Привет, Гость
← Назад к книге

Глава 115 - Босс с черным сердцем

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

Е Цзяяо улыбнулась:

- Мне очень жаль. Мы заключили соглашение с домом Хэлян, что не будем продавать Лунный пирог до празднования юбилея.

- Мы обещаем, что будем держать это в секрете, - настаивала женщина.

- В бизнесе честная репутация важнее денег. Мне очень жаль, но мы не можем продать вам Лунный пирог. Пожалуйста, попросите вашего хозяина подождать еще несколько дней. Он сможет получить столько, сколько захочет, после праздника, - сказала Е Цзяяо.

- Я заплачу вам по 10 серебряных монет за каждый пирог, - не сдавалась женщина, пытаясь соблазнить Е Цзяяо деньгами.

На Е Цзяяо это произвело впечатление. Черт возьми, по 10 серебряных монет за каждый пирог, то есть за пять штук она получила бы 50 серебряных. Эта госпожа явно знала, что она уже заключила соглашение с домом Хэлян, но все же тайно отправила сюда человека, чтобы купить пирог. Кажется, что соблазн лунного пирога весьма велик. Может быть, позже они смогут подумать о повышении цены?

А, забудь об этом. В случае, если эта госпожа не удержится и проговорится, это может обидеть Маленького Цзина. Поэтому, несмотря на предложенную сумму денег, она все равно отказалась его продавать.

- Мне действительно очень жаль. Согласно договору, если я нарушу сделку, мне придется заплатить 500 серебряных монет. Просто скажите своему хозяину, чтобы он подождал еще немного.

Когда женщина поняла, что не сможет заставить Е Цзяяо продать ей пирог, она угрюмо ушла.

В тот вечер после работы Ся Чунью снова приехал за ней. Она весь день чувствовала себя подавленной и не могла не пожаловаться ему.

- Я знаю, что в ресторане есть свои правила, но это я изобрела Лунный пирог с мороженым, и все же я получу только 30%? Это просто ужасно! Самое обидное, что они даже собираются забрать переносной холодильник, который я придумала. Это интеллектуальная собственность! Я рассчитывала на него, чтобы заработать немного денег! Тьфу!

Ся Чунью закусил губу. Он действительно не возражал против процента, на который она жаловалась, но переносной холодильник... он не думал, что Яояо также будет бороться за эту идею. Он и есть тот самый ужасный босс, о котором она говорила.

- Не сердись. Никто не виноват, что ты всего лишь наемный работник, так что веди себя прилично. Или ты хочешь, чтобы я выкупил тебя, и ты могла открыть свой собственный ресторан? - предложил Ся Чунью, пытаясь успокоить ее гнев.

- Нет, - без колебаний ответила Е Цзяяо. Она действительно не имеет к нему никакого отношения, поэтому никогда не просила о таких вещах. Если в будущем они поженятся, тогда все его вещи будут ее по праву.

Ся Чунью знал, что она откажется, и очень скучал по тому времени, когда она пыталась сделала все, чтобы отжать у него немного денег.

- А почему ты не сказала хозяину ресторана, что это ты изобрела переносной холодильник? Скажи ему, что, если он хочет, то может купить его у тебя, - предложил он.

Е Цзяяо пренебрежительно махнула рукой:

- Я не заинтересована в одной или двух серебряных монетах в качестве оплаты.

Ся Чунью засмеялся:

- А за сколько ты его хочешь продать?

- Я планировала продавать их по пять серебряных монет, то есть 500 серебряных монет за 100 штук, - сказала она, наморщив нос.

Ся Чунью слегка нахмурился. Ее сердце еще недостаточно зачерствело. Он-то планировал продавать их, по крайней мере, по 10 таэлей!

- Ах, забудь, я больше не хочу об этом говорить. У меня все еще есть много других хороших идей. Я использую их, когда открою свой собственный ресторан, и тогда все, что я заработаю, будет только для меня, - заявила Е Цзяяо.

- Как ты сможешь получить известность и попасть в список известных шеф-поваров, если не будешь предлагать новые идеи? - он рассуждал здраво, - Все шеф-повара время от времени изобретают новые блюда, чтобы не потерять свое место из-за отбора или конкуренции.

Е Цзяяо сердито посмотрела на него.

- И это единственный способ стать шеф-поваром? Чтобы стать знаменитым? Скоро будет соревнование, и кто осмелится сказать, что я не шеф-повар, если я получу золотую, серебряную или бронзовую тарелку?

Ся Чунью насмехался над ней:

- Неужели ты действительно думаешь, что первое место так легко завоевать? Яояо, в городе Цзин Лин есть много профессиональных поваров с отличными навыками.

- Об этом можешь не беспокоиться. У меня есть свои способы, - уверенно сказала Е Цзяяо, - Кстати, ты уже написал свое письмо с извинениями? – вспомнив об этом, спросила она

- Это называется письмо с размышлениями, - поправил он.

- Разве это не одно и то же?

- Нет. Письмо с извинениями звучит плохо. Это заставляет меня выглядеть так, будто я совершил преступление.

Е Цзяяо рассмеялась:

- Спорить с Вдовствующей императрицей - это преступление!

Ся Чунью кивнул:

- Да. Все правильно. Император действительно сделал все это только для того, чтобы показать, как он меня «наказывает». Вообще-то я сегодня снова приступил к работе.

Его разочаровало, что император все еще пытался навязать ему брак с Лю Ли, несмотря на то, что он спорил с Вдовствующей императрицей. Он действительно не мог отказаться прямо, потому что не смел просто сказать императору, что ненавидит Лю Ли и что у него уже есть жена.

Е Цзяяо расслабилась, услышав, что с ним все в порядке. Она облегченно вздохнула и сказала:

- Завтра я буду очень занята. Праздник по случаю юбилея будет через пять дней, так что мне нужно заняться приготовлениями.

- Ты уверена? - спросил Ся Чунью. Празднование юбилея старой принцессы было необыкновенным событием. Все высокопоставленные особы Цзин Лина будут присутствовать, и, если она добьется успеха, то станет знаменитой. Однако если она потерпит неудачу, то может распрощаться со своей карьерой.

- Все уже готово. Мы не допустим ошибки, - уверенно ответила Е Цзяяо.

- Позволь мне поцеловать тебя, - Ся Чунью не стал дожидаться ее ответа и сразу же крепко поцеловал ее в губы.

Е Цзяяо откинула голову назад.

- Что? Перестань использовать меня в своих интересах!

- Я заранее праздную твой успех, - невинным тоном произнес Ся Чунью.

Она фыркнула. Будто она хочет такой поддержки.

В ту ночь работники «Небесной резиденции» закончили работу и легли спать. В полночь кто-то тихо встал и вытащил из угла мешок с вещами. Затем он открыл мешок клейкой рисовой муки, который Е Цзяяо приготовила раньше, вынул несколько ложек, положил туда другой порошок и перемешал. После этого он тихо вернулся в комнату, чтобы лечь спать.

Ван Миндэ на мгновение открыл глаза и снова вернулся ко сну.

Е Цзяяо провела две ночи, делая несколько горшков мороженого, поскольку Лунные пироги должны быть приготовлены заранее. В день праздника ей нужно будет готовить еду, у нее не будет на них времени.

За два дня до праздничного банкета Е Цзяяо собрала несколько помощников после работы. Хэлян Цзин прислал конную повозку за ними, а также для перевозки всех необходимых кухонных принадлежностей в резиденцию.

- Яояо, завтра у меня нет никаких обязанностей в военном ведомстве. Император отпустил меня и брата на три дня, чтобы мы могли подготовиться к празднованию юбилея дома. Если я понадоблюсь, просто дай мне знать, - с улыбкой сказал Хэлян Цзин.

Он только начал работать в военном ведомстве, и ему нужно было ознакомиться с официальными обязанностями. В последние дни у него не было времени, чтобы встретиться с Яояо. Теперь он наконец мог понять, почему его старший брат все время был так занят.

Е Цзяяо прищурилась на него:

- Хорошо, ты можешь быть помощником на кухне. Будешь поддерживать огонь.

Это была шутка, но Маленький Цзин радостно ответил:

- Хорошо. Что бы ты ни попросил меня сделать, я готов.

Он мог бы смотреть на огонь, болтая с Яояо. Это был беспроигрышный вариант, потому что ему нравилось смотреть, как Яояо готовит.

Е Цзяяо удивленно подняла бровь. Она оценила его рвение, но, если его мать и брат узнают, что она приказывает Маленьком Цзину, они, вероятно, уволят ее на месте.

- Не волнуйся. Я просто пошутил. У тебя есть много дел, которые нужно подготовить, не нужно помогать мне разжигать огонь, - сказала ему Е Цзяяо.

- Если я тебе понадоблюсь, я здесь, - серьезно сказал ей Хэлян Цзин.

Е Цзяяо бесстрастно посмотрела на него.

- Если слуги из вашей резиденции увидят, как ты подкладываешь дрова в печку, они упадут замертво от неожиданности.

Хэлян Цзин рассмеялся в знак согласия:

- Вполне возможно.

Карета внезапно остановилась – они подъехали к воротам резиденции Хэлян. Дэн Хайчуань и Е Цзяяо были единственными, кто уже был здесь раньше. Остальные были поражены роскошью дворца. Они взволнованно оглядывались по сторонам, не вполне веря, что здесь можно готовить. Даже шеф-повар Ни никогда не удостаивался такого шанса! Все-таки королевский дворец - это определенный стиль, даже кирпичи кажутся особенно дорогими, здесь явно живут богатые люди!

Е Цзяяо дважды кашлянула, чтобы привлечь их внимание:

- Всем оставаться спокойными. Если мы сделаем здесь все, что в наших силах, то в будущем у нас будет много таких возможностей.

Цуй Дунпэн придвинулся к ней поближе и польстил:

- Следуя за тобой, брат Яо, мы можем разбогатеть. Будь уверен, я буду следовать за тобой в будущем, несмотря ни на что.

Е Цзяяо закатила глаза.

Вместе они перетащили свои ингредиенты и материалы на кухню. Хэлян Цзин помахал рукой двум людям и представил их:

- Это управляющий Лю. Если вам что-то нужно и вы не можете найти меня, можете обратиться к нему. Вот этот - управляющий Ху, главный повар в резиденции и управляющий кухней. Он будет следовать вашим приказам в ближайшие дни.

Е Цзяяо вежливо поздоровалась с ними. Управляющий Лю и управляющий Ху смиренно ответили на ее приветствие.

Хэлян Цзин повернулся к двум управляющим и строго сказал:

- Вы будете полностью подчиняться приказам Ли Яо в течение следующих дней. Если вы доставите ему хоть малейшее огорчение, будете отвечать передо мной.

Все, кто работает в резиденции, даже привратники, думают, что они выше других. Ли Яо был всего лишь молодым шеф-поваром, и он еще не был знаменит. Хэлян Цзин боялся, что они, пользуясь его отсутствием, будут смотреть на Ли Яо свысока и заставят его чувствовать себя неловко.

- Да, Юное Королевское Высочество, - согласились они. Какое бы презрение они ни чувствовали, приказ есть приказ.

- Я знаю, что мы можем работать вместе и сделать праздник в честь юбилея великолепным, - сказала им Е Цзяяо с теплой улыбкой.

Вошел Дэн Хайчуань и доложил:

- Брат Яо, мы уже перенесли сюда все вещи.

Е Цзяяо кивнула и повернулась обратно к управляющим:

- Сегодня вечером мы будем пользоваться кухней, пока нам не нужна ваша помощь.

Они начинали делать лунный пирог, и другим не разрешалось смотреть. Хэлян Цзин настаивал на том, чтобы остаться. Е Цзяяо не могла заставить его уйти, поэтому  просто позволила ему наблюдать.

Чжун Сян высыпал клейкую рисовую муку в кастрюлю, чтобы начать обжаривать. Ван Миндэ смешивал молоко с сахаром с помощью Дэна Хайчуаня, в то время как Цуй Дуйпэн был ответственным за огонь.

- Я слышал от своей матери, что этот Лунный пирог с мороженым очень вкусный. Я не могу дождаться, чтобы попробовать его. Яояо, а где же мороженое, о котором ты говорил? - спросил Хэлян Цзин, оглядываясь вокруг.

Е Цзяяо открыла большой чан со льдом и достала ему ложку мороженого, чтобы он мог попробовать:

- Попробуй это. Если потом что-то останется, я дам тебе еще.

Хэлян Цзин нетерпеливо взял у нее ложку.

Е Цзяяо отвернулась и закатала рукава, чтобы начать работать. Она была занята приведением в порядок своих материалов, когда увидела, что Дэн Хайчуань скорчил ей гримасу. Она обернулась и увидела, как Хэлян Цзин открывает холодильник, в котором хранилось мороженое, и зачерпывает еще.

Ну и обжора…

Загрузка...