Было начало осени, но погода все еще стояла жаркая. Послеполуденная духота сегодня была особенно сильной. Вечернее небо потемнело, а давление воздуха упало, и казалось, что надвигается буря.
Е Цзяяо очень спешила. Она не знала, что будет делать, если пойдет дождь, потому что у них обоих не было зонтика. С другой стороны, Хэлян Цзин был совершенно спокоен. Пока он с Яояо, ему было все равно, даже если бы пошел снег с градом.
- Яояо, я говорю тебе, что Вэй Люцзян отвратителен. Мой брат отправил управляющего Лю в дом Му, чтобы найти их, так он даже имел наглость сказать, что мы намеренно подставили его!
Е Цзяяо сочувственно кивнула. Ну, если честно, они действительно подставили его. Чунью так тщательно все спланировал, что Вэй Люцзян не смог бы отмыться. Однако на самом деле открыто заявить, что королевский дом Хэлян подставил его, было равносильно тому, чтобы просить о смерти. У дома Хэлян не было с ним никакой вражды, кто поверит этому обвинению?
- Неужели вы действительно не можете найти служанку? Что же ты теперь будешь делать? - с любопытством спросила Е Цзяяо.
- Моя мать сказала, что Вэй Люцзян и его жена – пара собак, - презрительно усмехнулся Хэлян Цзин, - Вполне возможно, что они объединились, чтобы подставить первую мисс Е. А теперь они даже осмеливаются отрицать это и обвинять дом Хэлян? Мама так просто этого не оставит. Мой брат уже послал людей в Ян Чжоу, чтобы они провели расследование.
Е Цзяяо скрыла свое удивление. Неужели это действительно возможно? Она думала, что Вэй Люцзян был добрым человеком, потому что слуги резиденции Вэй обожали его. Теперь она уже не была так уверена. И если действительно хорошо подумать об этом, то было странно, что ему все равно, когда его настоящую жену забрали бандиты. Вместо этого он сразу женился на Цзиньжун. Честно говоря, она должна была похвалить принцессу Ю Дэ, которая назвала их собаками. Разве они не собаки?
Е Цзяяо задумчиво произнесла:
- Поскольку вторая мисс Е заменила первую мисс Е, да еще и вышла замуж за Вэй Люцзяна, то семьи Е и Вэй, должно быть, тоже прикрывают их. Будет трудно найти доказательства, чтобы их обвинить.
Хэлян Цзин холодно улыбнулся:
- Правда всегда восторжествует. Они точно что-то упустили, и именно с этого мы и начнем. Целый живой человек не может исчезнуть без причины, надо лишь поглубже копнуть. Во время обеда жена Вэй Люцзяна сказала, что вторая мисс Е больна и ее отправили отдыхать к бабушке. Мы проверим дом бабушки и посмотрим, действительно ли там вторая мисс Е.
Кажется, эти две собаки скоро столкнутся с неприятностями. Семья Е не сможет пойти против дома Хэлян, особенно учитывая то, насколько решительной и безжалостной была эта королевская семья. Эта мысль действительно успокоила Е Цзяяо.
- Аррр! Му Цинчу и Вэй Люцзян – два куска дерьма! Я изобью их, если увижу снова, - сердито воскликнул Хэлян Цзин.
- Почему ты так негодуешь? - Е Цзяяо чувствовала себя плохо. Чунью использовал семью Хэлян, чтобы отомстить, и теперь они оказались замешаны в самом эпицентре. Она не знала, в курсе ли Хэлян Сюань.
- Они разозлили мою мать и совершили ужасные, бесстыдные поступки в нашем доме, - ответил Хэлян Цзин, - За это я заставлю их страдать.
- Значит, если я однажды разозлю твою семью, ты заставишь страдать и меня? - Е Цзяяо была очень расстроена. Если Маленький Цзин однажды узнает правду, будет ли он сердиться на нее? Будет ли он винить ее за это?
Хэлян Цзин повернулся к ней с легкой улыбкой:
- Ты? Как ты вообще сможешь это сделать? Моя семья обожает тебя. Когда я сегодня утром здоровался с бабушкой, она так и ахала о тебе!
Хэлян Цзин прочистил горло и прищурился, слегка поджав губы:
- Малыш Цзин, Ли Яо родился не в богатой семье, но у него очень хороший характер, - сказал он, подражая голосу своей бабушки, - Он очень хороший человек. Он гораздо лучше других твоих богатых и избалованных друзей.
Е Цзяяо рассмеялась и шутливо пнула его ногой:
- Прекрати это! Это же жутко!
Хэлян Цзин драматично сказал:
- Я хвалил тебя! Почему ты меня пинаешь, это неразумно!
Они разговаривали и смеялись, пока наконец не добрались до резиденции принца. Хэлян Цзин сообщил об их присутствии, и после недолгого ожидания кто-то пришел, чтобы проводить их внутрь.
Принц все еще обсуждал дела с несколькими чиновниками в кабинете, когда они прибыли, поэтому их попросили подождать в боковом зале. Они прождали около получаса, прежде чем им разрешили войти в кабинет.
Принц выглядел неважно и все время потирал виски.
- Приветствую Ваше Высочество…
- Приветствую Ваше Высочество принца…
Хэлян Цзин сделал жест рукой, а Е Цзяяо пришлось опуститься на колени. В этот момент кронпринц не узнал Е Цзяяо, поэтому он просто улыбнулся Хэлян Цзину:
- Юное Королевское Высочество, чем я обязан этому визиту?
Хэлян Цзин рассмеялся:
- Кронпринц, я сопровождал Ли Яо сюда, потому что он хотел принести вам несколько новых лунных пирогов с мороженым, чтобы попробовать.
Ли Яо? Принц слегка нахмурился и вдруг воскликнул:
- Ты Ли Яо из «Небесной резиденции»?
Е Цзяяо изо всех сил старалась скрыть разочарование на своем лице. Наследный принц уже забыл о ней?
- Да, Ваше Высочество. В прошлый раз вы попросили меня принести вам что-нибудь вкусное, и я принес вам этот особый лунный пирог, который приготовил для Вашего Высочества, - почтительно сказала Е Цзяяо.
- Ваше Высочество, этот лунный пирог действительно восхитителен. Его подавали на банкете моей бабушки вчера вечером, и все были в восторге! - Хэлян Цзин не жалел усилий на похвалы.
Принц улыбнулся:
- Да, кронпринцесса говорила о новом Лунном пироге с мороженым. Она хотела купить несколько штук, чтобы попробовать их за ужином.
Е Цзяяо подняла коробку со льдом:
- Если Вашим Высочествам понравится, просто попросите кого-нибудь передать сообщение, и я немедленно отправлю его вам.
Принц махнул рукой одному из своих слуг, чтобы тот взял коробку, и радостно сказал:
- Ты очень внимателен.
Е Цзяяо с почтением ответила:
- Именно добрая воля Вашего Высочества привела меня к этому. Я очень благодарен вам, и не знаю, как отплатить Вашему Высочеству. Поскольку приготовление хорошей еды - это все, что я знаю, то, как только придумаю что-то новое, буду отправлять вам в знак признательности.
- Возможно, это единственное умение, которое ты знаешь, но ты уже более чем овладел им. И раз уж ты предлагаешь мне свою помощь, я должен спросить тебя об одной вещи, - сказал принц.
- Ваше Высочество, вам стоит лишь приказать. Даже если это не в моих силах, я сделаю все возможное, чтобы угодить вам, - немедленно сказала Е Цзяяо.
Хэлян Цзин молчал. Яояо не нуждался в какой-либо помощи в разговоре с наследным принцем, все, что он говорил, было правильно. Яояо действительно знал, как правильно подлизываться. Увидев удовлетворение в глазах наследного принца, Хэлян Цзин незаметно улыбнулся.
Ли Яо произвел на принца большое впечатление. Он видел тысячи людей, которые льстили ему, но редко встречал кого-то, кто был так искренен.
- Кронпринцесса беременна, и в последнее время у нее плохой аппетит. Ее уже тошнит от еды императорской кухни. Поскольку ты, кажется, знаешь новые и свежие блюда, не мог бы ты приготовить ей что-нибудь? - спросил принц.
Е Цзяяо внезапно почувствовала сильное давление. Это не просто приготовление несколько закусок, чтобы угодить принцу. Кронприцесса беременна будущим наследником, и Е Цзяяо была уверена, что ее выпотрошат и четвертуют, если она допустит какую-нибудь ошибку.
- Ну так что? Возьмешься? - подтолкнул ее принц.
Е Цзяяо проглотила свое беспокойство. Она ведь не могла сказать «нет» после всех льстивых заверений, которые выразила раньше.
- Я постараюсь сделать все, что в моих силах. Однако мне нужно знать о телосложении Ее высочества, что она может есть, что не может, а также ее любимые блюда и ароматы.
Принц кивнул, одобряя тщательность и дотошность Ли Яо.
- Маленький Чуань отведет тебя к доктору Лю и кормилице Чжан. Ты можешь спроситьу них о здоровье кронпринцессы, - сказал принц.
Хэлян Цзин и Е Цзяяо покинули резиденцию примерно через час.
Проливной дождь, собиравшийся весь день, наконец разразился, когда они вышли из кареты, одолженной у принца. У Хэлян Цзина не было другого выбора, кроме как оставить свою лошадь во дворце и вернуться за ней завтра.
Хэлян Цзин настоял на том, чтобы сначала отвезти Яояо. Е Цзяяо не могла отговорить его, поэтому просто позволила ему это сделать. Когда они подъехали к переулку, Е Цзяяо хотела выйти, но Хэлян Цзин не позволил ей этого сделать.
- Ты промокнешь, если выйдешь под такой сильный дождь. Ты же не живешь в переулке? Кучер, довези до ворот.
Хэлян Цзин раскрыл зонтик и проводил Яояо до самой двери.
- Я здесь, теперь ты можешь идти, - сказала Е Цзяяо, постучав в дверь.
Хэлян Цзин внимательно осмотрел дом. Он был относительно новым и в довольно тихом районе. Это было облегчение видеть, где живет Яояо, потому что он беспокоился, что тот жил в плохих условиях.
Дверь со скрипом открылась и все погрузились в ошеломленное молчание.
Е Цзяо не ожидала, что Чунью действительно откроет дверь. Чунью не думал, что Маленький Цзин проводит Яояо до двери. В конце концов, зачем бы ему делать это для мужчины?
Хэлян Цзин был ошеломлен. Значит, тот друг, о котором говорил Яояо, был братом Чунью? Брат Чунью устроил для Яояо жилье?
Ся Чунью первым оправился от шока:
- Маленький Цзин, ты привел Ли Яо. Я не мог его найти и уже собирался уходить. Заходите, заходите внутрь и поговорим!
Ся Чунью обернулся и громко позвал:
- Дядя Цзян и тетя Цзян, у вас гость.
Он хотел предупредить семью Цзян, чтобы они не выдавали истинную личность Яояо.
Все вошли в комнату, и Цзян Юэ принесла чай, а тетя Цзян подала им чистые полотенца. Затем она извинилась и пошла взбивать яйца.
Они вытерли воду со своей одежды, и Хэлян Цзин спросил:
- Брат Чунью, почему ты здесь?
Ся Чунью небрежно ответил:
- О, это дом дяди и тети Цзян. Они из Хребта Черного ветра, и я иногда приезжаю сюда, чтобы навестить их.
Хэлян Цзин понимающе кивнул. Сначала он был удивлен, почему брат Чунью оказался здесь так поздно ночью. Однако он чувствовал себя немного обманутым. Он много раз хотел проводить Яояо домой, но тот всегда отказывался, а брат Чунью мог запросто сидеть здесь в любое время. Теперь, когда он узнал, где живет Яояо, Хэлян Цзин собирался часто навещать его в будущем.
Е Цзяяо прочистила горло и спросила:
- Господин лорд-наследник, почему вы искали меня?
- Да так, ничего особенного. Я просто хотел попросить у тебя несколько лунных пирогов с мороженым, так как мои слуги сегодня не смогли их достать. Женщины в моей семье только о них и говорят. Я поговорил с дядей Цзяном, так как тебя здесь не было, и как раз начался дождь, так что я решил переждать, - ответил Ся Чунью.
- Хорошо. Завтра я сделаю еще несколько штук, и вы сможете прийти и забрать их, - сказала Е Цзяяо.
- Я тоже хочу немного, - тут же напомнил ей Хэлян Цзин.
Губы Е Цзяяо дрогнули:
- Я все помню. Не беспокойся.
- Так, и куда же вы двое отправились так поздно ночью? - небрежно спросил Ся Чунью. Он уже знал, что они отправились в дом принца, так как сам проследил за ними.
Хэлян Цзин ответил:
- Яояо подлизывался к кронпринцу.
Е Цзяяо повернулась к нему и постучала пальцем по его голове:
- Я ничего такого не делал! Сам ты подлизывался!