- Похоже, они ушли.
- Да.
Нэк и Кё обменялись репликами, когда мы распрощались Усато и Амако.
Хоть мы провели вместе всего лишь неделю, но она была для нас очень ценной. Я смогла вспомнить о своих давно забытых чувствах и желания завести человеческих друзей. У меня впервые появились такие друзья.
- Ты собираешься ехать в Лингл прямо сейчас?
- Мне бы очень хотелось это сделать. Но у меня ещё есть кое-какие дела.
Что-то ещё?
Пока я оставалась в недоумении, Нэк положил письмо в карман и сдержанно улыбнулся.
- Я пошлю письмо родителям, чтобы попрощаться... Я брошу школу... А потом, думаю, я встречусь с Миной в последний раз...
- Думаю, будет лучше, если ты не будешь этого делать.
- Да, кто знает, что она может сделать.
- Я тоже так думаю.
Я, Кё и Сацуки высказали свое мнение Нэку.
Если вспомнить вчерашний бой, встреча с Миной была слишком опасной. И было бы совсем не странно, если бы она при встрече выстрелила в него какой-нибудь магией.
Казалось, что Нэк всё наконец понял и теперь выглядел встревоженным, слегка почёсывая затылок.
- Я, конечно, не знаю, что она сделает... Но не думаю, что смогу легко простить Мину за то, что она со мной сделала. Но то, смогу ли я простить её или нет - это другое дело. Я…
- Я…?
- Я думаю... Нам всё же стоит поговорить.
В последние моменты битвы, когда Мина перешла все границы, Нэк был единственным, кто мог за ней внимательно наблюдать.
Но так как я была зверолюдом, то всё же могла слышать её голос. Он не звучал уверенно. Было больше похоже на то, что она пыталась остановить Нэка. Учитывая это, я мог понять, почему этот парень испытывает такое любопытство.
- Нэк, ты должен делать то, что пожелаешь нужным. Но не забудь зайти сюда, как только решишь уехать. Мы должны должным образом тебя проводить.
- Конечно. Вы ведь единственные близкие здесь мне люди.
- Я зверочеловек, но... Думаю, это не звучит странно...
И правда.
Сначала Усато выступал в наших отношениях как посредник. И прежде, чем мы смогли это осознать, уже смогли начать нормально общаться.
Это действительно стало чем-то естественным, ещё до того, как обе стороны смогли это осознать.
- Ничего не поделаешь с тем, что я странный. В конце концов, я ученик Усато.
- Ха. Наконец ты это сказал, - ответил на заявление Нэка Кё и со смешком хлопнул того по спине. А мы с Сацуки на это его действие только посмеялись.
Я сомневалась и беспокоилась, смогут ли люди и зверолюди по-настоящему дружить друг с другом. Но, глядя на этих двоих, у меня появлялась надежда.
- …
Я вдруг почувствовала, как моё сердце переполняют эмоции. Я снова посмотрела на то место, где только что были Усато и Амако.
Я не знаю, когда я смогу встретиться с ними снова.
Тем не менее, мне не хотелось думать, что, возможно, никогда не встречу их снова. Но до тех пор, пока они находятся рядом6 я по крайней мере, смогу о них не беспокоится.
- Хаха, я с нетерпением жду нашей следующей встречи.
Но если мать Амако будет спасена, и после этого путешествие Усато закончится, тогда, когда мы встретимся в седлающий раз... Надеюсь, к тому времени я смогу стать честнее перед самой с собой.
А до тех пор я буду просто плыть по течению. Думаю, из-за этого наконец сможет измениться и моя повседневная жизнь.
*
Попрощавшись с Кирихой и остальными, я подошёл к воротам вместе с Амако.
Нас ждали Инуками-сенпай, Кадзуки, Уэлси-сан и другие рыцари.
В момент отъезда было решено, что мы разделимся на три группы. Мы приехали сюда, чтобы забрать свои вещи и подготовиться к путешествию. Господин Арк, который будет путешествовать вместе с нами, згрузил наши вещи на лошадь.
- Арк-сан, эта лошадь...?
- Она для нашего путешествия. Мне показалось, что было бы неплохо позволить этому парню тащить наши тяжёлые вещи. Он немного староват, но довольно неплох. Кроме того, она довольно умный конь. Так что не замедлит наше путешествие.
- Раз так...
Я аккуратно провёл рукой по его тёмно-коричневой гриве. Выглядело так, она была подстрижена.
Я раньше никогда не прикасался к лошади. И эти ощущения немного отличались тех, когда я гладил Блюрина.
Тем не менее, я не мог просто стоять в стороне, когда Арк-сану было тяжело.
- Я помогу.
- Нет, нет. Не стоит. Уэлси-сан хочет сказать кое-что важное перед отъездом. Так что сейчас тебе лучше найти её.
Уэлси-сан хочет сказать мне что-то важное?
Интересно, что она хочет сказать. Который вообще час?
- Я понимаю. Амако, не могла бы ты сходить за Блюрином? Он, наверное, всё ещё спит.
- Хорошо.
Я оставил приготовления на Арк-сана и Амако, а сам направился к госпоже Уэлси и другой карете.
Не похоже, что там шла какая-то важная дискуссия. Она ждала меня? Думая так, я заговорил.
- Извините за опоздание.
- Мы не так уж и долго ждали. Ты со всеми попрощался?
Я лишь кивнул на слова сэнпая. Затем я передал сообщение, которое Сацуки просила меня передать сэнпаю и Казуки.
- Понятно. Да. Спасибо, что сказал нам, - слегка приуныла сэнпай.
- Вы ещё встретитесь.
- Как и сказал Усато. Мы же не навсегда прощаемся. Мы точно встретимся снова. Даже Сацуки-чан сказала, что мы ещё увидимся.
- ...Вы правы. Как только всё закончится, мы снова встретимся. Вот почему мы определенно должны успешно завершить наше путешествие.
Сэнпай наконец пришла в себя, когда услышала наши слова.
Госпожа Уэлси молча слушала и, казалось, наконец нашла подходящий момент для того, чтобы включится в наш разговор:
- Похоже, все уже собрались. Я думаю, что вы трое неплохо провели время в Лукисе. Однако, это только начало вашего путешествия, а оно обещает быть долгим
Мы молча слушали слова госпожи Уэлси.
- Судзуне-сама отправится на север, Кадзуки-сама - на запад, а Усато-сама - на восток. Что касается меня, как ни печально, мне нужно будет вернуться в Лингл… Чтобы преодолеть тот кризис, который угрожает континенту, мне придётся рассчитывать только на вас и ваших сопровождающих.
Она, казалось, была разочарована тем фактом, что она должна полагаться на нас, и нервничала, когда говорила. Но, затем, она сделала глубокий вдох и с нежной улыбкой и расслабленным выражением лица произнесла:
- Судзуне-сама, Кадзуки-сама, Усато-сама, я искренне надеюсь, что с вами всё будет хорошо. Я искренне молюсь, чтобы все смогли благополучно вернуться в Лингл.
- Мы обязательно вернёмся. Потому что мы с Кадзуки-куном - герои! А Усато-кун - бессмертный из спасательного отряда!!!
- Но я не бессмертен...
Сэнпай ответила госпоже Уэлси в своей характерной весёлой манере.
На этот раз Казуки сделал шаг вперед и посмотрел на госпожу Уэлси глазами, переполненными эмоциями.
- В этом мире наш дом находится в Лингле. Многие люди ждут нашего возвращения. Поэтому, пожалуйста, потерпите немного. Мы доставим письма в другие страны и заручимся их поддержкой. Мы справимся успеха и вернемся...
- Конечно.
После слов Кадзуки, глаза госпожи Уэлси наполнились слезами. А затем она быстро поклонилась и ушла.
- Сэнпай, Кадзуки. Я думаю, что это будет трудный путь, но давайте сделаем все, что в наших силах.
- Эй, эй. Вообще-то это мы должны говорить. Ведь тебе, Усато, придётся сложнее всего.
- Точно. Ты единственный, кто отправится в страну зверолюдей...
Я понимаю, что это опасно, но я уже принял решение.
После общения с Кирихой и другими, у меня также появились положительные ожидания от посещения страны зверолюдей.
- Ну, всё точно должно пройти просто прекрасно. Мне удалось ужиться с Кирихой и остальными здесь. Так что у меня определённо есть надежда на успех.
- Всё точно должно пройти просто прекрасно... Ха-ха. Ты действительно настолько самоуверен? И всё-таки, будь осторожен, хорошо? Но если ты ввяжешься во что-то опасное, где бы я ни была, я прибегу к тебе на помощь.
Погодите... Эти слова были произнесены так, что они определённо были не похожи на шутку. Я даже не знаю, как на это реагировать.
- В таком случае, я тоже всегда примчусь тебе на помощь.
- К-Казуки... Ты тоже?
- Конечно. Если друг в опасности, прийти на помощь - мой долг. Когда мы сражались против армии Короля Демонов, ты спас меня и сэнпая от смерти. Это именно то, что ты и сделал.
- Ну, ты сформулировал это так, что у меня даже не получается ничего отрицать...
- Хахаха, ты и правда спас нам с Кадзуки жизнь. Очевидно, мы бы тоже хотели спасти тебя.
...Боже мой, эти двое были слишком благодарны мне.
Но, конечно, я был счастлив, когда они сказали, что они придут мне на помощь.
Вот почему...
- Давайте уже прекратим это грустное прощание.
- Да. Надо улыбаться!!!
Мы втроем смотрели друг на друга, молясь, чтобы мы смогли встретиться снова после успешного выполнения своей задачи.
- Я не прощаюсь. Поэтому... Давайте встретимся снова...!
- ДА!!
Я улыбнулся. У Инуками-сенпая была смелая улыбка, а у Кадзуки - нежная.
Услышав слова Инуками-сэнпая, которая надеялась, что мы втроём снова увидимся, мы с Кадзуки могли лишь согласно закричать.
*
- Усато, ты уверен?
После того, как мы разделились, я вернулся туда, где Арк-сан занимался приготовлениями. После. Моего возвращения Амако решила задать мне пару вопросов.
- Ага. Мы закончили. Арк-сан, как идет подготовка?
- Я закончил.
Арк-сан взял бразды правления лошадью с нашим багажом.
Сэнпая и Кадзуки в их путешествии будут сопровождать несколько рыцарей. А со мной будут только Амако, Арк-сан, Блюрин и этот темно-коричневый конь.
Но для меня отряд такого размера был в самый раз для путешествия.
Когда с подготовкой наконец было покончено, мы стали двигаться к воротам из города. И вскоре я оказался рядом с сэнпаем и Казуки, которые выехали сюда немногим раньше нас. Ворота перед нами начали постепенно открываться.
- Мы уезжаем...
Как только врата полностью открылись, нам был дан сигнал двигаться.
Я помахал рукой своим друзьям, когда они поехали каждый своей дорогой. Повернувшись, чтобы посмотреть на господина Арка, Амако и Блюрина, я еще раз взглянул на горизонт.
...Короткое время, которое я провел в Лукисе, подошло к концу.
Казуки и сэнпай отправились каждый своим путём. Как, впрочем, и я.
Если бы я сказал, что не чувствую беспокойства, я бы солгал. Но ещё я был взволнован. Страны, отличные от Лингла, монстры, люди и пейзажи. Я не настолько, как Инуками-сенпай любил фантастические миры, но всё же ощущал предвкушение от встречи с неизведанным.
- Ну, поехали! – произнёс я и сделал шаг вперёд на встречу новым приключениям.