Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 188 - Первая победа

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

После победы Е Цзяяо и ее Мапо тофу над сычуаньским шеф-поваром она снова стала центром внимания города Цзин Лин. Ее известность затмила всех популярных конкурсантов. Некоторые люди радовались - к счастью, эта женщина была замужем, иначе у них появился бы грозный соперник в кулинарном соревновании.

Кому-то было обидно, почему она так рано вышла замуж? В противном случае конкурс несомненно поднялся бы на новый уровень.

Кроме того, некоторые люди были весьма раздражены. Например, госпожа Нин и ее дочь, или принцесса Лю Ли, которая собиралась стать невесткой Е Цзяяо. Эта неугомонная женщина станет ей родственницей, поэтому ей придется поднять большой шум чтобы справиться с этим. У Е Цзиньжун были утренние недомогания из-за беременности и она по полдня проводила в постели в полумертвом состоянии.

Вэй Люцзян попросил у семьи определенную сумму денег, чтобы начать вести бизнес. Он слышал, что многие жители Цзин Лина любят драгоценные камни, поэтому он открыл магазин драгоценных камней. Кто бы мог подумать, что первая же закупка окажется обманом, и он потеряет 10 000 таэлей. Он попытался найти кого-то, кто обратил бы на него внимание и встал бы на его сторону, но в итоге его избили, и он провел несколько дней, лежа дома с разбитым носом и распухшим лицом.

Госпожа Му Цзе больше не могла этого выносить и потребовала, чтобы помощник министра Му нашел ему какое-нибудь выгодное дело. По чистой случайности Министерство инженерного дела проводило ирригационные работы от Цзин Лина до Янчжоу. Если работа будет сделана хорошо, то можно было получить большую прибыль. Помощник министра Му потратил много сил, пытаясь заполучить этот контракт.

Первоначально Вэй Люцзян считал, что быть подрядчиком не очень элегантно, уж во всяком случае не так солидно, как быть владельцем магазина драгоценных камней, но он не выдержал совместных уговоров тещи, жены и прочих родственников и с неохотой согласился.

20 октября официально стартовал долгожданный кулинарный конкурс. Он должен был продлиться около пяти дней, и в первый день проводилось соревнование по базовым навыкам.

Поскольку Чжун Сян участвовал в конкурсе по изделиям из теста, Е Цзяяо также сосредоточилась на тесте. Всего в конкурсе участвовало 96 человек, половина из которых были из Шаньси, а лапша из Шаньси была известна во всем мире. Эти конкурсанты были полны энтузиазма и уверенности, что если первые три места не будут принадлежать им, то они не будут принадлежать никому.

В качестве задания на конкурс была выбрана лепка пельменей. Вареные пельмени были популярны от севера до юга. Не стоит недооценивать вареные пельмени, в них содержатся все основные навыки приготовления: замес теста, вымешивание, раскатка, разделение ингредиентов, лепка, дозирование начинки, придание формы и так далее.

Начинка была одинаковой, как и количество белой муки, воды и инструментов для приготовления. Они не должны были добавлять никаких приправ, просто налепить пельмени.

Е Цзяяо взяла с собой Цзян Юэ и Ван Минде, чтобы посмотреть конкурс. Наблюдая за демонстрацией искусных навыков, Ван Минде чувствовал себя немного неуютно.

- Вторая молодая госпожа, как вы думаете, брат Сян сможет выйти в полуфинал?

Брови Е Цзяяо слегка сдвинулись, трудно было сказать. Хотя основные навыки Чжун Сяна были хороши, эксперты здесь были подобны облакам, все зависело от последнего процесса - придания формы. Оставалось только уповать на мастерство и удачу.

Перед соревнованиями они приготовили много новых продуктов на основе теста - лапшу долголетия, широкую трехцветную лапшу, пельмени «Утка-мандаринка»*, пельмени на пару «Розы»*, пельмени-бабочки*, различные булочки, печенье и так далее.

В результате они не ожидали, что система отбора будет такой. Тут загвоздка была не в инновациях и новых идеях. Пока тесто относительно гибкое, ключ был в последнем шаге. Похоже, что предыдущие приготовления не прошли даром.

Руки у всех конкурсантов были очень ловкие. Согласно правилам, они разделили тесто на двадцать два куска. Вокруг сновали служащие с подносами, каждый брал по кусочку теста и раскладывал в соответствие с номером участника. После того, как они раскатали тесто, его снова забрали на оценку.

Иными словами, каждый шаг контролировался для вынесения окончательного суждения.

- Он начинает класть начинку, - Цзян Юэ нервно крутила в руках свой носовой платок.

Е Цзяяо перемещалась от первого ряда к последнему. Выражение ее лица постепенно смягчилось, на нем появилась улыбка. Когда она вернулась на свое место, Ван Минде сказал:

- Каково мнение второй молодой госпожи?

Уголок губ Е Цзяяо приподнялся, и она уверенно сказала:

- Чжун Сян может победить.

Поскольку большинство участников готовили традиционные пельмени, только несколько человек проявили оригинальность. Однако могут ли эти люди обладать большим воображением и творческим потенциалом, чем кулинарный эксперт из будущего тысячелетия? Е Цзяяо небрежно выбросила на кон свои навыки, чтобы шокировать их.

Видя, что вторая молодая госпожа так уверена в себе, Ван Минде и Цзян Юэ постепенно расслабились.

Чжун Сян выполнил задание немного позже. В конце концов, пельмени-бабочки в лепке были намного сложнее и деликатнее, чем традиционные пельмени.

Окончательный результат уже не собирали, чтобы отнести на оценку. Пять судей проходили каждый ряд и, если они считали, что форма была изысканной и приятной, они кивали, и тогда помощники забирали пельмени. Все оставшиеся считались проигравшими.

Пельмени-бабочки Чжун Сяна, несомненно, были очень привлекательны. Перед его разделочной доской судьи задержались дольше всех и, похоже, задали несколько вопросов. Из-за расстояния они не могли видеть выражения лиц судей, не могли слышать, что они говорят, пока пельмени Чжун Сяна не забрали.

Цзян Юэ хлопнула в ладоши и прошептала:

- Они забрали их! У нас есть надежда.

Наконец, пятеро судей собрались на сцене, указывая на выбранные пельмени. Им потребовалось время ароматической палочки, чтобы объявить имена тех, кто прошел отборочный раунд и вышел в полуфинал.

Е Цзяяо и другие внимательно слушали, навострив уши. Из 36 имен Чжун Сян занял пятое место. Е Цзяяо удовлетворенно кивнула, этот результат был очень хорош.

Цзян Юэ не была убеждена:

- Я видела, что брат Сян сделал все возможное, почему он только пятый?

Е Цзяяо рассмеялась и сказала:

- Это всесторонняя оценка, а не просто взгляд на внешний вид. Пятое место Чжун Сян получил только за его необычную форму лепки. Меня это вполне устраивает. Главное, что у нас есть возможность позже участвовать в полуфинале.

Чжун Сян выиграл свою первую битву и был очень счастлив. Он подошел к Е Цзяяо и поклонился:

- Вторая молодая госпожа, я, к счастью, не опозорил наше имя.

Е Цзяяо, улыбаясь, сказала:

- Поздравляю, ты прошел первый уровень, но конкуренция после этого будет более интенсивной. Вы с Ван Минде должны быстро вернуться и подготовиться.

Конкурс по тесту закончился рано, кулинарный конкурс на другой стороне тоже подходил к концу. Е Цзяяо ждала новостей. Неудивительно, что Лу Сяотянь, Дуань Цилинь, Ни Баошунь, Чжэн Сандуо и другие прошли отборочный раунд. Всего было сорок восемь мест, и повара города Цзин Лин заняли восемь, что было хорошим результатом.

Вернувшись в поместье маркиза, она встретила Линь Куна, и тот сказал, что маленькая кухня закончена, и управляющий Чжун принимает работу. Е Цзяяо была счастлива и поспешила в свой двор. Несколько рабочих сбивали стену и выносили кирпичи.

- Вторая молодая госпожа, подождите минутку, здесь грязно, смотрите под ноги, - быстро сказал управляющий Чжун.

- Это не помеха, - Е Цзяяо осторожно переступила через беспорядок на полу и вошла в кухню.

Эта кухня была ее вотчиной. Успех семейного бизнеса в значительной степени зависит от этой маленькой кухни, и она должна лично проверить и принять ее.

Новая печь отличалась от обычных печей. Она была разделена на секции: две большие печи для приготовления на пару и две маленькие печи для приготовления пищи. Обтекаемый дизайн выглядел шикарно и стильно, но в то же время экономил место.

Е Цзяяо удовлетворенно кивнула, этот каменщик хорошо выполнил ее план.

- Сколько это стоит в общей сложности? - спросила Е Цзяяо.

Управляющий Чжун сказал:

- Госпожа уже передала, что все необходимые расходы будут оплачены из общей семейной казны.

- Это должно быть оплачено из моих собственных денег! - Е Цзяяо не стала много говорить. Если ее кухня будет оплачена из общей казны, у старшей невестки могут возникнуть жалобы.

Старшая невестка уже жаловалась и ныла, что госпожа Ся Ю одобрила строительство ее маленькой кухни. Теперь, когда тетя Цзян и Цзян Юэ хорошо внедрились в дом, некоторые слова без искажений достигли ее ушей. Говорилось что-то о том, что госпожа Ся Ю предвзята, что она поддерживает Е Цзиньсюань, чтобы наступить на нее, что Е Цзиньсюань льстит, чтобы подняться выше, и даже говорилось, что она построила маленькую кухню, чтобы бросить вызов Лю Ли. В любом случае, госпожа Цяо была девушкой из богатой семьи, почему к ней относились хуже, чем к деревенской женщине, сеющей раздор между людьми.

Когда управляющий Чжун увидел, что она хочет использовать свои собственные деньги, у него не было другого выбора, кроме как сказать:

- Всего 467 таэлей.

Е Цзяяо сказала Цзян Юэ:

- Возьми 500 монет. Дополнительные деньги пусть станут наградой для каменщика и рабочих.

Каменщик был чрезвычайно благодарен. Эта вторая молодая госпожа была поистине щедра, неожиданно отдав так много за его работу. Это благословение - делать что-то для такого хозяина.

Получив денежное вознаграждение, все принялись работать еще усерднее. Через некоторое время стену снесли, и двор стал чистым и опрятным, без единой пылинки.

Е Цзяяо хотела немедленно отправиться в переулок скобяных изделий, чтобы заказать кухонную утварь. Однако пришла служанка госпожи Ся Ю и передала сообщение, в котором говорилось, что Е Цзяяо должна навестить ее.

Госпожа Цяо тоже была там. Госпожа Ся Ю сказала:

- Приближается свадьба Чунфэна. Ремонт внутреннего двора уже завершен, но есть еще несколько растений, которые нужно установить для украшения. Завтра получи на складе 1000 таэлей, а затем отправляйся в Пионовый сад за городом, чтобы купить несколько кустов хороших пионов и других цветов. Лю Ли любит красоту и роскошь.

Госпожа Цяо улыбнулась:

- Не беспокойтесь, мама. Невестка немного разбирается в пионах.

Госпожа Ся Ю выдавила из себя улыбку. Ей вообще не о чем было беспокоиться. В самом худшем случае она утаит несколько серебряных, сэкономленных на пионах.

- Цзинсюань, я знаю, что в последние несколько дней ты была занята кулинарным конкурсом, но также важно начать приготовления, не откладывай свадебный прием, - предупредила она Е Цзяяо.

Е Цзяяо сказала:

- Отвечаю матери, необходимая посуда уже заказана. Она будет доставлена в ближайшие два дня. Ингредиенты для покупки также согласованы. Кулинарный конкурс заканчивается 25-го, а свадебный банкет - 28-го. Останется три дня. Никаких проблем с подготовкой не будет.

Госпожа Ся Ю слабо кивнула:

- Тебе придется тяжело потрудиться в этом вопросе.

Госпожа Цяо сказала:

- Если вторая невестка слишком занята, просто скажи, что нужно купить, и я куплю это для тебя.

Е Цзяяо сказала про себя: «Я не могу быть уверена в тех вещах, которые пройдут через твои руки».

- Большое спасибо, старшая невестка. Мои подчиненные привыкли к частным банкетам, они опытные и могут с этим справиться, - Е Цзяяо мягко улыбнулась и грациозно отвергла предложение.

Госпожа Цяо смущенно улыбнулась:

- Это к лучшему. Я забыла, что невестка все еще является владелицей «Небесной резиденции»!

Затем она повернулась, чтобы еще раз выслужиться перед госпожой Ся Ю:

- В этом году семья этой невестки изготовила красивый полог Яньлуо, несравненно прекрасный, таких существует только три, что очень ценно. Эта невестка попросила у семьи большой красный, идеально подходящий для украшения свадебной комнаты третьего брата.

Госпожа Ся Ю сказала:

- Ты очень внимательна. Я верю, что Лю Ли понравится этот поздравительный подарок от вас.

Госпожа Цяо поперхнулась. Разве они уже не приготовили подарок? Пара прекрасных ваз из розового фарфора Цяньлунь с играющими мальчиками и лотосами, восемь стеганых одеял, восемь рулонов первоклассной ткани... все еще недостаточно? Этот полог Яньлуо стоит 400 таэлей за штуку, а на рынке его стоимость была бы еще больше. Однако свекровь неожиданно сочла это поздравительным подарком от госпожи Цяо. Разве это не было большим убытком для нее?

Загрузка...