Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 25 - Глава 25

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Сержант Беннет пришёл в штаб-квартиру стражи с какой-то странной группой людей, которая привлекла более чем несколько взглядов. С ним было четверо стражников, двое гражданских, в которых некоторые стражники узнали Гарри и Катерину Хетч, и жрец Жан. Пока он проходил, несколько стражников дружески его поприветствовали, но он быстро прошёл за пост и вверх по лестнице, не останавливаясь для разговора. Большая часть стражи поняла, что он движется так, будто случилось что-то срочное, и ему уступили дорогу. Они быстро поднялись по лестнице на второй этаж, к офисам, и на небольшой третий этаж, где был только один офис – капитана стражи.

Когда они подошли к двери, личный помощник капитана сидела за длинным столом перед дверью и удивлённо подняла глаза от бумаг:

- Сержант Беннет! Рада видеть вас сегодня. Я думала, ваша смена будет позже?

- У нас срочная информация для капитана об угрозе городу, - сказал Беннет, не замедляя шага. – Мне нужно увидеть его сейчас.

- Ох. Я… ух… - начала она говорить, но, прежде чем она сообразила, как ответить, группа прошла мимо неё и открыла дверь. Беннет кивнул двум стражникам, они кивнули в ответ и заняли позиции по обеим сторонам двери за пределами офиса капитана.

- Сержант Беннет! Что-то случилось? – спросил капитан.

- Да. У этого жреца есть информация о нападении монстров, которое произошло в городе. Ситуация весьма срочная.

Капитан с интересом наклонился вперёд, а два других стражника, которые пришил с Беннетом, беспечно прошли вперёд с левой и правой стороны от группы.

- О? Что за информация?

- Во-первых, кажется, эм… - сержант замялся до тех пор, пока два стражника не подошли к капитану с обеих сторон, - некоторые члены городской стражи, кажется, подверглись влиянию ментальной магии.

Как только он сказал ключевую фразу, капитан внезапно закричал и начал вытаскивать меч. Два стражника, которые тихо его окружили, схватили обе его руки, удерживая его на месте. Капитан, бессвязно крича, ударил головой в нос стражника справа. Тот упал. А капитан, как только его левая рука освободилась, размахнулся и нанёс круговой удар стражнику справа. Бедный стражник буквально пролетел несколкьо футов спиной вперёд и ударился об стену, потеряв сознание. Капитан вытащил меч и побежал к сержанту Беннету.

Сержант Беннет обнажил меч как раз вовремя, чтобы парировать первый удар, и второй, и третий. Капитан выглядел как обычный мужчина в своих 40-ых годах, но скорость, с которой он двигался, и сила, заключённая в ударах, были исключительными. А атаковал он дико и яростно, не делая попыток защищаться. Всё, что мог Беннет – это держаться.

Катерина выдвинулась и ударила тупым концом копья по ногам капитана. Она промахнулась по коленям, но копьё запуталось в ногах, капитан об него споткнулся и упал. Беннет быстро отпрыгнул в сторону, чтобы капитан не упал на его меч.

Капитан упал на пол, Гарри запрыгнул ему на спину, завёл посох ему за шею и потянул назад, перекрывая доступ воздуха. Капитан кашлял и боролся, но через минуту прекратил двигаться, и Гарри убрал свой деревянный посох.

- Надеюсь, я не слишком сильно ему повредил, - сказал Гарри.

Жан опустился на колени на твёрдый каменный пол рядом с капитаном и минуту держал руку у его носа.

- Нет, он ещё дышит, так что будет в порядке. Надеюсь, он пробудет в отключке достаточно долго, чтобы я смог поработать… - Жан нежно положил руку на затылок капитана и сконцентрировался, бормоча себе под нос слова молитвы.

Несколько минут спустя Жан завершил свою работу и отошёл проверить двух стражников, которые выбыли в самом начале боя. А капитан, шатаясь, поднялся на ноги. Он посмотрел на них и медленно потряс головой.

- В, - он закашлялся, - в порядке ли парни?

Жан кивнул:

- По крайней мере, оба живы. Хотя, я думаю, этому человеку вы могли сломать нос, когда его боднули.

Капитан поморщился и посмотрел на Беннета.

- Ты разобрался в том, что произошло. Отлично сработано. Был… был ли только я под контролем той женщины, или…

Беннет помотал головой:

- Она и до меня добралась, и до некоторых других, о которых мы знаем. Сейчас мы предполагаем, что она поимела большую часть, а то и весь командный состав. А этой ночью будет атака изнутри города. – Из-за пределов комнаты слышались приглушённые звуки борьбы. – О, но сначала вам следует поговорить с вашим секретарём. Два стража, которых я оставил в холле, были вынуждены… обездвижить её, когда она услышала начала боя, чтобы она не вмешалась и не пришла на помощь.

Капитан кивнул и поднялся на ноги. Он устроил ещё один приступ кашля и поморщился, прежде чем тряхнуть головой.

- Хорошо. Я поговорю с ней, а затем мы вместо приведём в чувство остальную стражу. Я полагаю, для начала нам понадобится больше жрецов, способных развеивать магию?

Беннет кивнул, пока капитан подходил к двери.

- О, и, капитан… не упоминайте магию разума при ней или ком-либо ещё, пока мы не узнаем, очарована ли она. Или она может сменить сторону так же, как вы и я.

- Да, ты прав, сержант, - он поморщился, но снова кивнул. – Хотя мне будет нелегко объяснить это ей, не говоря об этом…

-----------------------------------------------------------------------------------

Ричард, Теодрик и эльфийская женщина Ренеса лежали на крыше трёхэтажной башни, над зданием, полным людей, которые ткали одеяла и одежду на продажу.

- Да, именно этот склад, прямо перед нами. Видите охранников, стоящих вокруг?

-Я вижу, что ты имеешь в виду, - кивнул Теодрик. – Они стоят вокруг не так, как обычные охранники у торговцев, и для тихого склада их достаточно много.

Ричард кивнул.

- Мы смогли забраться через окно склада, стоящего по соседству, но, похоже, сейчас эта аллея тоже охраняется.

- Да. Мне нужно подобраться ближе и как следует осмотреть то, с чем мы столкнёмся. Ренеса, сможешь нас туда доставить?

Она кивнула.

- Думаю, да. – Она посмотрела на удивлённое лицо Ричарда и улыбнулась. – Зачарованные ботинки и чуть-чуть магии воздуха могут далеко зайти.

Ни говоря ни слова, Теодрик привязал к башне в центре крыши конец длинной верёвки, а второй конец передал ей. Она прошептала слово и прыгнула вперёд-вверх. Ричард заметил сияющие руны на её ботинках, когда она взмыла в воздух и подпрыгнула на добрые 15 футов (прим. пер.: чуть меньше, чем 4,6 метра). Посреди прыжка она распахнула свой зелёный плащ, разведя руки как крылья, и Ричард увидел, как внезапный сильный порыв ветра подхватил её сзади и понёс вперёд. Она проплыла над улицей, пока плащ хлопал на ветру, который больше ничего не касался, и приземлилась на крышу склада. Её зачарованные ботинки поглотили большую часть импульса. Но ей всё ещё потребовалось совершить акробатический кувырок вперёд и перекатиться на несколько футов, прежде чем остановиться. При этом она всё ещё держала в руках верёвку.

- А теперь давай быстро проскользим по этой верёвке, прежде чем кто-то посмотрит вверх и увидит. Главное – оставайся бесшумным: если закричишь, люди заметят.

Теодрик обхватил верёвку коленями и, держась за неё рукой, заскользил по верёвке вниз, на другую крышу. Ричард закусил губу и секунду помедлил, прежде чем сам неловко забрался на верёвку.

Не знаю, смог бы я сделать это неделю назад, на Земле, но сейчас моя ловкость выше, и сверхъестественная сила дала мне дополнительные навыки. Со мной ведь всё будет хорошо, верно?

Он положил обе руки на верёвку и попытался обернуть вокруг неё колени так же, как Теодрик. В первый раз он перекинул через верёвку правое колено, но, когда он оторвал левую ногу от земли, провернулся и упал на крышу. Он поднялся, и в следующий раз, ухватившись за верёвку руками, запрыгнул двумя ногами сразу. Три попытки спустя он наконец-то смог зацепиться коленями за верёвку.

«Надеюсь, я делаю это правильно», - подумал Ричард, немного ослабив хватку и начиная скользить по верёвке. Он начал двигаться быстрее и быстрее, верёвка жгла руки. Примерно на половине пути он внезапно почувствовал, что движется слишком быстро, и сжал кисти, останавливаясь и почти отцепляясь от верёвки коленями. На секунду он завис над дорогой, а затем медленно, перехватывая верёвку всё ниже и ниже, преодолел остаток пути на крышу. Сожжённые трением руки при этом непрерывно жаловались.

Наконец, он добрался до другого конца верёвки, смог коснуться крыши склада ногами и встать. Теодрик и Ренеса его ждали: лицо Теодрика ничего не выражало, но Ренеса, кажется, немного ухмылялась.

- Извини, никогда не делал этого раньше, - сказал Ричард, тяжело дыша. Сердце всё ещё колотилось в груди.

- Ты неплохо справился. Давайте обрежем эту верёвку и будем надеяться, что никто её не увидит, - Теодрик обрезал верёвку, и большая её часть отлетела к другому зданию, оставив около 15 футов на их стороне. – Хорошо, теперь давайте заберёмся в окно второго этажа на этой стороне и будем надеяться, что это будет ещё один пустой офис, как тот, о котором говорил нам Ричард.

Они отвязали верёвку и спустились. Офис был тихим и неосвещённым, если не считать солнечного света, бьющего через окно. Ренеса пошла первой и смогла тихо отпереть окно снаружи. Ричард последовал за ней, а Теодрик был последним.

Они тихо подошли к двери в офис и увидели склад, полный искажённых. Искажённые стояли рядами и пялились на мерцающий свет, исходящий из левой части склада.

С осторожностью Ренеса тихо открыла дверь пошире, чтобы улучшить обзор, и они увидели…

- Что? – прошептала Ренеса.

Огромная, плавающая, частично прозрачная фигура, которая выглядела совсем как Ричард, парила в воздухе, медленно поворачиваясь на 360 градусов.

В следующую секунду она исчезла, и вместо этого появилось изображение Эвелин. Несколько секунд спустя оно сменилось изображением Жана, затем – Гарри. Искажённые уставились на трёхмерные иллюзии, явно упоённые зрелищем.

- Ты уверен, что это хорошая идея? – громко сказала зачаровательница, стоя под иллюзиями, которые она и создавала.

- Они знают слишком много, - прошипел Велитар. Тьма кружила вокруг его фигуры, словно тени, которые не отбрасывались никаким светом. – Таким образом, если искажённые увидят кого-то из них, они будут знать, что должны пойти за ними в первую очередь и преследовать, как бы те ни пытались убежать. Если мы убедимся, что все, кто знает слишком много, умрут во время нападения, позже у нас будет меньше проблем.

- Искажённые не добьются в городе слишком многого, если всё пойдёт по плану и мэр будет действовать так, как мы от него ожидаем. Что заставляет тебя думать, что искажённые вообще наткнутся на этих ребят? – спросила зачаровательница, снова начиная спокойно вращать огромное изображение Ричарда перед гнусями.

Велитар рассмеялся тёмным, хрипящим смехом:

- Они же явно самоназначенные герои. Каковы шансы, что они не встанут у нас на пути и будут держаться подальше от проблем?

Теодрик коснулся плеча Ричарда, и все трое осторожно выползли назад, в открытую дверь, прежде чем их заметили. Он кивнул, Ренеса вылезла из окна и спустилась по верёвке. Ричард последовал за ней, а Теодрик был последним.

Верёвка не доставала до земли, так что, когда Ричард добрался до конца верёвки, он её отпустил и пролетел последние несколько футов. Он смог приземлиться с некоторой грацией, позволив коленям согнуться, чтобы принять на себя импульс, а затем быстро освободил путь, чтобы Теодрик тоже смог спуститься. Несколько людей на улице остановились и посмотрели на них.

Дерьмо. Мы не можем позволить устраивать сцену прямо сейчас, прямо у стены склада, или они заметят. А мы, возможно, выглядим так, словно только что его обокрали.

- О, не обращайте на нас внимания. Мы трудились над разработкой путей и процедур эвакуации при пожаре, - плавно сказал Ричард, пока быстро отводил всех троих от склада.

- Процедур… эвакуации… при пожаре? – спросил кто-то смущённым голосом.

- О, да. Вы знаете, сколько сгорело таких вот складов в разных городах за посление 50 лет? Дюжины. Сотни людей погибли. Особенно если они заполнены зерном, или пшеницей… - Ричард продолжал энергично идти, пока говорил, а Теодрик и Ренеса за его спиной обменялись взглядами. – Если бы у нас был надёжный, лёгкий путь, по которому люди бы смогли спастись от пожара, многие жизни были бы спасены. Особенно это касается людей на втором этаже, которые иначе не смогли бы выбраться из горящего строения.

- Так… вот для чего эта верёвка?

- О, это одна из идей, которую мы опробовали, да. Просто привязать сверху верёвку за окном. Также мы рассматривали варианты площадки для приземления под окном и внешнюю лестницу, которая идёт по стене здания, хотя, конечно, это стоит больше. В любом случае, я был бы рад об этом поговорить, но у нас расписание…

Ричард вежливо кивнул и бодро ушёл. Теодрик и Ренеса последовали за ним. Группа людей позади них развернулась и начала обсуждать что-то между собой. В их голосах явно слышалось замешательство, но никто не закричал и не поднял тревогу.

Вы получили навык: Быстрая речь (1)!

Успешно избежав проблемы с помощью быстрой речи, вы заработали +5 очков Хитрости

Когда они отошли на несколько кварталов, Теодрик тихо повернулся к Ричарду.

- Не могу поверить, что это сработало. Мы… тестировали… пожарный выход? Это что-то, что действительно существует? – Он сделал паузу. – Это что-то, что должно существовать? Откуда ты вообще это взял?

Ренеса тихо хихикнула:

- Это было отличное надувательство. В этом случае ему не требовалось в чём-то их убеждать. Ему просто нужно было поддерживать их неуверенность в себе и сомнения достаточно долго, чтобы они не закричали «вор» нам в спину. Запутанная история, которая почти имеет смысл, рассказанная убедительным тоном, - это было лучшее, что он мог сделать.

Теодрик вздохнул.

- Ну, полагаю, не могу спорить с тем, что это сработало. В любом случае, я видел более чем достаточно; теперь мы можем пойти и доложить мэру. Я уверен, он меня примет.

Загрузка...