После того как Джеймс Грин прочитал новость о произошедшем в Слау, он пробормотал что-то невнятное себе под нос, а затем сразу направился в свою лабораторию, полностью проигнорировав собственного сына.
"Какого чёрта... я понимаю, новость шокирующая, но ты не слишком ли остро реагируешь, Пап?" — задумался Том.
Он лишь прочитал заголовок, поэтому теперь ему стало интересно, о чём сама статья. Именно тогда он узнал всё, что пропустил: о обезумевших Альтерах, которые, по всей видимости, были сиротами, о новой банде под названием Ревуны и, вдобавок, о том, что в Слау появился ‘Альтер-Волк’.
"Я так и знал!" — мысленно воскликнул Том. "Я знал, что Гэри что-то скрывает! ...так значит, он действительно решил вступить в банду! Значит, все те люди были с ним тогда. Значит именно они стояли за тем, что произошло с серой бандой, что означает, это действительно был он... но почему?
"Это из-за того, что он получил силу Оборотня? Он подумал, что с большой силой приходит большая ответственность? Но, Гэри... ты не похож на такого человека. Я знаю, что это не так. Тогда почему ты решил скрыть это от меня?"
Том пытался поставить себя на место Гэри, стараясь понять, почему тот не рассказал ему всё. В конце концов, он уже догадался о его сущности оборотня, значит, он должен был быть тем, кому лучший друг может доверять.
"Стоп, а какая у него вообще история о том, как он стал Оборотнем? Его подработка... он уже тогда был во всём этом замешан?"
В итоге единственное объяснение, к которому пришёл Том, заключалось в том, что Гэри просто молчал, чтобы защитить его. Придя к такому выводу, он широко улыбнулся, а в глазах даже навернулась слеза.
"Ай, боже, почему меня так трогает то, что он скрыл от меня секрет... и вступил в банду? Я правда странный." — усмехнулся Том.
Разумеется, после прочтения новостей школьнику захотелось узнать больше. Воспользовавшись поисковиком, он быстро наткнулся на ещё более тревожную информацию — оказалось, что Гэри не просто сражался с Кирком, но и нанёс ему тяжёлый удар.
Связанные статьи пестрели заголовками вроде: 'Победитель Турнира Новичков ЛБА всё ещё числится пропавшим без вести!', 'Убил ли Альтер-Волк Кирка Саммерфилда?', 'Двойная жизнь Кирка Саммерфилда как ЧЛЕНА БАНДЫ?!'.
Новостей и заголовков об этом событии было слишком много.
"Чёрт, нужно написать Гэри... Аргх, но я не могу... в этом соглашении о неразглашении говорилось, что они проверяют наши сообщения и звонки отсюда, чтобы предотвратить утечку информации. Наверняка у них есть какие-то устройства, отслеживающие любые наши коммуникации с внешним миром. Если подумать, даже наша квартира здесь, наверное, небезопасна. Лучше перестать заходить в Даркнет, ведь в случае если они отслеживают всех сотрудников, это может навредить отцу. Придётся дождаться возвращения в Слау, чтобы поговорить с ним. Остаётся только надеяться, что с ним всё в порядке." — подумал Том.
Спустя некоторое время его отец всё же вернулся. Он выглядел запыхавшимся, словно бежал назад изо всех сил, и явно не был особо спортивным человеком, как и его сын.
— Не хочешь рассказать, что тебя так напугало, что ты бросил собственного сына, Пап? — с усмешкой спросил коротко стриженный подросток.
Джеймсу Грину понадобилось немного времени, чтобы отдышаться, но Том заметил, что его отец уже не выглядел таким нервным. Похоже, срочная проблема была решена.
— Прости, просто твоя новость свалилась как снег на голову, а учитывая её содержание, мне нужно было срочно доложить об этом начальству. Я должен был выяснить, знают ли они уже об этом, потому что я испугался, что это может быть связано с нашей лабораторией. — нервно ответил Джеймс, всё ещё тяжело дыша, а затем резко прикрыл рот рукой, из-за чего Том странно на него посмотрел.
— Тьфу, это не должно было попасть тебе в уши... ну, раз уж ты у нас стажёр, можешь узнать немного больше. К тому же ты часть семьи, так что не захочешь же ты подставить своего старика, верно? В общем, никому не рассказывай то, что я сейчас скажу. — нервно усмехнулся он, хлопнув Тома по плечу, словно они были лучшими друзьями.
На самом деле отец и сын хорошо ладили, но, к сожалению, с тех пор как его родители начали работать в NIRV, Том почти не проводил с ними времени.
— Видишь ли, когда мы исследуем окаменелости, мы не знаем, в каком состоянии зверь появится после воздействия Кристалла Гнезда и иногда появляются... странные экземпляры.
— Получившиеся звери выглядели несколько больными, покрытыми странной фиолетовой шерстью, а иногда вокруг них была тёмная тень. Причём сама тень выглядела так, будто она живая. Кристаллы, добытые из таких зверей, классифицируются как 'заражённые'. Мы не используем такие партии для создания Альтеров, потому что в девяти случаях из десяти они превращаются в обезумевших Альтеров...
Ему не нужно было говорить дальше — Том уже всё понял. Отец намекал на то, что такая партия каким-то образом оказалась снаружи: либо её украли, либо продали, либо это было сделано самой компанией. В любом случае, он должен был доложить начальству о том, что узнал.
***** ***** *****
В то же время сотрудник NIRV стоял перед полицейским участком. Он объяснял ровно то же самое начальнику полиции Слау и агентам Белой Розы.
— Именно эту информацию вы должны сообщить прессе. Банда каким-то образом получила доступ к испорченной партии ДНК Альтеров, которая должна была быть уничтожена. NIRV уже начала расследование, чтобы выяснить, как это произошло, и предоставит подробности, как только дело будет закрыто.
***** ***** *****
Тем временем в кабинете мэра также появился сотрудник NIRV, но уже не тот, что привозил шприцы.
— Вы что, издеваетесь?! Людей это не устроит! Они начнут задавать вопросы и обвинят МЕНЯ в том, что я не смог защитить жителей Слау! Вы хоть понимаете, как это выглядит, когда какие-то банды справляются с проблемой лучше, чем прямая власть?! ПОЛНАЯ НЕКОМПЕТЕНТНОСТЬ!!!
— Сам факт, что вы приехали сюда лично, уже доказывает, что ваша компания замешана ВО ВСЁМ ЭТОМ! — кричал Бен Клоув.
— Мистер Клоув, как у вас сейчас обстоят дела с финансами после покупки второй сыворотки Альтерации? Разве не правда, что эта покупка серьёзно ударила по вашему кошельку? Да, вы пока держите лицо, но как долго сможете поддерживать прежний уровень жизни?
— Разве вам не стало бы значительно легче, если бы мы вернули деньги за вторую дозу и даже убрали её из отчётности? — спокойно спросил мужчина, и увидел, как полный мэр тут же остыл. — Просто зачитайте заявление, подготовленное нашей командой по связи с общественностью и проследите, чтобы эта тема больше нигде не поднималась без нашего участия.
Хотя Бен Клоув больше ничего не сказал, внутри он кипел от ярости. Да, предложение было выгодным, но ему ненавистно было плясать под чужую дудку. К счастью, осталось недолго до того момента, когда он наконец сможет действовать по своей воле...
***** ***** *****
После тренировки с Бета-Оборотнем Гэри решил пройтись домой пешком. Ему нужно было многое обдумать, и теперь, когда его разум немного прояснился, он решил, что это подходящий момент, чтобы хотя бы взглянуть на новые навыки, которые ему бы предложила система.
Последний Рывок уже не раз спасал ему жизнь, а раз завтра он собирался атаковать Аутсайдеров, ему нужно было использовать все возможные преимущества, которые только мог получить. Сдерживаться сейчас было бы глупо, если вообще не равно самоубийству.
Идя по дороге, Гэри услышал звук приближающейся машины, но не обратил на это внимания — мимо него и так уже проехало немало автомобилей. Однако эта машина замедлилась и вскоре остановилась всего в нескольких метрах от него.
Обернувшись, Оборотень был ослеплён ярким светом фар, из-за чего не смог сразу разглядеть, кто вышел из машины.
— Серьёзно, каков был шанс? — в голосе слышалось удивление. — Просто решил попробовать, и действительно нашёл тебя, полосатик. Видимо, между нами есть какая-то красная нить судьбы, и не только как между будущими родственниками [1]. Ты явно любишь ошиваться возле леса, но хотя, наверное, в твоём случае это неудивительно.
— Это даже упрощает задачу. Поехали со мной, нам нужно кое-что обсудить, волчонок.
Примечания в главе
1. В оригинале было brother in law — в контексте буквально "Шурин" — брат жены.
Из-за специфики построения предложения пришлось опустить конкретику, но правду вы теперь знаете.