Прибыл евнух Гао и объявил указ Его Величества. Наложница Мэй была потрясена и взволнована. Она не могла поверить, что этот вопрос действительно встревожил Его Величество. Она не может ослушаться прямого указа.
- Почему вы все спрашиваете меня о нем? Неужели вы думаете, что Ли Яо все еще здесь, даже после того, как он получил свою награду? Момо Ян, иди и посмотри, - наложница Мэй многозначительно посмотрела на пожилую служанку.
Момо Ян понимающе кивнула и исчезла в задней комнате.
Евнухи все еще зажимали Е Цзяяо рот, но она даже не пыталась сопротивляться. Для нее было бы лучше поберечь силы.
- Сегодня ради наследного принца наложница Мэй временно простит тебя за твою дерзость. Если ты посмеешь говорить глупости после того, как уйдешь, наложница Мэй может забрать твою жизнь в любое время, - предупредила Ян Момо, - Ты меня понимаешь?
Е Цзяяо кивнула. Ян Момо жестом велела двум евнухам отпустить ее.
Е Цзяяо помассировала свои ноющие запястья и сказала:
- Пожалуйста, пусть наложница Мэй будет уверена, что такой простолюдин, как я, хочет только мирной жизни. Если меня никто не обидит, то и я никого не обижу.
У момо Ян отвисла челюсть. Этот маленький повар был слишком дерзким. Она хотела было бросить еще несколько угроз, но мысль о том, что Его Величество ждет, заставила ее проглотить их обратно.
- Помни, наложница Мэй уже давным-давно освободила тебя. Тебя задержали дворцовые служанки, которые просили советов по выпечке.
Е Цзяяо молча усмехнулась. Они задержали ее и теперь хотят помочь ей половчее солгать? Она послушно кивнула, во всяком случае, сначала нужно выбраться отсюда.
Е Цзяяо не ожидала, что кто-то придет ради нее к императору, а не принцу. Самая верховная фигура в королевстве Хуай Сун, на самом деле, замолвил за нее слово, у Е Цзяяо было чувство нереальности происходящего.
- Яояо, ты в порядке? Ты не ранен? - с беспокойством спросил Хэлян Цзин, увидев выходящего Яояо.
- Нет. Однако, если бы ты пришел немного позже, трудно сказать наверняка, - Е Цзяяо поежилась и замолчала. Все женщины в этом дворце оказались просто богатыми стервами.
Евнух Гао сказал:
- Шеф-повар Ли, Его Величество лично назначил вас сегодня готовить ему обед. Пожалуйста, следуйте за мной на императорскую кухню!
Е Цзяяо чуть снова не упала в обморок. Она должна делать что? Черт возьми, такая честь.
- Яояо, это твой шанс! - ободряюще вмешался Хэлян Цзин, - Жги!
Он однажды спросил Яояо, что значит это выражение - жги? Яояо тогда сказал, что, если при добавлении масла, огонь будет бушевать, это значит, что все хорошо. Он чувствовал, что это слово очень легко использовать, и поэтому выучил его.
Е Цзяяо энергично кивнула. Эта старая леди готова вытащить все свои особые навыки и вложить все, что у нее есть, в эту еду. Она приготовит обед, который Его Величество никогда не забудет. С этой мыслью она расправила плечи и последовала за евнухом Гао.
Как только она ступила в императорскую кухню, Е Цзяяо чуть не расплакалась. О, боже мой! Эта кухня такая огромная! И так много поваров! Внутри и снаружи деловито сновали десятки людей. Это просто потрясающе!
Евнух Гао привел ее прямо в самый дальний ряд зданий и сказал:
- Это кухня, где готовят еду для Его Величества.
К евнуху Гао тут же подскочил имперский шеф-повар.
- Евнух Гао, что сегодня заказал Его Величество?
Евнух Гао ответил:
- Сегодня ты можешь отдохнуть, шеф-повар Лу. Его Величество лично назначил шеф-повара Ли готовить ему обед.
- Это шеф-повар Лу, который лично отвечает за питание Его Величества. Это главный шеф-повар из «Небесной резиденции», Ли Яо.
Лу Йимин оглядел Ли Яо с ног до головы. Итак, это шеф-повар «Небесной резиденции», который в настоящее время был главной темой разговоров всей пищевой промышленности Цзин Лина. Все восхищались его охлажденными напитками, его лунными пирогами с мороженым, его вегетарианской лапшой долголетия и многими другими блюдами, которые он изобрел.
Он думал, что кому-то с такими кулинарными способностями должно быть по меньшей мере за 30 лет, но человек, стоящий перед ним, был всего лишь молодым парнем, которому еще только предстояло отрастить бороду. Это его очень удивило. Лу Йимин задавался вопросом, действительно ли он может готовить так хорошо, как все говорят, или он просто слишком раскручен
Е Цзяяо осторожно спросила:
- Могу я спросить, не вы ли Лу Йимин, шеф-повар Лу?
- Да, это я - ответил Лу Йимин.
Е Цзяяо была в приподнятом настроении.
- Шеф-повар Лу, для меня большая честь познакомиться с вами! Вы всегда были для меня образцом для подражания. Я так счастлив встретиться сегодня со своим кумиром, что даже не знаю, что сказать.
Возбуждение Е Цзяяо было несколько преувеличено. Она не хотела, чтобы Лу Йимин подумал, что она планирует заменить его. Сегодня она чуть не загубила свою жизнь. Теперь ее высоко оценил император и дал возможность приготовить королевскую трапезу. Она знала, как легко ревность и подозрительность могут подорвать доверие к человеку, поэтому хотела, чтобы Лу Йимин полюбил ее. Он был важной фигурой в пищевой промышленности Хуай Суна, и, поскольку он был старше по статусу, она должна склонить перед ним спину, улыбаться ярче и льстить побольше, если это необходимо.
- Кумир? - растерянно спросил Лу Йимин, он не понял значения этого нового слова.
Е Цзяяо захотелось дать себе пощечину за свой промах.
- Это значит пример для подражания, человек, которого ты больше всего уважаешь в своем сердце.
Лу Йимин слегка усмехнулся, находя этого парня странным, но симпатичным.
Е Цзяяо была благодарна за актерскую практику, которую ей дал хребет Черного ветра. В этот момент она, вероятно, могла бы превознести кусок дерьма как дивный цветок.
- Итак, что вы собираетесь приготовить сегодня? - спросил Лу Йимин.
Хотя Е Цзяяо размышляла над блюдами, которые она может приготовить по дороге сюда, ей все еще нужно было узнать больше о предпочтениях императора, так же как и врачу, чтобы прописать правильное лекарство.
Е Цзяо посмотрела на евнуха Гао. Евнух улыбнулся и сказал:
- Его Величество сказал, что вы просто должны принести свое фирменное блюдо. Юное Королевское Высочество Цзин действительно рекомендовал Его Величеству грибы шиитаке в железной сковороде.
Е Цзяяо быстро спросила:
- Есть ли что-нибудь, что Его Величество не может есть? Он предпочитает сильные ароматы или что-то легкое?
Евнух Гао рассмеялся:
- Вы должны спросить главного повара Лу.
Когда рядом был евнух Гао, Лу Йимин, естественно, рассказывал ей все, ничего не упуская.
Е Цзяяо узнала, что Его Величество любит пить суп, и решила приготовить «Будду перепрыгивающего через стену»*, от запаха и фантастического вкуса которого даже Будда перепрыгнет через стену, не говоря уже о простых смертных. А поскольку она знала, что в имперской кухне есть все летающее в небе, плавающее в воде, бегущее по земле, все существующие под небесами ингредиенты, так что она определенно сможет сделать это.
Е Цзяяо тщательно отобрала самые лучшие продукты и начала готовить. Лу Йимин указал на нескольких поваров на кухне и сказал:
- Если вам нужна помощь, не стесняйтесь приказывать им.
Е Цзяяо благодарно улыбнулась:
- Мне просто нужна помощь, чтобы вымыть эти овощи дочиста.
Она действительно не нуждалась ни в чьей помощи. В «Небесной резиденции» ей приходится самой готовить блюда на более десятка столов, так что это не было действительно никакой проблемой. Однако сегодня она готовила трапезу для императора, и ей нужно быть особенно добросовестной.
Во-первых, она должна справиться с различными ингредиентами, необходимыми для Прыжка Будды через стену. Для этого блюда необходимо 18 различных ингредиентов, а кулинарные приемы более сложные, чем обычно. Это также требовало повышенного внимания к контролю за огнем. В эту эпоху такого рецепта еще не существовало. Она намеревалась приберечь это блюдо для открытия собственного ресторана, но ради этой особой возможности она позволит императору быть первым, кто им насладится.
Лу Йимин все еще скептически относился к мастерству Ли Яо. Он не знал, как такой молодой повар может быть достоин готовить обед императора.
Е Цзяяо смыла песок с плавников акулы, прежде чем аккуратно сложить их на бамбуковую решетку. Она добавила немного желтого вина Шао Син, зеленого лука и имбиря в кипящую воду, прежде чем положить плавники вариться. Удалив их рыбный запах, она сгребла их в охапку и положила сверху немного свиного сала, а также плеснула вина Шао Син, прежде чем положить их на дымящийся поднос, чтобы они парились над большим огнем.
Сразу после этого она нарезала рыбу на равные кусочки и тоже опустила их в кипящую воду, чтобы убрать рыбный запах.
После этого она перешла к остальным ингредиентам: абалон, морское ушко, курица, утка, свиные ножки, свиная грудинка, ножки ягненка, говяжьи сухожилия, утиные желудки, рыбьи пасти, морские огурцы, гребешки, черепаха, голубиные яйца, бамбуковые побеги, грибы шиитаке и другие ингредиенты.
Лу Йимин наблюдал за Ли Яо, все больше и больше запутываясь. Он не понимал, какое блюдо он готовит. Все ингредиенты парились, жарились, варились в течение какого-то времени, но это еще не было готовое блюдо.
Пока ингредиенты для «Прыжка Будды через стену» дымились, Е Цзяяо перешла к приготовлению других блюд.
Она надрезала грибы шиитаке, измельчила свинину и сделала мясные котлетки с крахмалом и другими приправами. Это будет начинкой для грибов, которые затем обжарятся на сковороде.
Баклажан разрезали пополам, выбрали мякоть, засыпали приправленным мясным фаршем и положили на лоток париться.
Креветки очистили, оставив только хвост. Еще одну тарелку креветок растерли в пасту и положили рядом с мясным фаршем для дальнейшего употребления.
Картофель нарезали соломкой, затем обжарили до золотисто-коричневого цвета в горячем масле. Капусту и баклажаны нарезали на ломтики одинаковой длины и тоже обжарили во фритюре.
После того, как все это было сделано, она взяла редиску и начала вырезать. После некоторых надрезов, отверстий и спиралей начали вырисовываться реалистичные цветы разных форм. Наконец, Е Цзяяо взяла огромную морковку и начала вырезать летящего дракона.
Все в императорской кухне были ошеломлены и погрузились в абсолютную тишину. Глаза были прикованы к разделочному ножу и морковке в руках Ли Яо.
Они не были впечатлены ее тщательным и методичным процессом раньше, поскольку каждый в имперской кухне мог это сделать. Только когда она начала производить живые цветы из редиски и морковных драконов, они начали замечать ее. Все они были поражены изысканным мастерством резьбы.
Сомнительное выражение Лю Йимина сменилось неловкостью. Хотя некоторые повара знали, как вырезать украшения из овощей, их узоры были просты и легко воспроизводимы. Такие сложные узоры, как у Ли Яо, он видел впервые, и это удивило его. Оценка Ли Яо формы, контроль и точность... все это говорило о его превосходных навыках.
Пока Лу Йимин восхищался совершенством резьбы Ли Яо, он втайне начал беспокоиться. Почему этот молодой человек оказался здесь? Он почувствовал сильное давление. Этот малыш действительно обладает некоторыми навыками, и только этим мастерством он может выделиться перед другими поварами. Этот ребенок просто играет сегодня, но это уже предел совершенства. Что же им делать в будущем?
Евнух Гао был чрезвычайно поражен летающим драконом, который медленно обретал форму. Это Ли Яо изучает скульптуру или кулинарию? Это просто потрясающе!
Вырезав двух летающих драконов, она быстро вырезала благоприятное облако и посадила на него двух драконов с помощью бамбуковых палочек. Наконец она взяла блестящий шар из редиски и вставила его между двумя драконьими пастями, образовав сцену двух драконов, играющих с жемчужиной.
Затем Е Цзяяо приступила к нарезке огурцов, помидорных полосок и других дополнительных ингредиентов, чтобы красиво разложить их на блюдах. Восемнадцать тарелок выстроились на столе, расцветая восходящими облаками, весенними приливами, пышными пионами, изящными лилиями и плывущими лотосами... Все было готово в одно мгновение.
Ингредиенты на дымящемся подносе были почти готовы. Е Цзяяо по очереди поместила их в чан с вином Шао Син. Она добавила куриный и утиный бульоны, прежде чем окончательно запечатать чан листом лотоса, накрыла его чашей и поставила на дрова, чтобы он кипел на маленьком огне.
Лу Йимин наконец-то понял, что Ли Яо заранее приготовил различные ингредиенты. Они все были для одного блюда! Он не мог удержаться от изумления. Он никогда раньше не видел такого сложного способа приготовления пищи. Это было похоже на кастрюлю рагу из тушеного мяса, но каждый ингредиент был приготовлен очень тщательно. Чувство срочности в его сердце и давление еще больше усилились. Он чувствовал себя так, словно его вот-вот заменят.
*Будда, перепрыгивающий через стену - это блюдо династии Мин всегда было роскошным, его не могли попробовать обычные люди. Считается, что это блюдо настолько вкусно, что даже Будда перепрыгнет стену, чтобы попробовать его. Поэтому оно всегда использовалось для королевского употребления. Традиционный способ приготовления занимает восемь дней. Ингредиенты очень редки и дороги, есть определенные требования даже к размеру и количеству шипов на морском огурце.