Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 134 - Приготовления(1).

Опубликовано: 12.05.2026Обновлено: 12.05.2026

- Правда? - Чэн Цинъянь обрадовалась, услышав его предложение. Если она научится готовить, то в будущем сможет это делать для Цзюньлиня! Это же потрясающе!

Увидев воодушевление девушки, красный цвет с ушей Фэн Шуня постепенно распространился на его лицо.

- Кхм-кхм, конечно, это правда, - дважды неестественно кашлянув, ответил он.

Чэн Цинъянь была так взволнована, что даже не заметила этого. Она просто взяла палочки для еды и начала есть.

Сердце Фэн Шуня всё больше и больше сбивалось с толку. Мало того, что девушка перед ним была весьма уродливой, она ещё и являлась его младшей сестрой! Как он мог увлечься ей?!

Запутался! Запутался!

После еды Чэн Цинъянь вымыла тарелки и коробку для еды с помощью элементалей воды. Когда она взглянула на Фэн Шуня, находящегося напротив, то была потрясена выражением его лица. Чэн Цинъянь быстро отреагировала и шагнула вперёд, чтобы проверить его пульс.

Пока Фэн Шунь пытался разобраться в себе, девушка внезапно схватила его за руку, из-за чего его сердцебиение ускорилось, а щёки покраснели.

- Ая-яй, не должно случиться, чтобы у тебя поднялась температура?! - Чэн Цинъянь подмигнула старшему брату и положила ему в рот пилюлю Безмятежного сердца, а затем попросила Маомао собрать несколько лекарственных чайных листьев, измельчить их и смешать с водой, чтобы напоить Фэн Шуня.

Фэн Шунь наблюдал за суетой перед ним на протяжении всего процесса. В первый раз кто-то так заботился о нём, даря незнакомое ранее тепло. Это было странно и в тоже время радостно.

- Старший брат Фэн, почему у тебя вдруг поднялась температура? - напоив Фэн Шуня чашкой лечебного чая, Чэн Цинъянь вздохнула с облегчением, - в будущем тебе следует заботиться о своём теле и не позволять холоду навредить тебе. О, кстати, я соберу вещи и отправлюсь в столицу империи Божественного клёна. Пожалуйста, передай учителю, что я вернусь примерно через пять дней.

С этими словами она встала и направилась в домик под деревом. Когда Фэн Шунь пришёл в себя, Чэн Цинъянь уже скрылась из виду. Внезапно до него дошло, что Чэн Цинъянь сказала, что уходит, поэтому он поспешил догнать девушку, которая уже собрала свои вещи и направлялась к воротам.

- Почему ты уходишь? - попытался схватить её он.

- Учитель сказал, что на время отпустит меня, - увидев, что Фэн Шунь тянет к ней руки, Чэн Цинъянь ловко увернулась и с улыбкой ответила, - естественно, я вернусь. Увидимся.

- Тогда береги себя, - подумав, кивнул Фэн Шунь, - и будь осторожна в пути.

Желание вернуться домой, чтобы встретиться с родителями, показалось ему совершенно нормальным.

Фэн Шунь проводил Чэн Цинъянь до самых ворот, а затем с неохотой смотрел на её удаляющуюся спину, пока силуэт девушки полностью не исчез. Только после этого он быстро вернулся в бамбуковый лес, в котором жил.

Великий мастер Юэ Чэнь, наблюдавший за всем этим из павильона «Следовать путём Прекрасной жемчужины», улыбался всё шире и шире: «Племянник[1], которого я так долго ждал, наконец-то нашёлся! Отныне я могу приказывать ему что угодно, но если он не послушает?! Хм! В таком случае не позволю жениться на моей племяннице! Ты останешься холостяком до конца своей жизни!»

Великий мастер Юэ Чэнь никогда не принимал во внимание фактор неожиданности в лице Цзюньлинь Цзюцина, поэтому Фэн Шуню действительно предстояло остаться холостяком до конца жизни.

Два дня спустя деревянная стрела влетела в кабинет Цзюньлинь Цзюцина во дворце Суй, прервав мысли принца о Чэн Цинъянь.

Цзюньлинь Цзюцин слегка нахмурился, глядя на деревянную стрелу, которую ему передал Цзы Мо, так, словно хотел её уничтожить.

Даже Цзы Мо, который много лет терпел ледяную убийственную ауру принца Суй, не смог удержаться и посильнее закутался в свою одежду.

- Господин, на стреле есть надпись, - обратил внимание он.

Цзюньлинь Цзюцин взял в руки стрелу и посмотрел на слова, вырезанные на ней. Внезапно ледяная аура, исходящая от него, стала ещё холоднее, из-за чего Цзы Мо замёрз настолько, что ему захотелось завернуться в несколько слоёв одеял. Но этот холод исчез также быстро, сменившись приятным тёплом, похожим на лёгкий весенний ветерок.

«Господин, не надо этого делать! Резкая смена холода на тепло может свести с ума!»

- Господин, какие будут указания? Необходимо ли что-нибудь подготовить? - с уважением спросил Цзы Мо, глядя, как принц Суй встаёт, чтобы уйти.

- Приготовь еду: всё, что нравится Янь’эр. Кроме того, к моему возвращению все должны собраться у дверей, чтобы поприветствовать, - распорядился Цзюньлинь Цзюцин и, использовав элементаль воздуха, оставил дворец Суй, покидая город.

- Понимаю… - улыбнулся Цзы Мо, глядя ему вслед.

___________________________________________________

[1] 侄婿 - муж племянницы, племянник.

Загрузка...