В тот самый момент, когда я вошла, в бальном зале воцарилась мертвая тишина. После минутного молчания все пространство наполнил ропот.
— Кто это? И почему ее сопровождал граф Борнес?
Все подняли шум из-за моей личности. Что не удивительно, ведь это было мое первое появление в светском обществе, которое просто переполнено слухами и сплетнями.
— Я предполагаю, что ангел графа Борнес, о которой ходят слухи, и есть та девушка. Она ослепительно красива.
— Что ж, слухи не врут, она просто невероятна.
Были слышны голоса мужчин, восхвалявших мою красоту, и…
— Она хорошенькая. Но ее образ отличается от того, что я слышала.
— Это верно. Ее платье, макияж и прическа… разве это не вульгарно?
— О боже мой… это возмутительно.
Я прекрасно слышала голоса женщин, которые обсуждали меня.
Эй, если ты прикрываешь рот веером, это не значит, что я тебя не слышу.
Я окинула взглядом женщин, которые проклинали меня. Это были бесстыдные люди, которые настаивали на том, что они культурные, если прикрывали рот веерами, даже если говорили грубые слова.
Что еще хуже, граф Борнес исчез, чтобы заняться своими делами, оставив меня одну посреди дикой природы, которая смотрела на меня так, словно хотела поглотить.
Я знала, что это произойдет.
Бессердечность моего отца почти заставила меня выругаться, но я огляделась вокруг настолько непринужденно, насколько могла. Мне не следовало выставлять себя дурой. Потому что я буду выглядеть для них лёгкой добычей.
Мне было наплевать на этих падальщиков. Только один человек был важен для меня.
Черноволосый мужчина... Черные волосы… Где он?
Герцог Кайен. У него были черные волосы, что редко встречаются в Империи, поэтому я осмотрела головы людей в зале, чтобы найти его, но, похоже, он еще не прибыл. Затем мой взгляд упал на место, где было особенно многолюдно. В центре этого скопления был мужчина средних лет с расслабленным, скучающим выражением лица.
Это герцог Кроу? Глава фракции наследного принца.
Герцог Кроу. Дядя наследного принца по материнской линии, другими словами, он старший брат императрицы. Выдающаяся фигура, которая помогла нынешнему императору взойти на трон и стала вторым герцогом в Империи.
Это тот человек, за которого мой отец так сильно хочет держаться.
И, как и ожидалось, граф Борнес приближался к нему и разговаривал с несвойственным ему дружелюбным выражением лица. Но не смотря на это, герцог Кроу выглядел незаинтересованным.
А?
Глядя на герцога Кроу, я внезапно почувствовала, как по мне ползет откровенный взгляд. Еще некоторое время назад этот взгляд был осторожным, а теперь, когда моего отца не было рядом со мной, этот взгляд смотрел на меня открыто.
Это...!
Мне удалось сдержаться и не высказать все то, что я хотела, из-за недовольных взглядов, которые смотрели на меня со всех сторон. Я не должна сейчас создавать ненужных помех. Потому что есть цель, которой я должна достичь сегодня.
Перетерпи это. Будь терпелива.
Как только я сделала шаг, чтобы пересесть на угловое сиденье, чтобы избежать чужих глаз, но тут ко мне подошли двое мужчин, как будто только этого и ждали .
— Приветствую вас, леди Арианна. Мне наконец-то удалось встретиться с вами. Я был очарован с первого взгляда вашей невероятной красотой. Я Друд Мерионус, второй сын графа Мерионуса.
— Приветствую вас, леди Арианна. Я Хельтебан Уэльс, второй сын виконта Уэльса. Вы… действительно очаровательная девушка.
Взгляды мужчин проскользили сверху вниз от моей груди до открытых ног, затем снова вернулись на грудь.
Ха! Да как они смеют на открыто пялиться на меня! И когда вы говорите с человеком, смотрите ему прямо в глаза!
Ах, как же это меня раздражает, чувствую себя просто отвратительно. Нужно отойти с ними куда-нибудь и преподать им урок…
Отсорожно оглядываясь по сторонам, я пыталась стереть с лица выражение абсолютного разочарования. Вокруг меня было слишком много глаз, которые следили за каждым моим шагом. В конце концов, я просто не могу в таких обстоятельствах преподать им урок, и, пока я думала о том, как от них отделаться, ко мне подошла группа женщин.
— О боже, лорд Друд и лорд Хельтебан! Кажется, вы уже поприветствовали леди Арианну. Теперь, когда вы выказали свое восхищение, не могли бы вы, пожалуйста, отойти в сторону, чтобы и мы смогли поприветствовать леди Арианну?
Женщина, которая, по-видимому, была лидером группы, сказала это в лицо тем двум мужланам. Хотя мужчины явно не хотели этого делать, они быстро отступили из-за довольно высокого статуса женщины.
Слава богу.
Я опасалась, что, если они будут продолжать смотреть на меня этими липкими взглядами, мне придется выколоть им глаза прямо здесь. Но у меня нет намеренья создавать какие-либо проблемы, пока я не встретила герцога Кайена.
Но все же, что не так с этими женщинами?
Женщина опустила веер, прикрывавший ее рот, и представилась с высокомерной улыбкой.
— Приятно познакомиться с вами, леди Арианна. Как и говорили, вы необычайно красивая девушка. Поскольку вы никогда не появлялись в обществе, ходили слухи, что на самом деле вы скорее уродина, чем красавица. Теперь, когда вы дебютировали, я понимаю, что это все ложь. Предлагаю поладить, я жена графа Прауд.
— Для меня большая честь познакомиться с вами, графиня Прауд.
Сначала я вежливо поздоровалась с ней, затем поприветствовала и других женщин.
— Кстати, Леди Арианна. Это платье, не слишком ли вульгарно для леди? Вы же не проститутка, пытающаяся соблазнить мужчину.
— Это правда, леди одета совсем как наложницы наследного принца.
Конечно. Ведь меня и привели сюда, чтобы представить меня как наложницу наследного принца.
Но что знают эти, так называемые, леди, которые интересуются только мелкими интрижками? Мне их жаль, ведь просто не хватает ума ни на что большее, чем на грязные слухи.
— Леди Арианна. Как леди, только дебютировавшей, я советую вам надеть платье поскромнее. Это платье больше подойдёт для того времени, когда вы будете в будущем прислуживать своему мужу в постели.
Что? Как бы она не была глупа, она переходит черту.
Я надела его не потому, что мне этого хотелось, и у меня не было ни малейшего желания слушать эти бесполезные советы, о которых я даже не просила. В тот момент, когда я задумалась, как мне следует позаботиться о женщине, которая капризничала без необходимости, на моих губах появилась улыбка.
Эти женщины стояли спиной ко входу, так что они не видели того, кто вошёл в зал. Так называемые вульгарные женщины, о которых они говорят, появились в дверях.
— Простите? Одеваться вульгарно, как наложницы наследного принца? Что вы имеете в виду?
Графиня Прауд продолжила свой совет, не замечая свирепых волков, приближающихся к ней сзади.
— Леди Арианна, разве я вам уже не говорила? Естественно, наряд леди должен быть скромным. Если вы будете одеваться так же вульгарно, как они, с вами будут обращаться так же, как с ними.
— Кто вульгарный? Графиня Прауд, кого вы сейчас имели в виду, неужели меня?
А вот и наложницы наследного принца, как же вовремя. Лицо графини Прауд побледнело от знакомого голоса, что прозвучал за ее спиной. Она также была сбита с толку и не знала, как выбраться из ситуации.
— Ах… Должно быть, произошло недоразумение, леди Котенофен.
— Недоразумение? В отличие от кого-либо другого, я все еще молода и не имею проблем со слухом.
Сказала леди Котенофен, глядя на графиню Прауд, прикрывающую рот веером.
Вау, это так прекрасно.
Я просто наслаждалась этой сценой.
— Нет... это… Я просто говорила о вкусе.
Рот графини Прауд растянулся в идиотской улыбке, и она поспешно прикрыла рот веером.
— Тогда, графиня Прауд, вы хотите сказать, что вкусы наследного принца вульгарны?
— А? Это..! Как такое может быть! Все совсем не так! Пожалуйста...
Теперь графиня Прауд была на грани слез.
Графиня сказала, что эта леди Котенофен? Она была великолепна, как и остальные наложницы, но ее приподнятые брови и сверкающие глаза выделяли её среди обычных леди.
Графиня Прауд, возможно, занимает более высокое положение, чем леди Котенофен. Тем не менее, ее соперницей была наложница наследного принца и одна из влиятельнейших фигур в бальном зале. С ее слов, графиню Прауд можно было бы немедленно отправить на окраину.
Графиня Прауд допустила только одну ошибку. Она выбрала не того противника.
Конечно, наблюдать за боем весело, но если я продолжу в том же духе, то только устану, поэтому мне следует медленно ретироваться.
Я закрыла лицо веером и прокралась в угол, пока все остальные были заняты возникшей перепалкой.
Почему, черт возьми, герцога Кайена все еще нет?
В тот же миг...
— Его превосходительство герцог Кайен входит!
Наконец он появился.
После того, как раздалось объявление слуги, он появился у входа в бальный зал. Я крепче сжала веер, собираясь с силами. Мужчина пересек бальный зал с безразличным выражением на лице, с аккуратно причесанными блестящими черными волосами, одетый в белую униформу, которая контрастировала с ними.
Я громко сжала свой веер. Даже если это будет брак по контракту, естественно, что мой партнер должен быть красивым мужчиной.
Вот он, момент настал.
Даже если это будет брак по контракту, естественно, что мой партнер должен быть красивым мужчиной. Теперь вопрос только в том, как к нему подойти.
Честно говоря, я не знала, как начать разговор с герцогом Кайеном. Мой отец, который состоит во фракции наследного принца, не представил бы меня ему, но в благородном обществе не было никакой возможности для человека с низким титулом поприветствовать его первым. Другими словами, я не могла заговорить с ним первой.
Мне придется заставить его заговорить со мной.
К счастью, в этом случае моя внешность может сыграть мне на руку. Подумав, что он не мог не заговорить со мной, если я буду постоянно вертеться вокруг него. Даже сейчас несколько мужчин пытались приблизиться ко мне.
Я, чувствовавшая себя в радиусе его взгляда, естественно позировала.
Сейчас! Смотри! Моя соблазнительная фигура! Ну, давай уже!
Я обхватила себя руками, наклонила голову и жалобно опустила глаза. Это была секретная техника, которой я научилась у Мадренн. Возможно, эффект был умножен вульгарным платьем, которое было на мне. Конечно, это еще и потому, что я практиковалась перед зеркалом всю ночь напролет.
— Ахх!
Я слышала, как мужчины, смотревшие на меня, ахнули.
Ха, это успех.
Судя по реакции окружающих меня мужчин, я, должно быть, привлекла внимание герцога Кайена.
Как тебе? Тебе нравится, верно? Подойди и поговори со мной!
Но потом...
А? Куда ты идёшь?
Вопреки моим ожиданиям, он отвернулся и вышел на террасу, как будто я его не интересовала.
Ха? Что это? Неужели моя прекрасная внешность не сработала?
Я никогда раньше не пользовалась своей внешностью, но никогда и не думала, что это не сработает.
Ни за что… Может слух, что он импотент, все таки правдив?
Конечно, причина никогда не могла быть в том, что мне не хватало обаяния. Должно быть, с этим человеком что-то не так. Тем не менее, на кону моя жизнь, так что я не просто не могла сдаться.
Я стиснула зубы и последовала за ним на террасу. Когда я вошла на террасу, тень удивления мелькнула на его лице.
— Что вы здесь делаете? Леди...
— Меня зовут Арианна.
Я слегка согнула колени и вежливо поклонилась, думая, что время пришло.
— Да… Леди Арианна. Извините, но у вас ко мне дело?
Он сказал это с холодным лицом, лишенным каких-либо эмоций. Нет, кажется, он немного сердит.
Тц, все же внешность тут не сработает.
На мгновение мое раздражение отразилось на моем лице, но я быстро исправилась и выпрямила осанку. Что бы ни случилось сегодня, я должна была достичь своей цели.
С вызывающим видом, который я несколько раз практиковала перед зеркалом, сказала.
— Меня зовут Арианна Борнес. Дочь графа Борнес.
— …
В этот момент ему следовало бы представиться или что-то сказать, но он не ответил. Скорее, он просто уставился на меня еще более свирепым взглядом.
Хм. Ну и чего ты так смотришь? Если что-то не нравится, то так и скажи.
На мгновение я пришла в ярость и прикусила губу, свирепо глядя на него. Я ещё крепче сжала веер, который жалобно трескнул в моей руке.
Продержись ещё немного. Я здесь не для того, чтобы драться.
Я стиснула зубы и успокоила свой разум, затем снова начала говорить.
— Сегодня вечером, пожалуйста, приходите в мою комнату.
Герцог Кайен посмотрел на меня, нахмурив брови, как будто услышал что-то неприятное. И он вздохнул, как будто ему больше нечего было сказать, открыв рот, возможно, чтобы выгнать меня, но закрыл его, когда я продолжила.
— У меня есть бухгалтерская книга графа Борнес, с записями о незаконной деятельности.
В одно мгновение его взгляд стал острым.
Услышав голоса снаружи, я понизила тон и ускорилась, все же не хотелось бы, чтобы меня заметили.
— Я собираюсь сделать вам хорошее предложение. Пожалуйста, приходите ко мне в комнату сегодня вечером. Я повешу белый носовой платок у окна. Вы гений фехтования, так что вы сможете найти его, верно? Тогда мы поговорим о деталях.
Что ж, тут я закончила свои дела, пришла пора уходить, пока не поздно.
Не дав ему возможности ответить, я покинула террасу и, как ни в чем не бывало, направилась в бальный зал.
Кто-то попытался заговорить со мной, когда увидел, что я выхожу с террасы, но я проигнорировала его и быстро направилась к бальному залу, на ходу приводя себя в порядок.
Теперь, когда я достигла своей цели, мне нужно было придумать предлог, чтобы вернуться домой до появления наследного принца.
Как раз в этот момент мимо проходила девушка.
Казалось, она несла кусок торта со взбитыми сливками и направлялась в угол. Ее голова была опущена, так что она не могла меня видеть.
М, просто великолепно, отличная возможность. Прости, но я тобой воспользуюсь.
— О боже!
Я быстро выхватила торт из ее рук и, пока девушка пребывала в шоке, размазала его по платью.