Проснувшись, Гэри был в отличном настроении. В конце концов, первым пунктом в его расписании был завтрак. Столовая была соединена с красной секцией общежития, так что, к сожалению, как и раньше, у него не было шанса встретиться с Синь. Такими темпами, если Гэри хотел увидеть её, ему пришлось бы самому идти в синюю секцию или искать её во время свободного периода, надеясь, что и она будет свободна.
На завтрак студентов ждал своего рода шведский стол. Еда там была не такой роскошной, как в корпусе¹, но мяса было предостаточно: сосиски, бекон, куриная грудка и многое другое. Поскольку он пропустил первый день, а значит и возможность встретиться со своим диетологом, он просто набрал всё, что ему нравилось, в результате чего он унёс к столу несколько тарелок, доверху наполненных мясом.
Взгляды по всей комнате естественно устремились на него, пока он нёс свои башни из мяса.
— Знаешь что, Гэри, я за тебя рад, — сказал Ян, когда зеленоволосый подросток сел. Все четверо снова были вместе и наслаждались едой. — Мы переживали, когда ты голодал, но теперь, когда ты снова жрёшь вот так, всё в порядке. И хорошо знать, что если ты снова объявишь голодовку, нам надо быть осторожнее, а то вдруг совсем крышей поедешь.
Иззи пнула Яна по голени, приказывая заткнуться. Она была уверена, что другу не нужно напоминать о том происшествии, но затем они увидели, что Гэри как обычно радостно набивает рот и, похоже, вообще ни на что не обращает внимания.
Когда завтрак закончился, четверо вместе отправились на первое занятие. Гэри повезло, что у него были они, чтобы показать дорогу. Нумба рассказал, что вчера они сами опоздали на первый урок на десять минут из-за размеров АБА и количества зданий.
В расписании были указаны название корпуса и номер аудитории, но это мало помогало, когда они понятия не имели, куда идти. Первая экскурсия с Эдди помогла, но информации тогда было слишком много.
Первым уроком дня была теория. Ничего связанного с боями или боевыми искусствами, а именно история самих Альтеров. По мнению Гэри, предмет был не самым интересным, поскольку его по-настоящему интересовала только боевая часть, но зато сегодня не нужно было ничего показывать.
"Интересно, когда у нас будет больше боевых занятий?" — подумла Гэри. "Поскольку в бою против Райана мне нужно было экономить Энергию, я толком не смог выложиться... по крайней мере, пока был в сознании. Я до сих пор не знаю, насколько стал сильнее по сравнению с прошлым... но это заставляет задуматься. Кроме Синь и преподавателей, здесь вообще есть кто-то, с кем мне стоит драться? Или у кого учиться? Если нет, может, есть способ всё это пропустить и как можно быстрее попасть в ЛБА."
Погружённый в мечты о дебютном поединке, Гэри с друзьями вошёл в аудиторию. Это был большой зал, почти как кинотеатр, и сиденья были расположены так же. Большая площадка внизу, ряды уходили вверх, а все смотрели вниз, в центр класса, где находилась белая доска.
Посередине шла лестница, разделяющая два блока мест. Похоже, рассадка была свободной, а значит, кто пришёл раньше, тот и выбирал лучшее место.
Пока они ждали преподавателя и смотрели, как заходят новые студенты, некоторые поглядывали в сторону Гэри. Они перешёптывались о его зелёных волосах и вчерашнем аппетите. Также уже ходили слухи, почему он появился только сегодня, а не вчера.
Новые ученики всегда вызывали интерес у тех, кто уже прошёл отбор, и, как и в корпусе, все находились здесь разное количество времени. Хотя класс казался небольшим, в него вошло ещё около пяти студентов.
"Неудивительно. Предмет называется 'Введение в Теорию Альтеров'. Значит, должен ещё существовать Средний или Продвинутый Курс Теории. Интересно, как туда вообще переходят... Есть экзамен по каждому предмету и нужно набрать определённый балл, чтобы перейти выше?"
Пока он размышлял, в класс вошли ещё трое: Ву Чэнь, Сноу и Аполло. Заметив новичка, Аполло с широкой ухмылкой кивнул Оборотню.
"Ну, я всё-таки пробился, но извини, вынужден разочаровать тебя — не как номер один," — сказал Гэри про себя.
Их группа села на другой стороне аудитории. Что странно, когда вошёл Стай, он не сел с ними, а выбрал сторону Гэри, но несколькими рядами выше.
Вскоре вошёл преподаватель, а один из помощников передал Оборотню учебник и сумку с принадлежностями для записей и всего прочего, что могло понадобиться на уроках.
Первый урок был о Зверях и их связи с Альтерами.
— Мы выяснили, что в прошлом Зверей делили на разные уровни в зависимости от кристалла внутри них, который играл важную роль в определении их силы. Возможно, это может быть одной из причин такой разницы в силах Альтеров.
— Однако на данный момент мы не можем определить, насколько силён был Зверь, чья ДНК использовалась для Альтерации. Или, по крайней мере, пока не нашли простого способа.
Урок продолжался, и Гэри с удивлением понял, что предмет понравился ему куда больше, чем он от него ожидал. Возможно, потому что это был его первый день, а всё вокруг касалось Альтеров, которых он всегда находил невероятно захватывающими.
После этого у Гэри было личное занятие с диетологом, пока у остальных был свободный период. Ему задали несколько вопросов, например, что он обычно ест. Он немного смущался, но отвечал честно, потому что меньше всего хотел, чтобы ему ограничили доступ к еде.
— Думаю, ваша нынешняя 'диета' вам вполне подходит, — бодро сказала женщина-диетолог со слегка смущенной улыбкой. — Для вашего типа Альтера она довольно хорошо подходит, а значит, ваш желудок тоже изменился. Хотя если бы я не увидела вас лично, решила бы, что вы переедаете, но по вашему телу этого не скажешь. Как специалист, могу лишь посоветовать продолжать придерживаться текущей диеты.
— Я внесла несколько корректировок, убрав слишком жирную пищу, но уже с завтрашнего завтрака, обеда и ужина всё будет подготовлено для вас. Если захотите что-то изменить, запишитесь через стойку регистрации и приходите ко мне.
Полный карт-бланш² продолжать есть как раньше привёл его в отличное настроение, и это было кстати, потому что следующим занятием был загадочный предмет под названием 'Особое Занятие'. Он проходил в совершенно другой части здания, и студентов там было заметно меньше.
Гэри стоял перед гигантской стальной дверью, нервно постукивая ногой и ожидая друга.
— Спасибо, что подождал меня. Рад, что не один сюда иду, — сказал Нумба.
— Я тоже. Так что это за урок? — спросил Гэри.
— Я не знаю. Эдди сказал только, что это будет что-то особенное, но для меня это тоже впервые.
Подождав немного, они увидели ещё одного знакомого студента — Стая. Это немного удивило, хотя часть Гэри этого всё-таки ожидала. Поскольку ни у Иззи, ни у Яна такого урока в расписании не было, он предполагал, что это что-то только для первой тройки.
Через мгновение пришли Аполло, Ву и Сноу, окончательно подтвердив догадку Оборотня.
Что бы это ни было за особое занятие, АБА явно допускала на него только лучших студентов.
Примечания в главе
1. Корпус отбора, отборочный корпус, этап отбора в академию и т.п. отсюда и далее будет записываться "корпусом", чтобы не засорять текст.
2. Карт-бланш (от фр. carte blanche) — полная свобода действий, право самостоятельно принимать решения без ограничений со стороны.