Войдя в кабинет начальника, мисс Сильвия прямо назвала причину своего визита. " Глава Дикс Марсель, как продвигаются поиски моего пропавшего ученика?".
Как он и предполагал, дело было в этом.Сказал Командир в мыслях .
Мисс Сильвия почувствовала легкую боль в груди, когда заметила хмурое выражение лица Дикса. Это могло означать только одно.
Сдвинув брови, мисс Сильвия осталась невозмутимой. Командир пригласил ее сесть, а после глубоко вздохнул и начал отвечать. Он начал говорить в тот момент, когда она заняла свое место. "Простите, госпожа Сильвия,но к сожалению, кроме кровавого пятна, ведущего в опасное убежище свирепых зверей, мои люди не смогли найти больше ни одного следа".
Услышав это, мисс Сильвия почувствовала горечь на кончике языка. "Итак, все еще никаких результатов", - удрученно пробормотала она.
Командир Дикс сцепил руки и положил их на стол перед собой. Он знал, что это нелегко, когда твои подопечные пропадают в Пустынном регионе. Он прекрасно понимал, что она чувствует.
Заметив молчание мисс Сильвии, Дикс нахмурился и снова открыл рот.
"Я не хочу показаться бессердечным, но не лучше ли собраться с мыслями и принять возможность худшего сценария?"
Выслушав его, "Вы хотите сказать, что нужно остановить поиски?!" Мисс Сильвия взорвалась и повысила голос, сильно ударив обеими ладонями по столу, что вызвало мощный удар, испугавший начальника. Черт возьми, он чуть не прикусил язык от ее внезапной вспышки.
Если бы его собеседница была из обычной семьи, он бы уже выгнал ее из этой комнаты. Но поскольку она была из одной из влиятельнейших семей во всей федерации, он мог только терпеть.
Семья Сильвии была хорошо известна в федерации.
Многие из старших членов семьи занимали высокие посты в армии федерации и других крупных ведомствах, таких как исследовательский институт, главная разведывательная группа, а еще во множестве политических кругов и так далее. Также ходили слухи, что ежемесячный доход их семьи составлял восьмизначные(от 100 млн) цифры.
Семья Марсель, напротив, была известна лишь в отдельных регионах федерации, а ее ежемесячный доход составлял всего шестизначную(от 100к) сумму.
Такой разрыв был подобен сравнению валуна и горы. Деньги и сила были двумя факторами, которые определяли социальный статус семьи в федерации. Хотя, , это было верно и в других странах.
Как бы то ни было, ему нужно было заставить ее принять ситуацию, не унижаясь, но при этом оставаться убедительным и разумным, чтобы не привести ее в ярость. Всего лишь небольшая ошибка могла уничтожить его в пыль. Вот почему ему было так горько сталкиваться с фигурой подобной величины, что могла сравнять с землей всю его репутацию.
Вздохнув, он снова открыл рот. "Я также потерял недавно принятого на службу человека, а второй еще не вышел из больницы. Я хотел хотя бы забрать тело моего солдата, чтобы его семья могла оплакать его. Однако вы должно быть уже догадываетесь, что это не дало никакого результат. С этими чудовищами нам повезет, если мы найдем хотя бы его палец", - сказал начальник Дикс Марсель скорбным голосом и с опустошенным выражением лица.
Затем он продолжил: "Кроме того, сейчас мы больше ничего не можем поделать. Я не могу рисковать своими людьми, входя в Лабиринт Уно..." Командир Дикс сделал паузу на мгновение с видимым напряжением в горле.
Мисс Сильвия молчала, заметив обеспокоенное выражение лица трехзвездочного Командира. Она догадалась, что у него есть небольшая информация, которую он опасается разглашать.
"Почему вы так боитесь этого лабиринта? Разве это не обычное подземелье?" Несмотря ни на что, ей нужно было заставить его выложить все.
Шеф опустился обратно на свой стул. Он не ожидал, что его так легко прочитать. Тон и то, как другая сторона расспрашивала его, указывало на то, что она уже заметила, что он что-то скрывает.
'Черт!' Он внутренне застонал. 'Ну, это была не совсем конфиденциальная информация', - подумал он.
"У меня есть немного информации от исследовательской группы, которая изучала червоточины..."
"Какая?"
Мисс Сильвия сузила глаза, ожидая новых слов от Дикса.
"Лабиринт Уно - не обычное подземелье..."
"Да, я слышала, что он не обычный. Но что отличает его от остальных? Также, как он связан с исследователями, которые изучали червоточины?" Мисс Сильва бомбардировала его вопросами.
"Эм, - прочистил горло Марсель. Это было нехорошо. Учительница выпытывала у него информацию, не имеющую отношения к ее работе. Хотя этот учитель был не совсем обычным.
Кроме того, это была еще одна причина, почему он так беспокоился о том, чтобы раскрыть ей информацию, поскольку она не была обычным человеком.
Но теперь было уже слишком поздно. Он понял выражение ее лица. Она не перестанет приставать к нему, если он не расскажет ей правду о Лабиринте Уно.
*Ха!*
Он вздохнул, прежде чем рассказать ей правду об этом лабиринте.
"Лабиринт Уно также известен как лабиринт невозврата. Согласно информации, раньше это была червоточина уровня Ад".
Червоточина уровня Ад...
Червоточина уровня Ад...
Червоточина уровня Ад...
Последние два слова гулко отдавались в ее ушах.