Чжао Цисюань закончил свою службу и вышел с несколькими друзьями выпить. Он вернулся домой очень поздно и увидел сообщение Хэлян Цзина. Утром он встал пораньше, чтобы получить меню от своей матери и лично доставить его в резиденцию Хэлян.
Хэлян Сюань и Хэлян Цзин завтракали вместе со своей матерью и бабушкой, когда слуги доложили, что сын герцога Юн Ань пришел за молодым королевским высочеством.
- Бабушка, мама, старший брат, я ненадолго уйду, - извинился Хэлян Цзин, быстро положив палочки для еды, прежде чем взволнованно выбежать.
Хэлян Сюань нахмурился, глядя вслед своему младшему брату.
- Бабушка, мама, я тоже ухожу.
Он чувствовал себя неуютно от того, что сын герцога Юн Ань сблизился с Хэлян Цзином.
Принцесса знала характер своих сыновей. Они были очень способными, да, но их характер также был очень горячим. Она уже слышала о склонностях сына герцога Юн Ань, так что было нетрудно сложить все вместе.
- Он же гость, не груби, - строго напомнила она сыну.
Хэлян Цзин бежал всю дорогу до главного холла.
- Чжао Цисюань, ты принес то, что я хотел?
- Осмелюсь ли я прийти с пустыми руками? - сказал Чжао Цисюань, потирая виски. Он слишком много выпил вчера вечером и встал так рано, что у него сильно разболелась голова.
- Давай, отдай его мне, - торопливо сказал Хэлян Цзин.
Чжао Цисюань дал ему меню и сказал:
- Шеф-повар, которого мы пригласили, был из «Фу Цзи». Он лучший повар в Цзин Лине для празднования дня рождения.
Хэлян Цзин презрительно посмотрел на него:
- Что бы он ни сделал, я уверен, что Большой Яояо сделает это лучше.
- Большой Яояо? Ты говоришь о Ли Яо?
- Да.
- И ты позволишь ему отпраздновать это событие? Хэлян Цзин, это дело не шутка!
- А почему бы и нет? Ты пробовал его еду, ты знаешь, что это намного лучше, чем у других! - рассуждал Хэлян Цзин.
Чжао Цисюань покачал головой и сказал:
- Это не просто хорошая еда. Если это было бы обычное празднование дня рождения семьи, я поддержал бы тебя в идее нанять Ли Яо. Но, Хэлян Цзин, это юбилей прародителя резиденции Хэлян! Здесь слишком много обычаев, которые необходимо принимать во внимание. Ты не можешь позволить кому-то без опыта сделать это.
- Я знаю, что ты хочешь помочь Ли Яо, дать ему шанс поднять свое имя и все такое, но... ты действительно хорошо подумал? А что, если он все испортит? Хэлян Цзин, это не очень умный ход. И ты думаешь, что твой брат позволит тебе это сделать? Он собирается подвергнуть сомнению твои мотивы! Юное Королевское Высочество, иногда нужно залечь на дно, если хочешь жить дольше. Я был слишком импульсивным и посмотри, что я получил. Не ходи по моим стопам.
Хэлян Цзин уставился на Чжао Цисюаня, взвешивая его слова. Сын герцога Юн Ань был прав, он не продумал все до конца. Когда его старший брат дал ему эту работу, его первой мыслью было нанять Большого Яояо шеф-поваром. Он думал, что, если Большой Яояо хорошо справится с праздником, то прославится в городе. Ему и в голову не приходило, что это может навредить Большому Яояо.
- Но что же мне теперь делать? Я уже сказал Ли Яо.
- Просто скажи, что твой брат не одобрил этого, я уверен, он поймет. Я должен сказать, что он действительно храбрый, потому что осмелился взять на себя что-то такое большое, - сказал Чжао Цисюань, размахивая веером.
То, что услышал Хэлян Сюань, потрясло его.
Залечь на дно, чтобы жить долго? Не иди по моим стопам? И кто такой этот Ли Яо?Хэлян Сюань ушел и сразу же сказал слуге:
- Позовите Пин Аня.
Слуга ответил:
- Пин Ань не был здесь последние несколько дней. Кажется Его Королевское Высочество Цзин послал его сделать что-то.
Хэлян Сюань недовольно нахмурился. Пин Ань был ближайшим слугой Хэлян Цзина. Что бы ни задумал Хэлян Цзин, это должно быть важно для него, раз он послал Пин Аня. Может быть, это как-то связано с тем Ли Яо?
- Ладно. Следуйте за молодым королевским высочеством. Выясните, куда он ходит, с кем разговаривает, и доложите мне. Обратите внимание на кого-то по имени Ли Яо, узнайте, кто он, - приказал Хэлян Сюань.
Он не собирался позволить своему младшему брату встать на неверный путь.
После того, как Чжао Цисюань ушел, Хэлян Цзин удалился в свою комнату на долгое время, удрученный. У него вдруг пропала мотивация что-либо делать. Однако, после того, как он изгрыз себя негативными мыслями, он решил последовать совету Чжао Цисюаня и отправился на поиски Большого Яояо.
- Твой брат не согласился? - Е Цзяяо не могла не почувствовать разочарования.
С тех пор как Хэлян Цзин рассказал ей об этом, ее мысли были заняты планами сделать этот день рождения великолепным. Она все еще думала о меню прошлой ночью прямо перед тем, как заснуть, успокоенная ожиданием светлого будущего.
Слова Хэлян Цзина прозвучали так, словно ей в лицо плеснули ведром холодной воды. Тем не менее, она могла понять ситуацию. Несмотря на желание Хэлян Цзина помочь ей, он все еще должен повиноваться герцогу Хэляну. Она даже могла понять, почему герцог Хэлян не одобрял ее. В конце концов, кто бы доверил такой важный праздник тому, о ком даже никогда не слышал?
- Большой Яояо, мне очень жаль, что я не смог убедить своего брата, - извиняющимся тоном сказал Хэлян Цзин.
Е Цзяяо улыбнулась:
- Все в порядке, маленький Цзинцзин. Я как раз думал о том, как сказать тебе, что я не смогу взяться за эту работу. Теперь нам обоим не о чем беспокоиться.
Хэлян Цзин не почувствовал облегчения. Он знал, что Большой Яояо говорит это только для того, чтобы утешить его.
- Эй, не будь таким. Это день рождения твоей бабушки, тебе нужно выглядеть радостным и организовать его хорошо. Ты должен показать всем, на что ты способен. Ну же, расскажи мне, какие приготовления ты сделал, - юноша выглядел таким подавленным и жалким, что Е Цзяяо не могла не попытаться утешить его.
- Я еще не очень много сделал. Я думал устроить что-то новое, например пригласить цирк, но моя мама сказала, что бабушка любит смотреть оперу, поэтому я пригласил знаменитую оперу Чун в Цзин Лине. Я ненавижу слушать оперу! Йи-Йи-яй а! Я даже не знаю, что они там поют, - пожаловался Хэлян Цзин.
- Ну, это не твой день рождения, а твоей бабушки. Ты должен сделать все в соответствии с тем, что ей нравится. Когда это будет твой день рождения, я помогу тебе подготовиться к празднованию, и ты сможешь пригласить цирк, - сказала Е Цзяяо со смехом.
Хэлян Цзин оживился на секунду, прежде чем снова сдуться. Он пробормотал:
- Но мой день рождения уже прошел в этом году! Следующий будет в следующем году.
- Хорошо, тогда я приглашу тебя выпить, когда у меня будет день рождения, - сказала она.
- А когда у тебя день рождения?
Е Цзяояо ответила:
- 8 августа, - ее день рождения был таким же, как и у первоначального хозяина тела, что показалось ей довольно странным.
- Это уже скоро, Большой Яояо! Какой подарок ты хочешь получить? - радостно спросил Хэлян Цзин. День рождения его бабушки был 28 июля.
Е Цзяяо пожала плечами:
- Я согласен на все, что угодно. Я буду счастлив независимо от того, что ты мне дашь, ведь ты мой единственный друг.
Хэлян Цзин был очень взволнован, узнав, что Большой Яояо считает его своим другом! Он молча поклялся сделать его день рождения большим и счастливым.
Хэлян Сюань вскоре получил отчет. Ли Яо был шеф-поваром из «Небесной резиденции». Он был новенький, симпатичный, и Хэлян Цзин навещал его почти каждый день.
Шеф-повар. Хэлян Цзин без ума от шеф-повара.
Хэлян Сюань затрясся от гнева и отвращения. По крайней мере, Чжао Цисюань был влюблен в красивого третьего сына левого премьер-министра. А что такое шеф-повар?
Это должно закончиться сейчас, пока Хэлян Цзин еще не зашел слишком далеко в кроличью нору. Он должен убрать этого Ли Яо.
Таким образом, вечером Хэлян Сюань пришел в «Небесную резиденцию» и попросил Ли Яо прийти и лично служить ему.
Е Цзяояо знала, что старший брат маленького Цзинцзина был здесь, поэтому она не смела быть небрежной. Она приготовила блюдо с особым вниманием и сама подала ему.
Все думали, что раз у брата Яо были близкие отношения с молодым королевским высочеством, герцог Хэлян, должно быть, приехал сюда, чтобы поддержать его.
Пока Е Цзяяо расставляла тарелки на столе, она украдкой взглянула на герцога Хэляна. Как и у Хэлян Цзина, у него были миндалевидные глаза феникса. Однако на этом сходство заканчивалось. Глаза Хэлян Цзина были ясными и невинными. Глаза герцога Хэляна глубоко прятали мысли, и, глядя на него, казалось, что смотришь в бездну. Его глаза не выдавали его мыслей, только серьезный характер.
Она знала, что хребет Черного ветра был уничтожен Чунью и им.
- Герцог Хэлян, пожалуйста, наслаждайтесь, - Е Цзяяо было не по себе. Похоже, он пришел сюда не для того, чтобы подружиться с ней.
Хэлян Сюань изучал этого Ли Яо. У него было нежное лицо, прозрачные глаза и характерные черты лица. Его лицо было более изысканным, чем у девушки, и действительно очень красивым. Хэлян Сюань мог понять, как Хэлян Цзин влюбился в повара, потому что даже он, герцог с огромным опытом, был очарован его внешностью. Ли Яо также был хорошо воспитан и вежлив, но не испуган. Этот парень был не так прост.
Это сделало Хэлян Сюаня еще более непреклонным в своем решении.
- Ли Яо.
- Герцог, какие будут приказания?
Хэлян Сюань сделал знак своему слуге. Слуга послушно шагнул вперед и положил на стол пачку банкнот. Е Цзяяо в замешательстве посмотрела на Хэлян Сюаня.
- Здесь бнкноты на 500 серебряных монет, - сказал Хэлян Сюань, - На три года твоей здешней зарплаты. А теперь, пожалуйста, возьми это и оставь Цзинь Лин. Мне все равно, куда ты пойдешь, только не позволяй Хэлян Цзину снова найти тебя.
Е Цзяяо была ошеломлена:
- Но почему же?
- Нет никакого «почему», - холодно ответил Хэлян Сюань, - Тебе просто нужно сделать то, что тебе сказали. Я возмещу убытки ресторану, но ты должен уехать отсюда.
Е Цзяяо была так зла, что все, что она могла сделать, это рассмеяться:
- Герцог Хэлян, мне кажется, я никого не обидел, пока работал здесь. Если вы не хотите, чтобы юное Королевское Высочество дружил с таким скромным гражданином, как я, вам просто нужно сказать ему. Какое это имеет отношение ко мне?
Какого хрена? Она видела, как богатые семьи использовали подобную тактику, чтобы разрушить отношения своих детей, но было ли это необходимо для друзей? Хэлян Цзин относился к ней как к другу, а она к нему - как к младшему брату. Они не были любовниками!