Привет, Гость
← Назад к книге

Том 1 Глава 24

Опубликовано: 10.05.2026Обновлено: 10.05.2026

Они остановились у платформы, которая выглядела словно единый лист метала. Хисра все ещё кипела от злости после разговора с матерью или вернее, от того, что сказал отец.

Похоже, что её муж теперь был легатом, и видимо, он теперь кто-то вроде дипломата. Произошедшее считалось недопустимым для королевской семьи, чтобы её член да женился на каком-то плебее. И чтобы вокруг дочери не начали ходить слухи, мать дала ему титул.

С одной стороны он уважал мать, что пыталась защитить свою дочь, а с другой – ему совершенно не хотелось жить с Хисрой в мире полном лжи.

Противоречивые чувства накрыли его, но ещё больше они накрыли Хисру. После завершения звонка она не сделала ничего, лишь скорчила недовольную гримасу.

— Всё хорошо, она просто хотела уберечь тебя, ты же не будешь винить её за это, да? К конце концов, это же твоя мать, — сказал Джек, положив руку ей на плечо.

— Нет, Джек, это не проблема, а факт, она так сильно была увлечена своим имиджем, что забыла спросить нашего мнения, — Хисра повернулась, её лицо скривилось от всего того гнева, что она сдерживала. — Мать не защитила меня. она лишь хотела не обесчестить имя нашей семьи перед остальными. "Ох, знаешь Хисру? Да-да ту самую дочь графа. Она женилась на простолюдине, какой позор", — она указала пальцем на Джека. — Это то, чего она боялась, её не заботит моя или твоя безопасность.

Хисра вздохнула и приложила руку ко лбу, у неё началась мигрень:

— Она даже говорила с тобой не как с членом семьи, а так словно проводит деловую встречу.

— Возможной ей нужно немного времени, чтобы привыкнуть ко мне, давай не будем говорить наобум, — нежно произнес он.

— Эй, мир не крутиться вокруг вас двоих, а сейчас мы вообще на земле пришельцев, знаю, у тебя был шанс, эм, изучить нечто инопланетное, — Джессика сделала паузу и осмотрела Хисру с ног до головы, в её взгляде было заметно некое странное мерцание. — Но не у нас, так что пойдём, Хисра, покажи нам здесь всё.

Со вздохом та ответила:

— Да, вы правы простите. Здесь есть одно местечко где можно отведать великолепной Тренкивской еды, не хотите пообедать?

— Даже не представляю что это может быть, но почему бы и нет, — сказал Джек.

***

Джек сожалел, что согласился прийти в это место. Это была маленькая закусочная, в которой все, включая посетителей и еду было невозможным на земле. У него были какие-то представления о инопланетной кухне, но чтобы его еда была ещё жива и пыталась выбраться из тарелки... Это было далеко за пределами его ожиданий.

Было два блюда: первое - что-то вроде спагетти, а второе же выглядело, словно маленький шарик с иглами.

И оно шевелилось.

Даже не просто двигалось, а во всю уворачивалось от его вилки и ножа. Это существо не хотело быть съеденным.

Еда не должна шевелиться, когда ты пытаешься наколоть её на вилку.

Со вздохом он отодвинул тарелку, что вызвало не малое удивление у Хисры.

— Не хочешь даже попробовать? — сказала она, смотря на него со смешанными чувствами. Ведь это она порекомендовала это блюдо, как свое любимое.

— Предпочитаю, чтобы моя еда была менее живой, перед тем как я её съем, — Сказал он, Джин и Джессика кивнули и тоже отодвинули свои тарелки.

— Ой, да ладно! — сказала она, прежде чем проткнуть один из этих иглистых шариков вилкой, — Я тебя покормлю, — молвила она, при поднеся ему вилку. — Смотри, теперь не шевелится.

Теперь мясная фрикаделька не шевелилась, с неё капала фиолетовая жидкость, которая превратила его тарелку в бассейн.

— Да ладно, не надо.

— Ну же! — сказала она и поднесла вилку поближе к его рту. Своими действиями они обратили на себя внимание всех посетителей. Глубоко вдохнув он открыл рот и съел эту штуку, лишь бы на них перестали Так глазеть.

Может из-за его менталитета, но это было худшее, что он когда либо ел. У этой штуки было хрустящая корочка, а внутри она была заполнена чем-то липким и с какими-то кусками мякоти. И это была лишь текстура, а вкус был таков, что Джек начал бояться инопланетную еду.

Солёное и с привкусом металла, словно кровь. Ну, это могло быть и так, ведь он был уверен, что съел живое существо. Борясь с желанием всё выплюнуть Джек проглотил его так быстро, как только мог.

Хисра выжидающе смотра на него, он поднял один палец, прося её потерпеть. Осушив за секунду стакан, Джек подмывал как бы выразить свои впечатления так, чтобы не обидеть никого в закусочной.

— Ну, я могу понять, почему тебе оно так нравится, — начал он.

— Вкусно, правда? — радостно спросила она.

— Не сказал бы, что назвал бы его своим любимым блюдом, потому как вафли для меня все ещё на первом месте, но я понимаю почему оно тебе так нравится.

— Господи, да, теперь я буду кушать вафли каждый день, — сказала Джин, смотря на дрожащий кусочек мяса в её тарелке, который явно не хотел быть съеденным. Хисра скорчила кислую мину, когда услышала это.

— Что ещё стоит посмотреть в этом городе? Побудешь нашим гидом? — сказала Джин, мастерски разрядив обстановку.

— Что-то не так с едой? — спросила женщина, которая была официантом. Она была довольно высокой, с светлой кожей и тремя глазами, каждый из которых был золотого цвета.

— Нет, мэм, всё хорошо, просто я ещё не привык к такой еде, но уверен, что скоро свыкнусь, — ответил Джек, посмотрев на женщину. Она глазела на него пару секунд, а потом залилась смехом.

— Хорошо увильнул от ответа! Но чего же ещё ожидать от мужчины с тремя жёнами, — засмеялась она. — Фрэнки, тебе следует запомнить, как отвечать на вопросы не говоря ни да, ни нет.

Джек уже собирался сказать, что они не его жёны, но не успел. женщина развернулась и ушла.

— Эй, Хисра, у вас норма, что у мужчины больше двух жён? —

спросил он, за сегодня уже во второй раз бедных Джин и Джессику приняли за его супруг.

— Ага, я бы сказала, что в более чем в половине браков больше двух человек.

— А есть браки между одной девушкой и двумя парнями? — спросила Джессика, с улыбкой на лице.

— Редко, но бывают, — ответила Хисра.

— Ох, я люблю эту культуру! — сказала Джессика, сухо рассмеявшись.

Загрузка...