше, чем у наложницы Лю, потому она обратилась к женщине, как «младшая сестра». В свою очередь, наложница Лю должна называть её «старшая сестра» или «госпожа».

Загрузка...