Привет, Гость
← Назад к книге

Том 2 Глава 3.5 - По университету о нас поползли слухи (5)

Опубликовано: 04.05.2026Обновлено: 04.05.2026

В начале следующей недели, во вторник вечером, после окончания четвертой пары лекций.

Я сидел на скамейке посреди атриума и безучастно смотрел на деревья растущие на территории университета..

Атриум окружали учебные корпуса - строения, которые сегодня вызывали у меня чувство уныния и угнетенности.

Почти все деревья уже потеряли все свои листья, отчего при их виде одиночество ощущалось еще сильнее.

Кстати, под этим местом располагалась столовая.

Сегодняшние занятия Тоуко-семпай должны были закончиться после третьей пары. Я сомневался, что она всё ещё находится в университете.

А со следующей недели у нас начиналась пора экзаменов.

...... Сегодня я тоже не смог с ней поговорить. ......

Я видел ее сегодня утром, когда она выходила со станции, но не смог найти в себе силы окликнуть ее, вспомнив произошедшее в прошлую пятницу.

…Когда начнутся экзамены, я не думаю, что у меня будет возможность встретиться с Тоуко-семпай…

Расписание экзаменов для первокурсников и второкурсников было различным.

Так что мои шансы на то, что я смогу встретиться с ней, катастрофически уменьшались.

… Что именно она обо мне думает?…  Считает не более чем просто еще одним из своих кохаев?…

Мне начинало казаться, что я снова в старшей школе, когда я мог только издали наблюдать за ней. Я не добился никакого прогресса, не так ли…?

… Ты задумывался о том, какие проблемы возникли у Тоуко из-за тебя?…

Мне снова вспомнились слова, сказанные Куми всего несколько дней назад.

В какой то степени, она была права. Возможно, я был настолько поглощен мыслями о мести Карен и Камокуре, что не задумывался о последствиях.

Было вполне естественно, что после такого большого шума это стало темой для разговоров.

Мало того, это не ограничилось просто распространением слухов. Перед нами один за другим появлялись разные навязчивые и неприятные люди.

И ладно бы, если бы это случилось только со мной. Поскольку я был парнем, , я мог просто сказать им, чтобы они проваливали, и в конечном итоге, все бы утихло.

Однако, для Тоуко-сенпай, девушки, простое распространение слухов могло стать невероятным испытанием.

Кроме того, были и разные бабники, вроде тех двух парней, которые думали о ней, как о «легко доступной женщине», и пытались ее подцепить.

…Полагаю, действительно, будет к лучшему, если я какое-то время не буду приближаться к Тоуко-семпай…

Внезапный порыв холодного ветра пронесся мимо меня.

Ветер был настолько холодным, что, казалось, пронзил меня насквозь. Мне даже показалось, что он вонзился прямо в мое сердце, а не в тело.

Я чувствовал себя опустошенным и невообразимо одиноким… И как раз в тот момент, когда меня охватило это ощущение…

— Ох! — я рефлекторно вскрикнул от удивления и откинулся на спинку скамейки, потому что, что-то теплое вдруг коснулось моей щеки.

— П… прости. Я напугала тебя?

Когда я обернулся назад, я увидел Тоуко-семпай, стоявшую позади меня и державшую два стаканчика, закрытых пластиковыми крышками.

Но, из-за моей слишком бурной реакции, в шоке сейчас была именно она.

— Нет, нет. Все в порядке. Я лишь слегка опешил, потому что это было совершенно неожиданно.

— Я действительно думала попытаться удивить тебя, но я никак не ожидала, что это вызовет такую ​​реакцию. Мне жаль.

Тоуко-семпай во второй раз извинилась передо мной, прежде чем сесть рядом и предложить мне один из стаканчиков.

— Вот. Это кофе. Здесь все-таки холодно.

— О, большое спасибо.

Взяв стаканчик, я попытался достать бумажник, но Тоуко-семпай остановила меня, сказав, что в этом нет необходимости.

— О чем ты думал? Выглядело так, словно ты был полностью погружен в свои мысли, — спросила она меня, когда я, открыв клапан на крышке, собирался сделать глоток.

— На самом деле, ни о чем конкретном, — ответил я, чувствуя, как бешено колотится сердце.

Ведь человек, о котором я только что думал, сейчас был прямо перед моими глазами.

Мое сердце так билось, просто от того, что я сидел рядом с Тоуко-семпай.

Такое ощущение, что я реагирую как ученик младших классов.

— Ты ведь не думал, о том что произошло в пятницу?

Тоуко-семпай  обеспокоенно заглянула мне в лицо.

— Нет, нет…

Говоря об этом, мне вдруг подумалось:

"А может, лучше быть честным?"

— Если честно, об этом я тоже думал. Я… я думал, что возможно, причинил тебе слишком много ненужных неприятностей, Тоуко-семпай.

— Ничего подобного!

Тоуко-семпай решительно опровергла мои мысли.

— Всё совсем не так. Это ни в коей мере не твоя вина, Ишики-кун. В конце концов, это я придумала этот план мести.

Она повернулась, чтобы еще раз посмотреть на меня, а затем опустила голову.

— Извини. Ведь это из-за меня тебе сказали все эти ужасные вещи. Хотя я всё всем объяснила, но Куми-чан и девочки… Куми-чан моя одноклассница, и… Она сказала это, потому что беспокоилась за меня... Прости, что тебе пришлось выслушать такие грубые слова от нее, потому что я недостаточно подробно всё объяснила...

Я слышал, что ее голос слегка дрожит, когда она произносила последнее слово.

— Пожалуйста, не нужно чувствовать себя такой виноватой. Ведь это действительно так, ты, Тоуко-семпай, страдаешь от этого больше, чем я. Мне и самому очень жаль, что все так получилось.

Однако Тоуко-семпай продолжала стоять с опущенной головой.

— Тебе действительно не за что извиняться. Меня не беспокоит то, что произошло в пятницу. Скорее, это даже заставило меня почувствовать небольшое облегчение.

— Хм?

Тоуко-семпай подняла голову. Хотя она выглядела удивленной, уголки её глаз были слегка красным.

— Я имею в виду, что Куми-сан и другие девушки таким способом защищают тебя. Я все это время о чем-то беспокоился. Независимо от того, беспокоили ли тебя какие-то странные парни или нет. Причина в том, что я не могу быть рядом с тобой, Тоуко-семпай… Однако, если Куми-сан и другие девушки будут защищать тебя так же, как в тот день, думаю, я смогу чувствовать себя спокойно.

Услышав это, Тоуко-семпай улыбнулась. Хотя, казалось, что она готова была разрыдаться, в то же время она выглядела по настоящему счастливой.

— Ишики-кун… Ты все это время беспокоился за меня?

— Ну да, конечно же…

— Ты такой добрый, Ишики-кун…

Я невольно отвел взгляд и посмотрел в пол.

Это произошло потому, что я впервые увидел такое лицо у Тоуко-семпай. Как мне это сказать? Я почувствовал невероятное смущение.

И в то же время… Это заставило меня подумать, о том, как крепко мне хочется ее обнять.

— Спасибо, Ишики-кун…

Я не видел её лица в этот момент, но от этих её слов на душе стало очень тепло…

Чтобы сдержать нахлынувшие на меня эмоции, я поднял другую тему.

— А почему ты здесь, Тоуко-семпай? Разве твои сегодняшние занятия не должны были закончиться раньше?

Когда я задал ей вопрос, она подалась вперед, и переместила руки так, словно попыталась обнять стаканчик руками.

— Это правда. Мне просто пришло в голову, что я хочу немного заняться самообучением здесь, в университете. В конце-концов, нет необходимости спешить домой.

В этот момент, словно желая увидеть мою реакцию, она бросила на меня взгляд.

— Вот как? Но ты всегда вместе со своими подругами — с Куми-сан и двумя другими девушками — и уходишь сразу же после окончания занятий, что я подумал, что ты, возможно, чем-то занята, Тоуко-семпай.

После того, как я это сказал, Тоуко-семпай посмотрела на меня с несколько недовольным выражением лица.

— Но это ты всегда со своими друзьями. По дороге в университет и обратно ты вместе с Исидой-куном, а когда ты на территории университета, ты с другими парнями своего факультета…

— А?

Я рефлекторно посмотрел на Тоуко-семпай.

…Может ли быть так, что… Тоуко-семпай все это время тоже хотела встретиться со мной?

— Я так много раз хотел поговорить с тобой, Тоуко-семпай… Я несколько раз заходил в класс, где у тебя были занятия… Но каждый раз, когда я это делал, ты была вместе с кем-то. …

На этот раз настала очередь Тоуко-семпай изумленно раскрыть глаза.

Затем, после небольшой паузы, она хихикнула, видимо найдя это забавным.

— Неужели мы оба плохо выбирали время?

Услышав ее смех я и тоже начал улыбаться.

— Наверное, ты права. Думаю, можно сказать, что в то время мы были недостаточно синхронны.

После этого, смех, который мы оба сдерживали, наконец вырвался наружу.

После того, как мы немного посмеялись, она начала что-то искать в своей сумке.

— Еще одна причина, по которой я пришла сюда, заключается в том, что, у меня есть кое что для тебя..

С этими словами она протянула мне непрозрачный и плотный полиэтиленовый пакет.

— Что это?

— Сувенир с Гавайев. Это просто футболка. Не знаю, подойдет ли она.

— Можно открыть?

— Пожалуйста.

Я открыл пакет и достал футболку.

Она была темно-синего цвета, с логотипом «88 TEES», напечатанным темно-красным цветом.

{Примечание: 88 Tees — это настоящий магазин сувениров на Гавайях.}

— Интересно, тебе нравится?

— Да, очень нравится! Большое спасибо!

Поскольку она сказала, что это сувенир с Гавайев, я представил себе что-то более яркое, но был рад, что она выбрала простую.

— Вообще, футболки 88 Tees с красочными принтами более популярные сувениры. Но я подумала, что ты бы предпочел что-то более простое, Ишики-кун.

— Да, такую футболку я смогу нормально носить даже здесь, в Японии. Обещаю, я буду дорожить ей.

— Рада это слышать. Хотя, если честно, я немного беспокоилась о том, понравится ли она тебе, Ишики-кун, — сказала мне Тоуко-семпай, выглядя при этом очень счастливой.

Я аккуратно сложил футболку, положил ее в пакет и спрятал в рюкзак.

Тоуко-семпай разговаривала со мной, наблюдая, как я это делаю.

— А зачем ты хотел меня видеть?

— Во первых, как я уже говорил, я волновался за тебя, Тоуко-семпай…

Она молча ждала моих следующих слов.

— А еще, эм… У нас скоро экзамены, и я подумал, что будет трудно увидеть тебя во время экзаменов. А когда они закончатся, у нас будут весенние каникулы, так что до тех пор…

Больше я не смог вымолвить ни слова.

Не то чтобы, я планировал что-то конкретное.

Я просто хотел увидеть Тоуко-семпай и поговорить с ней. Вот и всё.

Я не хотел, чтобы всё продолжалось в том же духе и вернулось к отношениям между сэмпаем и ее кохаем.

Тоуко-семпай какое-то время смотрела мне в лицо, но вскоре встала со своим стаканчиком в ​​руках.

Она подошла к мусорному баку немного поодаль, чтобы бросить туда стаканчик, затем вернулась ко мне, сцепила руки за спиной и наклонилась, чтобы всмотреться в мое лицо.

— Скажи, а ты не знаешь, есть ли где-нибудь место, где до сих пор есть зимняя иллюминация?

— Зимняя… иллюминация?

— Ага. На Рождество мы были заняты планом мести, помнишь? У меня такое ощущение, что из-за этого мы до сих пор даже не ощутили атмосферу Рождества.

Я посмотрел на Тоуко-семпай. Ее глаза в это время очень нежно улыбались.

— Если мы закончим так, то почувствуем, что чего-то не хватает, верно? Вот почему нам следует устроить собственную рождественскую переделку, только для нас двоих. Что ты думаешь?

— Ты права! Тогда, может, сходим вместе, когда закончатся экзамены? Оставь поиск места, где еще есть Рождественские огни, мне. Должны же быть места, где они еще есть! — сказал я бодрым голосом, вставая.

— Спасибо. Буду ждать с нетерпением.

Выражение лица Тоуко-семпай, освещенное заходящим солнцем, сияло словно у совсем юной девушки.

---

Выкладывал главу уже во втором часу, перечитывал и правил с телефона, вот и вылезло такое ) Спасибо

Загрузка...