После крика Блейка Гэри не понадобилось много времени, чтобы рвануть к нему, и уже там он увидел, что другой подросток роется в листве. Та разлеталась во все стороны, её буквально разбрасывали вокруг. Теперь, глядя на это место, хотя Гэри и не видел этого, он мог это почувствовать по запаху.
— Здесь же кровь, я прав? — уточнил Гэри.
— Ага, но не только здесь. Листва сильно всё прикрывает, поэтому я сначала не был уверен, но кровь разбросана по всему парку и лесу, — ответил Блейк.
Если Гэри мог чувствовать запах крови, причём довольно отчётливо, это означало, что пролили её не так уж давно. Это заставило старшеклассника задуматься, откуда она могла взяться. Сообщений о недавних смертях не было, ни тел, ни полиции в этом районе тоже не замечали.
Они продолжили поиски, и Блейк находил скопления крови в отдельных местах, а также на некоторых деревьях. Проблема была в том, что всё это никуда их не приводило — кровь просто находилась в разных частях леса, и им не удавалось найти ничего ещё, пока у Гэри не появилась теория.
— Думаю, моя прежняя догадка была верной, — сказал Гэри. — Всё, что мы только что нашли, должно быть его охотничьими угодьями.
— Охотничьи угодья? — переспросил Блейк, сбитый с толку. — Хочешь сказать, он убил ещё людей и приносил сюда жертв? Но это не сходится с новостями.
В этот момент Гэри побежал и одним прыжком взобрался на одно из деревьев, преобразовав только руки, после чего начал довольно быстро карабкаться вверх. Благодаря дополнительной силе и новой способности менять части тела это было довольно просто.
Вибрация дерева вспугнула птицу, но уже в следующую секунду Гэри прыгнул, полоснув когтями по существу. Когда он приземлился обратно на землю, его колени согнулись перед ударом о землю, и теперь с руки капала кровь — кровь безжизненной птицы.
— Я не вижу кровь так, как ты, но знаю одно. Он и я похожи, — заявил Гэри. — Я посмотрел на деревья и увидел его метки. Наверху повсюду следы когтей. То, что я только что сделал — пример того, что, вероятно, делал и он.
— В отличие от меня, Билли скрывается, а значит, у него нет простой возможности покупать себе еду. Даже если бы у него были деньги, он всё равно не смог бы просто зайти в супермаркет и купить мясо. Оборотням нужно большое количество Энергии, но мясо необязательно должно быть человеческим.
— Другими словами, он переключился на охоту на животных, — закончил за него Блейк, поняв, к чему тот клонит, и теперь осознавая, почему на земле так много следов крови. Скорее всего, именно там Билли пожирал добычу.
Блейк отметил и ещё кое-что — насколько всё-таки быстрыми были движения Гэри и как легко он поймал птицу. Было очевидно, что Оборотень, с которым он сражался в парке, и тот, кто стоял сейчас перед ним, сильно отличались. Тот даже частично трансформировался у него на глазах, а это было тем, что Охотник на Альтеров раньше даже не подозревал, что другой способен вообще делать.
— Значит, он рано или поздно вернётся сюда? Если он использует это место как свои охотничьи угодья, может, он скрывается где-то поблизости, — предположил Блейк. — Хотя, если он здесь, то сейчас его, скорее всего, нет.
Гэри на секунду отвернулся. Он убил птицу и не хотел, чтобы она пропала зря, особенно учитывая, что его небольшое представление так же затратило немного Энергии. В то же время он не хотел, чтобы Блейк видел, как он ест, поэтому постарался сделать это скрытно.
Осматривая деревья, он заметил следы когтей. Судя по тому, как высоко они находились, подросток пытался сравнить себя с Билли, в попытке оценить, насколько далеко тот продвинулся.
— Это место может быть не единственным его охотничьим угодьем. Если он достаточно умен, чтобы перейти на животных, он мог понять и то, что оставаться слишком долго в одном месте рискованно. Давай понаблюдаем за этим районом, а если не найдём его, всегда сможем вернуться сюда в следующие ночи, — предложил Гэри.
Блейк согласился и начал устанавливать в лесу небольшие камеры. Так он мог следить за территорией, пока они отсутствуют. Он разместил их в местах, где следов крови было больше всего.
Пока он этим занимался, у него возник вопрос, который он давно хотел задать Гэри.
— Ты изменился по сравнению с тем, каким был тогда. И я не только про то, что ты только что трансформировался словно Альтер. В прошлый раз ты нападал на меня как дикое животное.
— Если ты снова трансформируешься, чтобы сразиться с Билли, нужно ли мне будет опасаться, что всё повторится? Если честно, мне не особо хочется сражаться за свою жизнь сразу против вас двоих, — озвучил Блейк своё беспокойство, настраивая камеры так, чтобы они отправляли запись прямо на его телефон.
— Этого больше не случится, — ответил Гэри. — Я вёл себя так из-за полнолуния. В это время мы становимся сильнее, но вместе с тем... ещё и 'страннее', более первобытными что-ли. Я... я тогда не мог себя контролировать, скорее всего, потому что это было моё первое подобное превращение.
— После недавних изменений я чувствую, будто решил эту проблему. Именно это позволило мне трансформировать только часть тела. В любом случае, именно поэтому нам нужно прикончить Билли как можно скорее. Чем ближе полнолуние, тем сильнее он станет, и я не знаю, сможет ли он трансформироваться так же, как я.
После установки камер Блейк и Гэри направились к жилым домам людей, которых ранее убил Билли. Они осмотрели квартал и окрестности, пытаясь найти хоть какие-нибудь зацепки.
Когда им попадались всё ещё заметные следы крови, они следовали по ним в надежде обнаружить подсказки, но ничего не находили.
— Похоже, мы уже побывали во всех местах, где появлялся Билли, но безрезультатно, — вздохнул Блейк, собираясь заканчивать на сегодня. Если бы всё было так просто, его отец уже давно нашёл бы Оборотня. По крайней мере, теперь у них были хоть какие-то зацепки.
— Подожди, — остановил его Гэри. — Билли уже некоторое время никого не убивал, но его убийства не были случайными. Если не считать его родителей, он убивал только тех, кому проигрывал в боях. Я вот подумал... а что если он до сих пор не отказался от этого списка?
— Если так, возможно, Билли просто ждёт подходящего момента... возможно, он сейчас отсутствует, потому что выслеживает свою следующую цель.
— Ты знаешь, за кем он может охотиться? — спросил Блейк. Он слышал, как Гэри упоминал нечто подобное во время допроса Белой Розой, но молодой Охотник на Альтеров не хотел признаваться, что подслушивал.
Разумеется, одним из таких людей был сам Гэри, но, возможно, Билли тоже немного опасался его, ведь они оба были Оборотнями. Он не должен был знать, что зеленоволосый подросток был 'старше' другого Омега-волка всего на несколько дней. Вместо риска существовала куда более лёгкая цель.
Если бы Билли пришёл к ним сам, это было бы идеально, но важно было рассмотреть все варианты. Была лишь одна проблема… он понятия не имел, где именно живёт Инну. Он попытался позвонить другу, но, учитывая, как было поздно, Инну, похоже, уже спал.
Поэтому Гэри связался с человеком, который, казалось, знает ответы на всё, и, что неудивительно, Кай всё ещё не спал.
[ Он не у себя в квартире, но ты можешь найти его там. Просто помни, что если вы устроите переполох, то, будучи лидерами Ревунов мы тоже окажемся втянуты. Позвони нам, если понадобится помощь ]
— Давай проверим ещё одно место перед тем, как расходиться, — сказал Гэри Блейку.
***** ***** *****
Следуя полученному адресу, двое подростков наконец добрались до нужного места, и оба удивились тому, где именно они оказались.
"Второй человек — Инну... но почему он в принципе должен быть здесь?"
— Приют? — удивлённо произнёс Блейк.