Следующий день был крайним сроком, который босс Сун дал ресторану. Однако он не пришел. Все наконец-то смогли вздохнуть с облегчением.
Было время ужина, когда Маленький Лу радостно прибежал на кухню.
- Брат Яо, сегодня мы будем очень заняты! - объявил он.
- На третьем этаже есть клиенты? - рассеянно спросила Е Цзяяо.
- Все комнаты на третьем этаже заняты. Юное Королевское Высочество, третий молодой мастер Ся, лорд-наследник Юн Ан, и многие другие люди там, - ответил Маленький Лу.
Е Цзяяо на мгновение замерла.
- А кто их пригласил?
- Даже не знаю. Кажется, что у Юного Королевского Высочества есть своя группа гостей, третий мастер Ся собрал свой круг, а лорд-наследник Юн Ан позвал своих.
Е Цзяяо задавалась вопросом, что же происходит.
- В какой комнате находится Юное Королевское Высочество Цзин? Я обязательно посмотрю.
- Павильон Фу Гэ был захвачен третьим мастером Ся, Юное Королевское Высочество находится в Павильоне Хэн Фу.
Е Цзяяо побежала прямо в Павильон Хэн Фу. Пока А Син готовил чай для посетителей, Е Цзяяо попросила его позвать Юное Королевское Высочество.
Несколько секунд спустя вышел Хэлян Цзин, светясь от счастья:
- Яояо, я как раз собирался тебя искать!
- Чунфэн и Чжао Цисюань тоже здесь, ты это знаешь? - спросила Е Цзяяо.
Хэлян Цзин улыбнулся:
- Это я знаю. Мы столкнулись друг с другом у входа. Это мой первый день на официальной работе, так что я угощаю несколько коллег.
- А что насчет них?
- О, это коллеги Чунфэна. Чжао Цисюань здесь, чтобы поговорить о делах, а... кхм... другие люди... они были здесь вчера. Они, наверное, так восхищались тобой, что пришли сюда, чтобы поддержать бизнес, - Хэлян Цзин посмотрел в сторону комнаты напротив и его рот дернулся, когда он увидел господина Лю. Чудо, что он был здесь, так как он редко выходил с тех пор, как Лю Ли своими трюками заставила его заболеть.
Е Цзяяо наконец-то расслабилась. Она думала, что снова возникла срочная ситуация, раз пришло так много людей.
- Тогда ладно. Я пойду приготовлю тебе еду прямо сейчас, - Е Цзяяо повернулась, чтобы уйти.
- Яояо, - позвал Хэлян Цзин, - Пойдем сегодня с нами кататься на лодке! Я заказал лодку, и Чунфэн с Цисюанем тоже присоединятся.
Е Цзяяо одарила его фальшивой улыбкой.
- Не думаю, что у меня хватит сил отправиться сегодня кататься.
У нее было семь комнат и семь больших столов, на которые нужно готовить в одиночку, так как Чжун Сян сегодня отпросился. Она даже не была уверена, хватит ли у нее сил после этого дойти домой.
- Это плавание на лодке, - сказал Хэлян Цзин, - Ты просто будешь сидеть. Все пойдут, Яояо. Ну же!
- Мы можем поговорить об этом позже. Если у меня не останется сил, я не пойду, - небрежно сказала ему Е Цзяяо.
Она вернулась на кухню и была встречена семью полными списками заказов. Кроме того, все они были трудными и энергозатратными блюдами.
Е Цзяяо собралась с духом, закатала рукава и начала работать. Работа закипела.
- Дэн Хайчуань, позаботься об угрях. Ван Минде, на тебе каракатица. Цуй Дунпэн, режь мясо. Цзян Юли, разложи холодные блюда…
Она начала резать баклажаны, используя специальный инструмент, чтобы вынуть внутреннюю часть. Затем измельчила мякоть баклажана и смешала с мелко нарезанными грибами, мясным фаршем и добавила немного чеснока. Подсыпав муку к ингредиентам, она положила все обратно в кожуру баклажана и приготовила их на пару.
После того, как плавники акулы отмокли в воде, она положила их в горячий суп, чтобы потушить вместе.
Когда жареная утка была очищена от кожи, она нарезала ее ломтиками, разложила ломтики огурца, зеленый лук и тонкие блинчики на небольших тарелках. Она обнаружила, что утка по-пекински - это совершенно новое явление в эту эпоху.
Масло на сковороде разогрелось, и туда отправились ломтики моркови, бамбуковых побегов и зеленого перца, нарезанные в форме ромба. Она обжарила их до полуготовности, прежде чем положить в блюдо. Затем она поджарила кусочки каракатицы и смешала с овощами, а сверху вылила немного чесночного масла с луком и имбирем. Приготовленная таким образом рыба получалась сочной, нежной, гладкой и невероятно освежающей.
Закончив, Е Цзяяо повернулась, чтобы сменить плиту и приготовить угрей. Тут же кто-то пошел чистить кастрюлю, которой она только что пользовалась.
Она все время меняла кастрюли и не тратила ни минуты на координацию действий. Помощники работали с молчаливым пониманием. Они знали, что делать, даже без ее приказов. Вскоре начали появляться всевозможные блюда со всем разнообразием вкусов и ароматов.
После того, как было закончено последнее блюдо, Е Цзяяо бросила лопатку и радостно закричала. Все было сделано!
Это был напряженный час! Теперь, когда она, наконец, остановилась, чтобы отдохнуть, усталость и головокружение настигли ее. Быть шеф-поваром было определенно очень утомительно. Она никак не могла понять, как это другим поварам удается иметь круглые лица и животы.
- Вы, ребята, займитесь остальной работой, - попросила Е Цзяяо, усаживаясь на стул, чтобы расслабиться. Сегодня у него болела поясница, неужели это ее тетушка с ежемесячным визитом*? Впрочем, у Е Цзяяо не было времени думать об этом, и, в конце концов, она спихнула всю вину на Тупого осла. Он был слишком жесток вчера.
Пока она жаловалась, вошел А Фу и сказал ей, что клиенты в Павильоне Нарциссов попросили встретиться с ней.
- Гости в Павильоне Нарциссов? Кто же это?
- Этот человек называл себя генералом Чжу.
Оу! Генерал, который потерял глаз из-за Лю Ли. Чего он хочет от меня? Неужели эти бывшие жертвы не могут просто оставить эту старую леди в покое? Я не хочу быть героем!
- Скажи ему, что я не могу пойти. Просто скажи, что я занят, - отказалась Е Цзяяо.
- Генерал Чжу сказал, что вы можете прийти после того, как закончите работу.
- Тогда просто скажи, что я уже закончил работать и ушел домой.
Да, ей действительно пора уходить, иначе Маленький Цзин просто потащит ее, усталую и измученную, с собой кататься на лодке.
Она поспешно навела порядок и вышла из кухни. Но одноглазый генерал уже ждал ее в дверях. Он сделал вежливый жест и сказал:
- Брат Ли Яо, я пришел пригласить вас лично.
Черт, он поймал ее. Е Цзяяо ответила на приветствие и притворилась смущенной:
- Генерал Чжу, искал меня? Может быть, вы не удовлетворены блюдами?
- Нет-нет. Ваши блюда - это самые вкусные вещи, которые я когда-либо ел. Я ими чрезвычайно доволен, - генерал Чжу не жалел слов на похвалы.
- Спасибо за комплименты. Но я этого не достоин, - смиренно сказала Е Цзяяо, - Приходите почаще.
- Конечно. Брат Яо, ваша личность так же прекрасна, как и ваши блюда. Я буду часто приходить сюда в будущем. Брат Ли Яо, несколько братьев наверху хотели вас видеть. Вы можете сделать мне одолжение?
Е Цзяяо неловко сказала:
- Я был занят всю ночь... можно мне сначала сходить в туалет?
Она хотел сбежать под этим предлогом, а потом как-нибудь извиниться.
Генерал Чжу был на некоторое время ошеломлен и сказал с улыбкой:
- Когда вы об этом сказали, я тоже захотел пойти. Ладно, давайте пойдем вместе.
У Е Цзяяо по лбу потекли капли холодного пота. Черт возьми, кто пойдет с тобой в уборную?
- Яояо!
Е Цзяяо сдержала вздох облегчения, услышав, как Маленький Цзин зовет ее. Безупречный выбор времени! Она обернулась и увидела, как Маленький Цзин спускается по лестнице, а Чунфэн и Чжао Цисюань следуют за ним.
Генерал Чжу немедленно поприветствовал Хэлян Цзина. Тот кивнул и ответил на приветствие, прежде чем повернуться и спросить Яояо:
- Ты закончил свою работу?
Е Цзяяо немедленно ухватилась за возможность избавиться от генерала Чжу. Она сказала:
- Я только что закончил. А вы, ребята, уже поели?
- Почти. Мои коллеги захотели еще немного посидеть. Мы отправляемся кататься на лодке. Давай, пойдем вместе! - нетерпеливо предложил Хэлян Цзин.
Если выбирать между прогулкой с Маленьким Цзином или походом в туалет с генералом Чжу, то вопросов не возникло.
- Ну ладно! Я немного вспотел, так что немного подышать воздухом было бы неплохо, - ответила Е Цзяяо.
Увидев, что Ли Яо ушел вместе с Юным Королевским Высочеством Цзином, генерал Чжу невольно вздохнул. Его собратья, услышав о вчерашнем событии, захотели увидеть этого умного и смелого повара. Сегодня он специально позвал их на ужин, чтобы удовлетворить любопытство братьев, но, к сожалению, шеф-повар был неуловим.
Когда они были уже далеко от «Небесной резиденции» и примерно в сотне шагов от пристани, Е Цзяяо сказала:
- Маленький Цзин, я больше не хочу идти. Я просто слишком устал.
Ся Чунфэн спросил:
- Разве ты не говорил, что хочешь подышать свежим воздухом? Ветер на реке ночью очень прохладный.
Е Цзяяо угрюмо ответила:
- Я просто пытался избавиться от генерала Чжу, потому что он попросил меня пойти в его комнату. Разве они не собираются распространить то, что произошло вчера? С этим и так было слишком много проблем. Я не хочу больше ничего провоцировать.
Вчера старший брат предупредил Хэлян Цзина, чтобы тот держал инцидент в секрете. Он сказал:
- Чжао Цисюань, ты ведь знаком с Чжу Юйсу, верно? Поговори с ним наедине и скажи ему, чтобы он молчал, если хочет сохранить свой второй глаз.
Чжао Цисюань кивнул:
- Хорошо. Я поговорю с ним завтра.
- Яояо, ну же, поехали. Вокруг никого нет, просто отдыхай, - Хэлян Цзин выжидающе посмотрел на нее.
Ся Чунфэн слегка подтолкнул ее.
- Давай, давай, садись!
У Е Цзяяо не было другого выбора, кроме как сесть в лодку, несмотря на ее усталость.
Но она не заметила полные лукавства улыбки трех мужчин за ее спиной.
Лодка тихо плыла по волнам в отражении звездного неба. Мелодичный гуцинь, играющий на заднем плане, звучал элегантно и успокаивающе. Е Цзяяо ссутулилась в удобном кресле, держа в руках чашку чая. Она должна была признать, что это действительно приятно.
- Я боялся, что вы, ребята, получите суровое наказание, - начал Чжао Цисюань, - Кто знал, что это была ложная тревога. Вы все так легко прошли через это!
- Ты беспокоился? Представь себе, что мы чувствовали, мы оба были в холодном поту! Ты даже не представляешь, как было опасно прошлой ночью, - усмехнулся Ся Чунфэн.
Е Цзяяо начала прислушиваться, желая узнать мельчайшие подробности того, что произошло во дворце.
- Неужели? Быстро расскажите мне, что случилось! Как вам удалось выбраться?
Хэлян Цзин отхлебнул чаю и вздохнул.
- Это довольно длинная история.
- Просто скажи это. Перестань быть претенциозным, Маленький Цзин, - нетерпеливо сказала ему Е Цзяяо.
Вместо этого Хэлян Цзин повернулся к Яояо и сказал:
- Сначала ты должен рассказать нам, куда ты пошел с братом Чунью.
Он уговорил Яояо присоединиться к ним сегодня, потому что хотел узнать о его отношениях с братом Чунью.
- Да, и что же это было? Я видел, как ты и мой брат уехали вместе прошлой ночью, - добавил Ся Чунфэн.
Е Цзяяо покраснела от смущения.
- На самом деле мы никуда не ходили. Мы просто нашли тихое место, чтобы поговорить. Почему ты спрашиваешь меня об этом? Эй, я был очень лоялен, я сказал, что это была изначально моя идея, - Е Цзяяо надула губы.
Все трое дворян недоверчиво посмотрели на нее. Е Цзяяо встала в оборонительную позицию и воскликнула:
- Почему вы так на меня смотрите? Вы думаете, я вру?
Чжао Цисюань, который уделял больше внимания деталям, чем кто-либо другой, задумчиво сказал:
- Ли Яо, у тебя уши покраснели.
* ежемесячный визит тетушки - менструация